Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И истинным леди есть, что скрывать... Книга 2. Вдовствующая маркиза.
Шрифт:

– Помилуй Бог,- ахнул Мортланд,- что это? Живая иллюстрация книги маркиза де Сада?

– Что-то в этом духе,- мрачно хмыкнул Томас,- эта юная волчица пила из меня кровь, грызла во время секса, подвергала пыткам, но только благодаря её извращенной страсти, я и остался жив! Меня уже приговорили к гильотинированию, и я ждал казни, когда эта стерва пришла на экскурсию в камеру смертников, узнала меня и выкупила у начальника тюрьмы за весьма крупную сумму!

– Узнала? Вы что же, встречались раньше?
– удивился Тейт.

Было дело,- хмуро признался Томас,- я думал, что она мертва, но пекло оставило своему исчадию жизнь, чтобы я попал в настоящий ад! Кстати, эта тварь родила мне в своё время сына!

– Хорошенькая история! Кто же эта кровожадная незнакомка?

Но ответил за Томаса ошеломленный Тейт:

– Это весьма влиятельная и богатая дама - вдова французского генерала. Мадам Луиза Жильберт - дочь финансового воротилы с приданым в полмиллиона франков. Хорошенькая, совсем юная, имеющая пятилетнего сына!

– Сейчас скрывает новую беременность! Луиза дорожит своим добрым именем не меньше, чем банковским счетом!

Бисби залпом выпил содержимое своего стакана и его глаза заинтересованно сверкнули:

– Хочешь, мы лишим её и первого, и второго!

Томас почему-то не поспешил дать согласие. Он глубоко задумался, а потом отрицательно качнул головой.

– Нет! Я изощренно и долго убивал её, и не вина Луизы, что она получила от этого сексуальное наслаждение и вдобавок осталась жива. Можно только представить, в каком сейчас отчаянии эта ведьма - как ребенок, у которого отняли любимую игрушку!

Мортланд недоуменно покачал головой.

– Я, конечно, знаю, что у маркиза де Сада есть сторонники даже среди наших хороших знакомых, но чтобы таким забавам был подвержен и ты? Для меня это новость!

– Это другое,- досадливо отмахнулся Том,- мне хотелось отомстить её жениху - напыщенному фанфарону генералу Жильберту, а о самой девушке в тот момент я думал мало! Кто же мог подумать, что после всего, что я над ней проделал, она выживет!

Братья настороженно переглянулись и больше не стали задавать вопросов.

Бутылка бренди быстро опустела, и они переместились в "Свинью и свистульку", а оттуда уже в состоянии изрядного подпитья глубокой ночью завалились к обрадованной Клерон.

Спустя сутки, утром третьего дня, зевающая от недосыпа Беата уселась за письменный стол, чтобы написать своей несчастной кузине письмо об очередных безобразиях, учиненных её вернувшимся из небытия супругом.

СЕТТЕНФОРД.

Лили заболела. Воспалилось горло, душил кашель, мучил жар, но ещё больше угнетала и лишала сил безысходность ситуации, в которую она попала. Дамы семейства Тейлоров, испугавшись заразы, к величайшей радости больной, поспешили удалиться восвояси.

На письмо кузины Беаты леди среагировала настороженно, и та её опасения оправдала:

– "... А ещё, дорогая, твой супруг в компании с пьяными

гризетками разъезжал по Лондону,- глухо и невыразительно читала ей миссис Гвинн,- выкрикивая непристойные песни! Об этом только и разговоров во всех лондонских гостиных! Все сожалеют, что ревность к покойному майору толкнула Томаса на новый виток безумств..."

Лили обреченно раскашлялась.

– Всё, достаточно!
– прохрипела она, вырывая письмо из рук компаньонки.
– Теперь я по-настоящему поверила, что мой муж жив и невредим! Всё по-старому - ложь, обман, распутство, позор... Томас дома!

– Но, дорогая,- Эвис с жалостью пожала руку больной женщине,- люди преувеличивают!

– Только не в данном случае!

Тейлор в этот раз куролесил всего неделю, и по истечении этого срока появился в Сеттенфорде.

Бодрый, энергичный, в прекрасном расположении духа он завалился в спальню жены.

– Дорогая, хватит валяться, распорядись собрать вещи и детей! Мы едем в Мортланд-холл!

Закутанная в шерстяной плед Лили презрительно покосилась на блудливого супруга.

– Увы, - с трудом справилась она с болью в горле,- у меня простуда, и я вряд ли смогу принять участие в ваших грандиозных планах по переселению!

Томас недоуменно уставился на больную жену.

– И надолго это с вами?

Леди безразлично пожала плечами.

– Не знаю! В болезни мало приятного, и поверьте, я бы хотела как можно скорее стать здоровой!

– Ладно,- недовольно отступил Том,- подождем, когда вам станет лучше!

Его терпения хватило ровно на день.

– Я не могу больше ждать! Мы договорились с Эдвином обсудить планы по переустройству поместья, а вашим недомоганиям конца и края не видно!

Нелепые претензии супруга вывели его жену из себя.

– Так уезжайте без меня!
– нахмурилась она.
– Мы с сыновьями приедем позже.

Томасу не понравилось такое нарушение его замыслов. Он долго созерцал бледное измученное лицо жены, уставленный микстурами столик у кровати, смятые простыни постели. Неприятно пахло противными лекарственными снадобьями, жарко горел камин, на решетке возле которого согревались грелки, и вся обстановка комнаты красноречиво говорила о том, что её хозяйка заболела всерьез и надолго, уж не говоря о периодическом покашливании и хрипоте голоса.

– Угораздило же вас!
– с досадой поморщился он.

– Простите!

На следующий день супруг выехал в Мортланд-холл, и уже к вечеру следующего дня Лили почувствовала себя гораздо лучше - отъезд мужа подействовал на неё подобно чудодейственному эликсиру.

Женщина сочла это за хорошее предзнаменование, и её голова тот час заработала в поисках какой-нибудь лазейки, избавляющей от ненавистного супруга.

– Что мне делать, Эвис?!

Компаньонка опасливо покосилась на больную. Кто-кто, а она-то прекрасно знала, на что способна Лили.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Мерзавец

Шагаева Наталья
3. Братья Майоровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мерзавец

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия