Хроники Империи Ужаса. Гнев королей
Шрифт:
По мере приближения тень двигалась все медленнее. Шикай удивленно фыркнул.
– Убери эту штуку, Панку.
Ординарец неохотно подчинился.
Гость был в одежде тервола, но без маски. Луна осветила его худое аристократическое лицо, на котором отражались усталость и страх.
– Приветствую, лорд Сыма.
– Приветствую, лорд Го.
– Похоже, колесо судьбы совершило оборот.
– Я тоже об этом слышал. – Шикай давно понял, что не желает участвовать в извилистой политике Шинсана. Ему лишь хотелось делать свое дело.
– Каково ваше положение? Насколько все плохо?
– На сегодняшний день – похоже, получше. – Он объяснил что и как, и лорд Го задумчиво кивнул. – Что тебя ко мне привело? – спросил Шикай.
– Мне больше некуда пойти. – Го не стал прямо просить помощи.
– Гм… мои офицеры тебе не друзья.
– Это только моя вина.
– В нынешнем положении я мало что могу сделать.
– Понимаю.
– Есть остров Су Шэня, господин, – сказал Панку.
– Конечно. Именно туда мы и собирались отправиться? Лорд Го, я могу спрятать тебя на острове Праккии, на востоке. Панку, с Су Шэнем ведь не было связи? До него не доходили известия от заговорщиков?
– Вряд ли, господин.
Шикай не придавал особого значения присутствию Су Шэня на острове, надеясь, что Избавитель этого не заметит.
– Ладно. Идем. Панку, найди маску для лорда Го. Я видел несколько в старом музее Семнадцатого легиона.
– Мне следует переодеться в солдатскую одежду, – сказал лорд Го.
– Хорошая мысль. Панку, найди форму и снаряжение десятника. С нашивками Северной армии.
Позже, уже в своем жилище, Шикай взглянул на преображенного Го.
– Как тебе, Панку?
– Нужно поменьше высокомерия, господин. Солдат не должен держаться так, будто претенденты-тервола устилают перед ним путь розами.
– Понимаю, о чем ты, – кивнул Вэнчинь. – Потренируй меня.
Шикай внимательно следил за временем. Солнце на острове должно было взойти раньше, чем здесь, а он хотел добраться туда до рассвета.
– Су Шэнь и его люди должны свыкнуться с тобой, прежде чем дневной свет подчеркнет твои мелкие промахи, – объяснил он, пристально изучая снаряжение лорда Го взглядом мастера муштры. – Маска и одежда спрятаны? Хорошо. Панку, у тебя все готово?
Они все собирались взять с собой одинаковое снаряжение, чтобы Вэнчинь вызывал меньше подозрений. Шикая беспокоило, как долго он сможет укрывать лорда Го – он был в долгу перед этим человеком, но насколько? Вряд ли враги Вэнчиня сочли бы это личным делом их двоих.
К тому же лорду Го требовалось дополнительное прикрытие на случай, если ему придется слишком много времени проводить в обществе Су Шэня. Тот факт, что он тервола, невозможно было скрывать до бесконечности. Представить его как следователя по особым делам? Вполне могло сработать.
– Думаю, лучшего нам за столь короткое время не добиться, господин, – сказал Панку.
– Тогда
– Я стану невидимкой, – усмехнулся Го.
Шикай решил, что его тревога безосновательна. Кто бы стал следить за лордом Го? Все считали, что он погиб во время атаки Мглы на его штаб-квартиру.
Со стороны Ляонтуна все прошло прекрасно. Никто, похоже, не удивился, что Шикай обзавелся еще одним помощником. Другие старшие тервола окружали себя целыми свитами.
Шикай прошел через портал последним и тут же увидел галопом мчавшегося к нему Су Шэня, на ходу натягивавшего одежду.
– Господин, – выдохнул он, – тебе следовало нас предупредить. Мы бы обеспечили более подобающий прием.
– Сейчас не до приемов, Су Шэнь. Тебе незачем было прерывать сон.
– Но…
– Не важно. Пришло время попытать удачи с той каменной тварью. Они добрались до Ляонтуна. И мы не хотим, чтобы они проделали то же самое, что и на Тусгусе.
– Мы внимательно за ними наблюдали, так близко, как только было возможно, – кивнул Су Шэнь. – Каменная тварь вне себя от ярости. Ее предали собственные слуги.
– Гм… может, нам взять его в свое войско? Нет, вряд ли нам нужен такой союзник. Ты обнаружил какие-нибудь слабые места?
– Ты не голоден, господин? Может, обсудим за завтраком?
– С удовольствием. Мы всю ночь не спали и ничего не ели со вчерашнего дня.
– Мы видели, что произошло как до, так и после битвы на Тусгусе, – сказал за едой Су Шэнь.
Он объяснил, что женщина в белом сперва забрала божка, а потом вернула на прежнее место.
– Прекрасно, – кивнул Шикай. – Ценю твою помощь, Су Шэнь. Я тебя не забуду. Насколько он опасен в данных обстоятельствах? Он может нам помешать?
– Не знаю, господин. Когда женщина его забрала, он, похоже, был счастлив. Нет смысла обсуждать то, что произошло после. Когда она его вернула, он был без сознания, а очнувшись, пришел в ярость.
– А сейчас?
– Похоже, он спит и злится во сне. Но мы слишком далеко, чтобы о чем-либо с уверенностью говорить.
– Понимаю. – По прошествии нескольких минут Шикай сказал: – Мы отправляемся сегодня ночью. Пойду отдохну.
– Сегодня ночью, господин? Времени в обрез. Придется послать кого-нибудь, чтобы успели поставить портал.
– Хорошо. Будь осторожен. Не спугни каменного зверя. И разбуди меня, если он начнет чересчур волноваться.
– Как прикажешь, господин.
Шикай удалился в поспешно приготовленное для него жилище, вместе с Панку и лордом Го.
– Это чудовище… – сказал лорд Го, садясь. – То самое, что я тогда почувствовал? – Шикай кивнул. – Что ты собираешься с ним делать, когда вытащишь из каменной твари?
– Буду думать, когда придет время.
– Меня никто не заметил? Я слишком нервничал, чтобы это понять.
Сердце Забытых Земель
9. Мир Вальдиры: ГКР
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Ищу жену с прицепом
2. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Хозяин Теней 4
4. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
