Хроника польская, литовская, жмудская и всей Руси
Шрифт:
65. Сайдак (сагайдак, саадак) — лук и стрелы в колчане в общем чехле. Калмыцкое саадг означает «лук вместе со стрелами».
66. Казимир родился 30 апреля 1310 года, а во время бракосочетания ему было пятнадцать лет и два месяца.
67. «Новые деревни стоят на сырых корнях» (лат.).
68. Валахия как государство в 1326 году юридически еще не существовала, однако у валахов (у Длугоша — Wolochow) уже был свой собственный правитель — воевода Басараб, формальный вассал венгерского короля Карла Роберта. Историки предполагают, что Басараб состоял в союзе с одним из католических государств (но не Венгрией). Возможно, это была Польша. В 1327 году папа Иоанн XXII называющий Басараба «католическим князем», хвалит его за
69. Саксами поляки называли всех немцев, но в данном случае речь идет о Бранденбургском маркграфстве. Маркграф Вальдемар, который в 1309 г. продал Тевтонскому ордену Гданьское Поморье, захваченное бранденбуржцами, умер еще в 1319 году, а сам Бранденбург к 1326 году перешел в руки Вительсбахов. Фактически же маркграфство на какое-то время осталось вообще без правителя, чем и воспользовались Локетек с Гедимином. Сам Локетек, разумеется, в набеге не участвовал.
70. Дусбург не называет имени убийцы Давыда Городенского, однако это имя (Andreas Gost) есть в хронике Николая из Ерошина, откуда его взял Длугош, а у Длугоша — Стрыйковский. См. Scriptores Rerum Prussicarum, band I. Leipzig, 1861. Стр. 610.
71. Известие о браке Давыда Городенского с дочерью Гедимина — одно из тех мест в хронике Стрыйковского, которые делают ее ценнейшим историческим источником. Это сообщение есть только в этой хронике и более нигде. И хотя до сих пор неизвестно, откуда Стрыйковский узнал об этом браке, его известие историки считают правдивым или, во всяком случае, очень и очень правдоподобным. См., например: Ivinskis Z. Lietuvos istorija iki Vytauto Didziojo mirties. Vilnius, 1991. Стр. 239.
72. Сигизмунд I, король польский и великий князь литовский в 1506-1548 гг.
73. Смотри главу третью книги одиннадцатой.
74. Речь посполитая (rzecz pospolita) буквально переводится с польского как «дело народное». Это не только официальное название государства, возникшего в результате Люблинской унии 1569 года. В современном польском языке это выражение означает также и «республика» (от латинского res publica — общее дело), а Стрыйковский речью посполитой мог назвать не только Литву, а и любое другое государство, особенно если хотел подчеркнуть патриотические чувства его населения.
75. Имеются в виду князья Заславские, от которых вели свой род также князья Мстиславские и Глебовичи.
76. Длугош, который всю эту историю рассказывает намного подробнее, пишет, что в роли сводницы выступила не сестра короля Карла Роберта, а сестра королевича Казимира, то есть сама венгерская королева Эльжбета Локетковна.
77. Мултания или Мунтения - восточная часть Валахии, отделенная рекой Олт от западной части Валахии - Олтении. Далее речь идет о битве при Посаде (9-12 ноября 1330 г.), с которой румыны начинают историю своей государственности. В этом трехдневном сражении в горных теснинах войска венгерского короля Карла Роберта были наголову разбиты валахами воеводы Басараба. О валахах и о Басарабе смотри также примечание 68 к книге 11.
78. Дитрих фон Альтенбург был комтуром Рагнита (1320-1326), Бальги (1328-1331), великим маршалом (1331-1335) и великим магистром Тевтонского ордена (1335-1341) после Лютера Брауншвейгского (1331-1335). При сооружении Байербурга (1338) он был уже полноправным великим магистром, так что Меховский опять-таки прав.
