И снова о негодяях
Шрифт:
– Плут сейчас на "Сильвер Фокс"?
– спросил он, надеясь, что Мейхем поможет ему получить доступ к закодированным данным.
– Нет. Мы понятия не имею где он сейчас, и когда вернётся, - ответил Корсар.
– Ладно, всё равно спасибо. Хотя Дин умер, с меня всё равно причитается. Когда найду чем расплатиться, сразу же дам вам знать.
Сказав это, Нэш попрощался с подельниками, и спешно покинул свалку.
– Почему так долго? Нас из-за тебя чуть не грохнули!
– сердито
– Сначала я должен был во всём удостовериться, - уклончиво ответил Рекс.
– В чём удостовериться?
– не поняла Лора.
– Что это псих не сидит у меня на хвосте.
Лора хотела было спросить о каком психе идёт речь, однако Клифтон быстрым шагом отправился к челноку, отложив важный разговор до возвращения в космопорт.
Роберта Дитса вывели из камеры, и отвели на пост охраны, где его уже дожидался Дерек Кримсон.
– Повезло тебе, мразь!
– процедил бизнесмен сквозь зубы.
Заключённому выдали личные вещи, которые были у него в момент задержания, а также одежду. Переодевшись в специально отведённом месте, Дитс вернулся к посту охраны. Несмотря на то, что начальник тюрьмы был его другом, договориться об освобождении Роберта оказалось не так просто, однако в конечном итоге друзья нашли общий язык. Все документы, касающиеся Дитса, были уничтожены. Как только Дерек и Роберт покинули тюрьму, на выходе их встретил Терри.
– Я выполнил свою часть сделки. Теперь твоя очередь, - сказал Кримсон.
– Твоя дочь вернётся домой целой и невредимой, но чуть позже, - сообщил Терри.
– И как это понимать?
– Как гарантию того, что я и мой отец уйдём отсюда живыми. Если же что-то пойдёт не так, мой друг, приглядывающий за Мелани, сделает так, что ты её больше никогда не увидишь.
Дитс блефовал. Он добрался до тюрьмы своим ходом, приказав Рику через полчаса отвезти пленницу в центр Терраграда, и высадить её в пяти кварталах от дома. Вполне возможно, девочка уже добралась до дома, однако Дереку было совсем не обязательно об этом знать.
– Если с головы моей дочери упадёт хотя бы один волос, я вас обоих закатаю в асфальт!
– пригрозил Дерек Дитсам.
– Справедливо, - только и сказал Терри.
Кримсон дал отмашку своим людям, следившим за улицей, чтобы они позволили отцу и сыну спокойно уйти. Сначала надо было убедиться, что с Мелани всё в порядке, а только потом наказывать похитителей. Роберт отошёл от Дерека и подошёл к Терри.
– Не думал что скажу это, но я горжусь тобой, сынок, - выдал Дитс-старший сомнительную похвалу.
Оставив разговоры на потом, отец и сын отошли от здания тюрьмы. Поймав такси, и назвав адрес дома, Терри почувствовал облегчение.
– Просто объедение!
– восторженно проговорил Рик, доедая куриную ногу.
– Ты отпустил Мелани?
– спросил Терри.
– Само собой.
– Рик протянул Дитсу куриную грудку.
– Будешь?
Терри покачал головой, и вышел в гостиную. После эмоционального приветствия Роберт вошёл в дом, и быстрым шагом направился в свою комнату. Достав большой чемодан, Роберт стал собирать вещи. За этим занятием его и застал Терри.
– Не стой столбом, и помоги мне!
– не слишком вежливо проговорил он, закидывая в чемодан несколько футболок.
– Что происходит?
– спросил ничего не понимающий Терри.
Роберт посмотрел на сына как на слабоумного.
– Забираю свою похвалу обратно. Неужели тебе не понятно, что Кримсон начнёт мстить?
– Его дочь...
– Да плевать на девчонку! Не в ней дело!
"А если ты ошибаешься?" - вспомнил Терри слова Мелани.
– Ты действительно украл деньги у своего работодателя, - утвердительно проговорил Терри, надеясь, что отец начнёт его разубеждать.
Вместо этого Роберт продолжил собирать вещи. Ошеломлённый неприятным открытием, Терри почувствовал, будто пол уходит у него из-под ног.
– Почему?
– спросил он дрогнувшим голосом.
Роберт обернулся.
– Да потому что честным трудом большие деньги не заработаешь! Думаешь, Кримсон такой белый и пушистый? Да он сам, небось, обманул сотни, а то и тысячи доверчивых простофиль!
– Сейчас речь идёт не о Кримсоне, а о тебе!
– повысил голос Терри, и громко хлопнул дверью.
Роберт непроизвольно сделал два шага назад. На его памяти Терри никогда не повышал голос, и вообще, вёл себя не слишком смело.
– Ты же всю жизнь был честным человеком. Ты и меня учил быть таким!
– проговорил Умник тоном обвинителя на судебном процессе.
– Но это не помешало тебе связаться с шайкой бандитов!
– Роберт попытался перейти в наступление.
Вышедший с кухни Рик услышал, что ведётся разговор на повышенных тонах, и подошёл к комнате Роберта.
– У меня не было выбора. Можешь ли ты сказать то же самое о себе?
– спросил Терри.
"Ненавижу семейные разборки!" - подумал Рик, стараясь не раскрывать своё присутствие.