И аз воздам
Шрифт:
— Интересно, поле создает, врагов уничтожает или обезвреживает, а ведь еще надо убежать успеть…или вокруг только трупы остаются?
— Зачем так жестоко, — улыбка мага не вязалась с его словами, — вокруг могут находиться совершенно случайные люди, а они не должны пострадать. Для такого случая я и дал ее, на самом деле это не просто подвеска, а еще и свернутая сила, направляющая своего владельца в стабильный портал. Здесь я привязал его к воротам, так что ты всегда вернулась бы в Арсворт.
— Подожди, — я пощупала обе подвески еще раз и запнулась, — ты прости мою недогадливость, но я все же не понимаю, если по твоему разумению мне грозит нешуточная опасность,
При этих словах Никомус громко хмыкнул, а Орвилл наклонил голову, рассматривая меня как-то по птичьи да еще и боком.
— Лерия, но ведь ты… — он посмотрел на мажордома, как будто ища у него поддержки, — ты ведь могла возмутиться, что тебя ограничивают в свободе, требовать разрешить тебе передвижение в любом направлении и…чтобы никто не знал, где ты будешь находиться… могла закатить скандал…
— Скандал? Требовать…что, разрешения болтаться где угодно, а на самом деле подставляться, прикрываясь капризами? Нет, я решительно ничего не понимаю, — возмущалась я такой постановкой вопроса, — если мне одной ходить по дороге опасно, то надо было так и сказать, а не обвешивать меня этим, — дернула я несчастные подвески, — а теперь говорить о каких-то женских капризах!
— Что я тебе говорил! — раздался голос Никомуса из-за спины, — простите, господин Крайден, — осекся он, но я уже уловила, что в отношениях этих двоих все совсем не так, как они представляют на публике и обернулась к мажордому.
— Признаю, — склонил голову Орвилл, — ошибался. Впредь учту. Лерия, пойдем в сад, пока этот зануда не оказался прав еще в чем-нибудь!
Возмутившись поначалу тем, что о предполагаемой опасности мне не было сказано ни слова, да еще услышав обвинение в свой адрес о возможности скандала, я страстно желала высказать Крайдену все, что я думаю о нем и, пока мы шли, сочиняла обвинительную речь, прокручивая в голове наиболее подходящие выражения. Высказывать это все надо было наедине, без вездесущих слуг и Никомуса в частности. Но по мере ходьбы я еще не раз прокрутила разговор за столом и накал страстей понемногу стал спадать. По всему получалось, что Орвилл опасался моей реакции на свои слова о том, что мне лучше находиться внутри Арсворта. Если хорошенько подумать, то из какого места эти ноги растут, вполне понятно — Дайлерия наверняка восприняла бы это сообщение в штыки и не унялась бы до тех пор, пока не добилась своего, даже себе во вред! Характерец у нее был еще тот и своими замашками она походила на американок, которые подавали в суд на мужиков, если те вдруг относились к ним, как к слабому полу. Свобода любой ценой, свобода делать то, что считаешь нужным…слишком тонка эта грань между свободой и вседозволенностью, которую не ограничивает ничего, кроме собственных амбиций и желаний. Судить ее я уже не имею права, а вот Орвилл, похоже, еще не скоро отойдет от всего этого.
— Ты расстроилась? — Крайден остановился около маленького бассейна, где вода тихо плескалась, освещаемая сквозь листву маленькими светящимися шариками.
— Нет, обидно только, что ты отказал мне в здравом смысле. Я никогда не стану устраивать скандалов ни по какому поводу, если только есть хоть малейшая возможность поговорить и выслушать собеседника. Могу быть неправой я, может быть неправа другая сторона, но люди тем и отличаются от животных, что у них есть разум. Мысли облекаются в слова и всегда
— А если ты будешь упираться до самого конца?
— Найди такие доводы, чтобы я поняла, где я ошибаюсь. Упертость и стойкость — это не одно и тоже!
— И чего в тебе больше, Лерия?
— Не знаю, измерять было нечем, — я присела на край, опустив руки в прохладную воду. — Жизнь покажет.
Зачерпнув воду сложенными ладонями, я сначала умыла разгоряченное лицо, испытывая настоящее наслаждение от соприкосновения кожи с такой приятной прохладой, а потом сделала большой глоток. На миг стали ярче звезды, ударили в нос разнообразные запахи горячего камня, листвы и цветов и тут же пропали, оставляя после себя тонкие ароматы, застрявшие вокруг в мельчайших щелочках — точно также, как и полгода назад, когда я первый раз попробовала эту волшебную воду. Было уже совсем темно и маленькие светящиеся шарики выхватывали только небольшое пространство вокруг себя, а с расстоянием свет мягко рассеивался по листве. Лицо Орвилла терялось в темноте, виден был только общий контур, немного подсвеченный сзади, но я была совершенно уверена, что он смотрит на меня, а не на что-либо еще вокруг.
Поболтав руками в бассейне и снова зачерпнув воду, я держала ее перед собой, слушая, как звонко падают капли на каменный бортик в теплой тишине ночи.
— Я тоже хочу пить, — Орвилл подошел ближе и наклонился, вкладывая мои ладони в свои.
— На, пей, — привстав, я протянула ему сложенные горсти, — это не простая вода, а волшебная, после нее как будто обостряются все чувства — обоняние, осязание, слух… — он уже выпил то, что было в ладонях и теперь прижался к ним губами, наклонив голову. — Еще будешь?
— Буду, — Крайден не сделал ни одного шага к бассейну и я опять набрала воды в ладони, чтобы донести до него. — Такой воды я не пил никогда. Теперь моя очередь…
Сделав большой глоток из его сложенных ладоней, я почувствовала, как остатки воды потекли по шее и ушли куда-то в декольте платья, холодя кожу на животе, но это было даже приятно и я прижалась горящими щеками к прохладным мужским рукам…впрочем, почему прохладным? Руки моментально стали горячими и переместились куда-то на спину, прожигая даже сквозь ткань платья, а неразличимое в темноте лицо приблизилось настолько, что в нос ударил тонкий горьковатый запах и все вокруг поплыло…
— Будешь еще пить? — голос Орвилла над ухом показался мне веселым и я подняла голову, чтобы поглядеть ему в лицо. — Нет, лучше умыться! Я сам… — прохладная вода с его рук опять потекла вниз, обильно смачивая платье, а он скинул рубашку и, наклонившись, стал плескать на себя воду. — Давно надо было окунуться, все равно никто не будет за нами тут подсматривать!
— Я бы с удовольствием, но бассейн маловат, — тряхнув подолом, я искренне пожалела, что нельзя залезть в воду полностью, — может, отдашь приказ выкопать его побольше раз так в десять?
— А может лучше навестить одно озеро в Рифейских горах? — рассмеялся он в ответ, — там до сих пор стоит защита и никто, кроме нас, не знает туда дороги!
— И опять идти через пустыню и ночевать на камне?
— Я смогу построить портал поближе, — Крайден подтянул меня к себе и сквозь ткань платья стала просачиваться влага с его торса, — тем более, что к провидцу мы больше не пойдем. Присядь сюда, — от его легкого толчка я села на бортик, а он поднял длинный подол почти до колен и снял туфли, поставив их на дорожку.