79. В польском языке rusznica означает «мушкет, ружье», однако разница между первыми самопалами и мушкетами XVI века (не говоря уже о ружьях) была весьма велика, о чем ниже пишет и сам Стрыйковский. Историки согласны и с заявлением автора относительно того, что в первой половине XIV века ручные самопалы (ручницы) уже существовали (см. примечание 11 к настоящей книге), и с тем, что они могли встречаться и в орденском войске.
80. «Его спину пронзила огненная стрела» (лат.). В оригинале, то есть у Виганда из Марбурга, написано буквально следующее. Случилось так, что брат Тиллеманн фон Сунпах, командир лучников (magister sagittariorum), огненной стрелой (telo igneo) поджег флаг и сразу после этого [другой] стрелой ранил в шею между лопаток языческого тракайского короля (regem de Tracken), и тот умер. Из этого текста со всей очевидностью следует, что telo igneo - это именно горящая стрела, так как пуля не может поджечь флаг. Кроме того, стрелял не первый встречный, а командир лучников. Однако главный сыр-бор разгорелся из-за слов «тракайский король». Длугош, а за ним и Стрыйковский, решили, что речь здесь идет о Гедимине, поскольку в хронике Виганда после этого эпизода Гедимин более ни разу не упомянут. В настоящее время историки убеждены, что «тракайский король», убитый под Байербургом, был не Гедимин, а кто-то из его близких родственников. Э. Гудавичюс выдвинул довольно убедительную версию о том, что это был Витовт (не путать с Витовтом Великим!), восьмой сын Гедимина. В некоторых летописях говорится о том, что изначально у Гедимина было не семь, а восемь сыновей. Семь были живы после его смерти, восьмой умер раньше отца. И хотя сам Витовт Гедиминович не упомянут в источниках, русским летописцам хорошо известен его сын Юрий Витовтович, внук Гедимина. См.: Gudavicius E. Kas zuvo prie Bajerburgo? Lietuvos TSR Mokslu Akademijos darbai. A seria, t. 4 (89). Wilnius, 1984.
81. Латинский язык в принципе допускает подобный перевод, однако выше показано, что замена «огненной стрелы» на «пулю из ручницы» в данном случае совершенно неправомерна. Сам Длугош (и его переводчики на польский язык) нимало не сомневались в том, что речь здесь идет именно о горящей стреле. Так что весь этот домысел целиком на совести Стрыйковского.
82. Имеется в виду оружейный колесцовый замок, который был изобретен (в Германии) только в 1515 году. Считается, что принципиальную схему колесцового замка придумал сам Леонардо да Винчи, причем это единственное его изобретение, получившее признание при жизни.
83. Этот рассказ Стрыйковского породил довольно популярный и долго живший исторический миф о гибели Гедимина под Байербургом от пули, причем и год смерти правителя Литвы наш автор указал неправильно. Но истинным автором всей неразберихи был не Стрыйковский, а Ян Длугош, своим авторитетом как бы канонизировавший эту историческую ошибку. А к ошибке Длугоша привело неверное толкование процитированного нами места из хроники Виганда из Марбурга. Мало того, именно в этом месте Длугош непростительно напутал с хронологией. Но впоследствии во всех грехах обвинили именно Стрыйковского, ведь это его рассказ получил столь широкую известность и стал чуть ли не хрестоматийным. См.: Die Chronik Wigands von Marburg. В кн.: Scriptores Rerum Prussicarum, band II. Leipzig, 1863, стр. 492-497.
84. И осаду Байербурга, и смерть Гедимина Длугош отнес к 1307 году. Стрыйковский, как мог, пытался исправить ошибку своего великого предшественника, ради чего смешал и запутал свою собственную хронологию. Но, решившись сдвинуть датировку Длугоша на двадцать лет, наш автор все-таки не посмел сдвинуть ее на все тридцать (как это следовало сделать), и в итоге «дотянул» только до 1329 года. На самом деле осада Байербурга происходила в 1338 году, а Гедимин умер в 1341 году. Cм.: Jana Dlugosza kanonika Krakowskiego Dziejow Polskich ksiag dwanascie, t. III, ks. IX, Krakow,1868, стр. 34-35.