И смерть лишь начало
Шрифт:
– Покажите сумки за пятьдесят галлеонов.
Хагрид нетерпеливо переминался с ноги на ногу, пока я смотрел предложенные варианты. И только когда я выбрал понравившуюся мне вещь и сказал гоблину, чтобы он списал деньги со счета, великан заметил:
– Гарри, ты такой предусмотрительный.
– Ну, есть немножко. Хагрид, а что такое секретное ты забираешь из сейфа?
– Не могу тебе сказать, - таинственно ответил Хагрид.
– Но это очень, очень секретно. И поручение мне дал сам профессор
Ох, Хагрид, хороший ты мужик. Но простой, как молоток.
Из зала нас вывел гоблин, представившийся Крюкохватом. Мне имя, кстати, очень понравилось. Я даже слегка поржал, придумывая похожие имена – Рукожоп, Вырвиглаз, Кривоног…. Веселый народ эти гоблины. Надо будет со временем с ними поближе сойтись.
Через пару коридоров прошли в какие-то пещеры. Крюкохват свистнул, и к нам по рельсам подкатилась маленькая тележка. Когда Хагрид занимал своё место, она опасно заскрипела, а рельсы под нами немного прогнулись.
Мы понеслись сквозь лабиринт петляющих коридоров. Все это напоминало «американские горки».
Хагрид медленно зеленел и старался дышать глубже. Как бы его здесь не укачало… Задачка для первого курса в Хогвартсе - каков объём желудка у великана? И это отнюдь не праздный вопрос. Начни он тут, извините, фонтанировать, то мало никому не покажется. Все огребут по полной – и Крюкохват, и я, и тележка. Да и рельсы своё получат.
Наконец тележка остановилась напротив аккуратной дверцы в стене. Мы вылезли из тележки, и Крюкохват отпер дверь.
Внутри оказалась маленькая комнатка, заполненная золотыми, серебряными и бронзовыми монетами. Я присвистнул. Солидно.
– Это всё твоё,- улыбнулся Хагрид.
– Скажите точную сумму моего состояния, - попросил я у гоблина.
– Двадцать шесть тысяч семьсот тридцать четыре галлеона, пять сиклей и два кната.
– Я возьму семьсот тридцать четыре галлеона, пять сиклей и остальную мелочь, - эх, все же хорошо родиться в старой магической семье. С традициями… И капиталами. Спасибо Вам, Лили и Джеймс Поттер.
– Золотые – это галлеоны, - объяснял мне Хагрид, пока я перекладывал деньги в сумку.
– Один галлеон – семнадцать серебряных сиклей. А один сикль – двадцать девять кнатов. Это просто, да?
– Да, очень просто, - я хмыкнул. – Десятеричная система отдыхает.
В моей сумке оказалось несколько отделений. Думаю, для удобства. Отдельно золото, серебро, бронза. И еще пара кармашков для драгоценных камней и различных безделушек.
Я положил в сумку деньги. От общего объёма осталась примерно треть свободного места.
Крюкохват отдал Хагриду ключ от комнаты с моими капиталами. Хм, сейчас я сделаю вид, что всё нормально, но впоследствии, в Хогвартсе, к этому вопросу мы ещё вернёмся.
Потом
Хагрид подобрал его и засунул во внутренний карман плаща.
Назад ехали той же дорогой, и я стал допытываться у гоблина, может или нет посторонний маг узнать или почувствовать, что находится у меня в кошельке?
– Конечно, нет, - ответил Крюкохват с чувством оскорбленного достоинства.- Это наша эксклюзивная вещь, и мы гарантируем ее качество.
– Значит, вы можете выдать письменное свидетельство, что посторонний маг никогда и ни при каких условиях не узнает, что в моей сумке?
– спросил я его с милой улыбочкой.
Тут Крюкохват начал топтаться, как конь перед кормушкой с овсом.
На меня посыпались выражения, типа: «атмосферная ситуативность», «магические ограничения», «исключения из правил», «вероятностные событийные линии»…
В общем, я понял одно - узнать, что лежит в моей сумке, сложно, но не невозможно. Запомню.
Хагрид тихо офигевал и боролся с тошнотой.
Наконец мы попрощались с гостеприимным Крюкохватом, вышли из банка на улицу и пару минут щурились, привыкая к солнечному свету.
– Ну что, надо бы купить тебе форму, - заметил Хагрид, кивнув в сторону магазина с вывеской «Мадам Малкин. Одежда на все случаи жизни».
– Слушай, Гарри, ты…э-э… не против, если я заскочу в «Дырявый котел» и пропущу стаканчик? Ненавижу эти тележки в Гринготтсе… Мутит меня после них.
– А кроме одежды, я все остальные вещи могу купить в Косом переулке?
– Конечно.
– Слушай, тогда ты отдыхай, восстанавливай силы, а я куплю все, что мне нужно, и потом сам найду тебя в баре. Небось устал со мной возиться… Идёт?
– Ох, Гарри, спасибо тебе. Ты такой заботливый. Это так приятно.
– Хагрид достал свою чудо скатерть-платок и громко высморкался.
Мы расстались с великаном, и я отправился в магазин мадам Малкин.
========== Глава восьмая ==========
Глава восьмая
Меня встретила хозяйка магазина - низенькая, улыбающаяся женщина, одетая в розовато-лиловые одежды.
– Готовимся к Хогвартсу? – и, не дожидаясь ответа, затараторила. – Ты пришел по адресу. Здесь все есть. У меня, кстати, еще один клиент к школе готовится.
В глубине магазина, на высокой скамейке, стоял бледный мальчик с тонкими, аристократическими чертами лица и светлыми, прямыми волосами, зачёсанными назад. Выглядел он слегка устало – наверное, уже надоело бродить по магазинам, но вел себя сдержанно и вежливо. Помощница мадам Малкин крутилась вокруг него и снимала мерку.