И это все, за что я борюсь
Шрифт:
— Этот зал поистине прекрасен. — Сказал мне на ухо Энвал, восторженный архитектурой замка.
Столовая действительно была необычна — светлее остальных помещений, она казалась еще и просторней, нежели тот зал, в котором гостей встречали вчера. Длинный обеденный стол, неизменно накрытый белоснежной скатертью, занимал больше половины длины всей столовой, а в центральном окне была вмонтирована дверь, ведущая на широкий балкон, выходящий прямо в сад с бесчисленным количеством вековых деревьев и кустов роз.
— У нас в Унабере я не видел ничего подобного. — Добавил
— Но все же вы любите свои края? — Поинтересовалась Цатта, случайно услышавшая наш разговор.
Я бы не сказала, что в ее тоне было много энтузиазма, но, похоже, она все-таки решила завести разговор. Не сидеть же весь завтрак в тишине!
— Безусловно. Мне кажется, что скоро я начну скучать по нашему замку. Он построен прямо в скале — невероятное зрелище!
— У вас здесь пахнет розами, а у нас — деревьями. Хвоя и свежесть — это нужно почувствовать. — Я не могла не заметить желание Бейва стать равносильным участником беседы, когда он с воодушевлением произнес эти слова.
«Почувствовать» — вот как он жил. Он не видел, он чувствовал. Вряд ли я когда-нибудь смогу постичь это.
— А ваша семья? Как поживает герцог Дорл? — Поинтересовался король.
— Жив и здоров. — Пожал плечами Энвал, — Все так же принципиален и порой жёсток.
Все это время я следила за Бейвом. Как только разговор зашел о его отце, парень отвернул голову в сторону, а его худые руки, лежащие на столе, ощутимо напряглись. Длинные пальцы так сильно стиснули вилку, что на тыльной стороне ладони натянулись все жилы, а костяшки и суставы, что и без того выпирали, побелели от напряжения.
Здесь что-то не так. Какие отношения были у мага с его отцом? Вряд ли отличные или всего лишь теплые, если при одном только упоминании старшего герцога последовала такая реакция.
Я тоже хотела что-то сказать для поддержания разговора, но двустворчатые двери, ни с того ни с сего распахнувшиеся, перетянули все внимание на себя. За порогом стояла запыхавшаяся служанка с лицом, белым, как мел. Я мгновенно поднялась на ноги, лишь отдаленно осознавая, что возиться со слугами — не моя обязанность. Да и как она вообще посмела так бесцеремонно ворваться, прервав королевскую трапезу?
— Герцог Бейв… — Выдохнула она.
Он так резко повернул голову, что я всерьез забеспокоилась за его шею.
— Что такое? — Бейв уставился в пустоту, но в голосе прозвучала тревога.
— Ваш подданный… слуга… он… мертв.
У меня отвисла челюсть. Что такое несет эта девка? Ни от кого из королевской семьи не донеслось ни звука — скорее всего, они просто не поверили.
Но Бейв так молниеносно вскочил на ноги, что я удивилась — он может двигаться так быстро?
— Что? — Повторил он.
— Ваши покои… все в крови! — Служанка, совсем еще девчонка, даже младше меня, закрыла лицо руками от какого-то неведанного ужаса.
— Милит… — Поначалу я подумала, что мне послышалось, как Бейв произнес мое имя.
Я успела сориентироваться
— Вот моя рука. — Маг протянул мне ладонь, — А теперь проведите меня самым коротким путем. И как можно быстрее.
На миг я вспомнила про солнце, что придавало мне сил. Да, возможно, где-то в замке произошло убийство, быть может, за ним последует что-то еще, но сейчас… я поняла, что могу проявить себя. А еще… узнать своего мага.
— Вы готовы немного… пробежаться? — Спросила я, обвивая его руку своими пальцами.
— Все, что угодно. — Кивнул он.
Даже не оглянувшись на замершую от неожиданности королевскую семью, я вывела его из зала и сорвалась с места. Если Бейв хотел, чтобы я привела его к покоям быстро, так тому и быть. Коридор молниеносно понесся мимо нас, я буквально летела по лестницам, испытывая при этом неподдельное удовольствие. Кажется, я впервые оказалась по другую сторону — я не убивала, а разгадывала убийство, и это еще сильнее окрыляло меня.
Но было и то, что тормозило меня. Точнее — кто. Мне приходилось едва ли не волоком тащить Бейва за собой, особенно по лестницам, где он пытался осторожничать и постоянно тянул меня назад, скорее всего, сам того не желая. Я пыталась не обращать на это внимание и терпеть, но вскоре мои нервы не выдержали:
— Бейв, прошу, не бойтесь, вы не упадете.
— У меня нет таких навыков в беге, как у вас.
— Это заметно. — Я понадеялась, что это не прозвучало оскорблением.
Все же я умудрилась успокоить себя и заставить свои ноги немного сбавить скорость. Бейв бегал плохо и медленно, да и к тому же, я заметила, что он начал уставать.
Больше половины пути до его комнат мы все же преодолели, и я утешала себя лишь тем, что до ответа оставалось совсем немного.
Вдруг это ловушка? Мысль резанула меня, как острое лезвие. Если это так, то кто и кого хочет поймать? Бейв понял, что я взяла его преступный след, и решил разделаться со мной? Или же кто-то решил покончить с нами обоими?
Я вытащила кинжал из ножен на бедре. Пусть это и не давало мне абсолютной уверенности, я чувствовала себя защищенней. К тому же, если уж на то пойдет, то я смогу одним ударом лишить Бейва жизни. Пробежавшись с ним по замку, я поняла, что он гораздо слабее меня физически. Да и реакция у него медленнее, чем у улитки.
Толкнув дверь ногой, я шагнула в комнату. Бейв сзади практически врезался мне в спину, не подозревая, что я остановилась. А я действительно не могла пошевелиться, мое тело словно онемело. Шок от увиденного продлился еще несколько мгновений, после которых я наконец услышала, что маг мне что-то говорит.
— Милит? Что здесь? Почему вы молчите?
Я открыла рот, но не проронила ни звука. Труп незнакомого мне мужчины, распластанный прямо на полу, оставался перед моим взором, даже когда я закрыла глаза. Он лежал в луже собственной крови с перерезанным горлом и широко распахнутыми глазами, обращенными к потолку. Рукава и ворот его одежды были порваны, а на ладонях уже успела засохнуть красная корка.