Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хроники империи, или История одного императора
Шрифт:
* * *

Письмо от его высочества наследного принца Истрии, Крэста Авнери стало еще большей неожиданностью, чем вести из Северной. Истрийца Барден не видел вот уже несколько лет, еще с той поры, как Илис сопровождала его в качестве ученицы, и только изредка получал известия об его местоположении: судьба Илис и ее благополучие заботили Бардена по-прежнему. Отбыв из Касот, Крэст продолжал свои поиски на материке, но безуспешно, и возвращение его в империю стало неожиданностью. В письме он просил о встрече с императором, и Барден, поразмыслив, решил

в просьбе не отказывать и пригласил истрийца во дворец.

Крэст явился во всей своей красе, верхом на великолепном вороном жеребце; сам он был, как всегда, облачен в черное, лишь на плече серебром горела маленькая ящерка. Черный цвет эффектно оттенял белизну его кожи и подчеркивал антрацитовый блеск больших красивых глаз.

— Ваше величество… — Крэст поклонился, не теряя, впрочем, при этом ни капли достоинства. На всеобщем он говорил гладко и почти без акцента, сказывалась долгая жизнь на материке. — Благодарю, что согласились принять меня в такое тяжелое для вас время.

Едва ли он знал о происшествии с Марком, но затянувшаяся война сама по себе являлась поводом для соболезнований. Бардена, впрочем, тошнило от всякого рода сочувствия, и его невольно передернуло. Он молча указал гостю на кресло и сел сам.

Он не сомневался, что речь пойдет об Илис, но мысли его были настолько далеки от нее и от ее дел, что ему стоило немалых усилий сосредоточиться. Сейчас он был скорее в Северной, чем в Эдесе.

— Слушаю вас, — сухо сказал он, не испытывая желания любезничать и разводить светские церемонии.

— Мне жаль, что пришлось побеспокоить вас, — начал Крэст таким же деловым тоном. — Но без вашей помощи не обойтись…

— Если речь пойдет об Илис, — бесцеремонно перебил его Барден, который отчетливо видел в мыслях гостя имя своей бывшей ученицы (увы, более ничего разобрать ему не удалось), — то я ничем не могу вам помочь. Мне неизвестно, где она, — ("к сожалению", добавил он про себя).

— Верно, я хотел поговорить об Илис, но совсем не в том ключе… Позвольте мне все объяснить с начала. Видите ли, — Крэст поджал свои и без того узкие губы, — на днях я получил письмо от моего отца с Латера. Из него я с некоторым удивлением узнал, что, оказывается, вы с отцом в течение последних нескольких лет вели активную переписку, в которой, в частности, нередко касались вопросов, связанных с Илис. Удивление мое возросло, когда я узнал, что мой отец ныне пребывает в уверенности, будто Илис более не представляет опасности для людей. Он уверен, что вы обучили Илис всему, что делает магика безопасным и полезным членом общества. Поэтому он отменил все свои распоряжения относительно насильственного заключения ее в башню и желает видеть ее во дворце на Латере как свою родственницу…

— В общем, — снова вставил Барден, — он желает возвращения Илис в лоно семьи?

— Именно так.

— Вы не лжете, принц.

— Разумеется, нет! — вспыхнул Крэст. — А если вы сомневаетесь в моей искренности, то загляните в мои мысли, вы ведь это можете!

— Могу, — спокойно подтвердил Барден. — Но нужды в этом нет… А скажите, принц, не надоело вам гоняться за вашей сестрой по всему миру столько-то лет? Что

мешало вам вернуться домой? Ведь ясно было, что Илис-то возвращаться в Истрию не намерена, и вашему государству она угрозы не несла.

— Это вопрос престижа, — надменно ответил Крэст, красиво изогнув длинную ровную бровь. — Но вы в самом деле не знаете, где она?

— Нет.

— Клянусь честью, ей никто не причинит зла, и никто более не станет посягать на ее свободу.

— Я вам верю, но ничем помочь не могу. Я не отслеживаю ее перемещения.

— Жаль, — без особой печали сказал Крэст. — Но скажите хотя бы: она в самом деле не представляет ни для кого опасности?

— Вы полагаете, я лгал вашему отцу?.. — понизив голос, поинтересовался Барден, и глаза его опасно блеснули.

— Ни в коем случае. Но мне было бы понятно ваше желание, как учителя, защитить свою ученицу от недоброжелателей.

Барден одарил Крэста столь тяжелым взглядом, что тот немедленно пожалел о последней фразе.

— Дело не в моих личных желаниях, а в странной политике вашего отца, принц.

Аристократически-бледное лицо Крэста застыло надменной маской, столь хорошо знакомой Илис. Барден усмехнулся про себя. Подобной спеси он не встречал ни у одного представителя многочисленных августейших семейств западной части материка.

— Мой отец избирает ту политику, которую считает наиболее приемлемой для государства, — заявил Крэст.

— Ну разумеется. А вы, принц, безоговорочно подчиняетесь любому его решению?..

— Как и ваш сын, полагаю, — ответил Крэст и, сам того не зная, угодил в больное место Бардена. Тот с трудом удержался, чтобы не поморщиться. — Я чту своего повелителя и как отца, и как короля.

— И вы без сожалений вернетесь домой, повинуясь его приказу? — продолжал допытываться Барден.

— Какое это имеет значение?

— И все-таки…

— Говоря по правде, — очень неохотно сказал Крэст, вынужденный отвечать под давлением собеседника, — я буду рад вернуться. Но еще радостнее мне было бы вернуться вместе с Илис.

— Разве вы не ненавидите ее?

Идеально красивое, без малейшего изъяна, холодное лицо Крэста вспыхнуло — от чего он стал еще красивее, — и снова побледнело сильнее прежнего.

— Мы изрядно помучили друг друга, и счет у нас друг к другу изрядный, но… Илис моя сестра, и, я думаю, она как-нибудь сумеет простить меня… а я — ее.

— Илис не злопамятна, — заметил Барден.

А про себя добавил — если только не причинить ей непоправимого зла. Предполагаемую смерть Грэма она, судя по всему, мне так и не простила, иначе уже как-нибудь дала бы о себе знать…

— Не могу сказать того же самого о себе, — холодно ответил Крэст. — Но, повторяю, мы сумели бы примириться.

Собеседники немного помолчали, разглядывая друг друга. Крэст был очень похож на Илис, с поправкой на возраст и мужественность черт, но его сестра никогда не была так холодна и высокомерна. А он, судя по всему, никогда не улыбался так, как она. Как же мне ее не хватает, подумал Барден с усталым удивлением. Никогда не мог предположить, что и спустя четыре года буду тосковать по этой лукавой девчонке…

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII