Хроники Стальной Войны
Шрифт:
— Готовьтесь ко всему, — предупредила Тесса, активируя механизм открытия. — Мы не знаем, что нас ждёт снаружи.
Дверь медленно открылась, и в лицо им ударил горячий, насыщенный пылью воздух. Они вышли на поверхность и застыли в изумлении.
Промышленный сектор, в котором они оказались, был полностью разрушен. Здания превратились в груды обломков, металлические конструкции оплавились и изогнулись в причудливые формы. Но самое поразительное — над всем этим разрушением висела огромная сфера искажённого
— Невероятно, — прошептала Тесса. — Квантовый разрыв реальности. Я никогда не видела ничего подобного.
— Это последствия взаимодействия энергии Осколка с квантовым ядром, — сказал Зейлор, чувствуя странное притяжение аномалии. — Часть пространства-времени буквально вывернута наизнанку.
— Это опасно? — спросил один из бойцов.
— Очень, — кивнул Зейлор. — Нам нужно держаться как можно дальше от этого.
Они осмотрелись, ища путь к космопорту. Вдалеке, за пеленой пыли и дыма, виднелись очертания других секторов города, менее пострадавших от взрыва. Там мелькали огни — аварийные службы, возможно, или силы безопасности.
— Нам туда, — указала Тесса. — Если найдём работающий транспорт, сможем добраться до космопорта.
Группа начала осторожное продвижение через разрушенный сектор. Повсюду валялись обломки зданий, искорёженные машины, тела погибших работников комплекса. Воздух был насыщен пылью и токсичными испарениями, заставляя их дышать через фильтры в воротниках.
Внезапно Норин поднял руку, призывая к остановке:
— Слышите?
Все замерли, прислушиваясь. Сквозь шум ветра и потрескивание разрушающихся конструкций пробивался другой звук — низкое гудение, приближающееся с севера.
— Воздушный транспорт, — определил один из бойцов. — Судя по звуку — тяжёлый штурмовой шаттл.
— Ищут выживших? — предположила Тесса.
— Или добивают их, — мрачно ответил Норин. — Конгломерат не любит свидетелей своих провалов.
Они укрылись за обломками какого-то промышленного оборудования. Вскоре над разрушенным сектором пронёсся массивный шаттл чёрного цвета с красными полосами — цвета Службы Безопасности Конгломерата. За ним следовали ещё два, поменьше.
— Они прочёсывают территорию, — прошептал Норин. — Ищут выживших... или нас.
— Нам нужен транспорт, — Тесса осмотрелась. — Там, — она указала на относительно целое здание в нескольких сотнях метров от них. — Похоже на транспортный депо. Если повезёт, найдём что-нибудь на ходу.
Группа двинулась к зданию, стараясь держаться в тени обломков и избегать открытых пространств. Шаттлы Службы
Добравшись до депо, они обнаружили, что часть крыши обрушилась, но большая часть здания уцелела. Внутри стояло несколько транспортных машин — грузовые платформы на гравитационной подушке и два небольших атмосферных шаттла.
— Проверьте технику, — скомандовала Тесса. — Нам нужно что-то, способное долететь до космопорта.
Бойцы "Скайглейва" быстро осмотрели транспорт. Большинство машин было повреждено обрушившимися конструкциями, но один из атмосферных шаттлов выглядел относительно целым.
— Этот может полететь, — сообщил Норин, проверив системы шаттла. — Энергии около 60%, но для полёта до космопорта должно хватить.
— Отлично, — кивнула Тесса. — Загружаемся. Норин, ты пилотируешь.
Группа быстро заняла места в шаттле. Норин активировал системы, и машина с лёгкой вибрацией поднялась на гравитационной подушке.
— Держитесь, — предупредил он. — Управление нестабильно из-за повреждений.
Шаттл вылетел из депо через пролом в стене и устремился к космопорту, держась на малой высоте, чтобы избежать обнаружения.
Панорама разрушений, открывшаяся с высоты, поражала масштабом. Квантовая аномалия в центре бывшего комплекса "Омега" продолжала расширяться, поглощая всё новые участки города. Вокруг неё образовалась зона странных искажений — здания изгибались невозможным образом, металл тек как вода, органические материалы мутировали в нечто неузнаваемое.
— Это не просто взрыв, — тихо сказал Зейлор, глядя на аномалию. — Это... разрыв в ткани реальности. Портал иного типа.
— Ты думаешь, Осколки могут использовать его? — встревоженно спросила Тесса.
— Не знаю, — честно ответил он. — Но что-то подсказывает мне, что это не входило в их планы. Слишком... хаотично.
Шаттл продолжал полёт к космопорту. По мере удаления от эпицентра взрыва, разрушения становились менее значительными. Они видели аварийные службы, работающие на улицах, эвакуационные конвои, вывозящие людей из опасных зон.
— Странно, — заметил Норин. — Никто не преследует нас. Я ожидал, что за нами будет охотиться вся Служба Безопасности Конгломерата.
— Возможно, у них сейчас проблемы посерьёзнее, — ответила Тесса, указывая на квантовую аномалию, которая продолжала расширяться. — Если она не остановится, весь город может оказаться в зоне искажения.
Космопорт показался на горизонте — огромный комплекс с десятками посадочных площадок, ангаров и диспетчерских башен. Даже издалека было видно, что там царит хаос — сотни кораблей пытались взлететь одновременно, создавая опасные ситуации в воздушном пространстве.
(Бес) Предел
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сумеречный стрелок
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Душелов. Том 3
3. Внутренние демоны
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
ранобэ
хентай
рейтинг книги
Камень. Книга пятая
5. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги
