Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

И вновь приходит любовь
Шрифт:

— Не переживай так, Мойра. Со мной уже все в порядке.

Заставив себя улыбнуться, Рори положил руку ей на плечо.

Сирил поднес к губам сестры кружку с элем.

— Милая, сделай глоток. Она слишком уж впечатлительная, — сказал он, повернувшись к Рори.

Тут Эйлианна снова на него взглянула и тут же с улыбкой что-то сказала Йену. Немного помедлив, Рори поднялся из-за стола и, приблизившись к Эйлианне, сказал:

— Мне кажется, леди Маклейн нехорошо. Возможно, вы могли бы позаботиться о ней.

Эйли

тут же подошла к Мойре и окинула ее беглым взглядом. Потом, повернувшись к Рори, сообщила:

— Она в полном порядке. Кроме того, вы так прекрасно о ней заботитесь, что мне не хотелось бы вмешиваться.

Она многозначительно кивнула на руку Рори, по-прежнему лежавшую на плече его гостьи.

Мойра улыбнулась:

— Да, Рори, она права. Мне уже гораздо лучше. У тебя исцеляющее прикосновение.

— Пожалуй, тебе было бы лучше удалиться к себе, Мойра, — сказал Сирил. — Дорога была долгой, и ты очень устала.

Мойра снова кивнула. Потом, взглянув на Рори из-под длинных ресниц, спросила:

— Не будет ли слишком большой дерзостью с моей стороны, если я попрошу проводить меня до комнаты?

— С удовольствием.

Рори встал и предложил ей руку.

Мойра тоже поднялась и вежливо пожелала всем собравшимся в зале доброго вечера. Покидая зал, Рори спиной чувствовал множество пытливых взглядов, направленных на него. Люди его клана надеялись, что он согласится на этот брак, что помогло бы им одолеть Макдоналдов. А Эйлианна? Интересно, что он увидит в ее глазах? Одолеваемый любопытством, Рори оглянулся, но Эйлианна на него не смотрела; она с увлечением о чем-то беседовала с Йеном.

— Черт бы его побрал, — пробурчал Рори себе под нос.

— Ты что-то сказал? — послышался нежный голосок Мойры.

— Нет-нет, ничего, — ответил Рори.

Своей изящной фигурой Мойра напоминала ему Брианну, но она-то в отличие от его покойной жены была вполне здорова, так что не будет большую часть времени проводить в постели, как когда-то Брианна. К тому же этот брак пойдет на пользу его клану — в этом не было сомнений. Кроме того. Мойра довольно красива. И она, конечно же, имеет представление о его ожиданиях, поэтому не станет задавать вопросов и требовать от него больше, чем он готов дать.

Тогда почему же он до сих пор не вписал свое имя в брачный договор?

Они молча поднимались по лестнице. Когда же добрались до верхнего коридора и его покоев, Мойpa остановилась перед дверью его комнаты, провела пальчиком по гладким доскам и спросила:

— Это твои покои, Рори, не так ли?

И что-то во взгляде, который она устремила на него, вызвало у него неловкость. Рори провел ладонью по подбородку и кивнул:

— Да, мои.

Она улыбнулась и тихо спросила:

— Не желаешь ли показать мне свои комнаты, Рори?

И прижала ладонь к его груди.

Он осторожно отстранил ее руку:

— Нет-нет. Это неприлично,

Мойра.

— Тогда помести меня в комнату, примыкающую к твоей, и никто ничего не узнает. Для нас было бы неплохо провести немного времени наедине. Ты так не считаешь?

— Мойра, я не могу… Дело в том, что леди Эйлианна уже занимает эту комнату.

— Комнату рядом с твоей? Она живет там? — изумилась Мойра.

Голос ее сделался пронзительным, а черты лица заострились.

— Да, живет. Извини, но уже поздно, Мойра. Я провожу тебя в твою комнату.

— Тебе лучше убрать ее из этой комнаты, Рори Маклауд. Иначе я не позволю своему брату подписать брачный договор. Я не потерплю, чтобы ты спал со своей любовницей под одной крышей со мной.

Рори промолчал, сдерживая свой гнев. Взяв Мойру за локоть, он повел ее по тускло освещенному коридору. Когда они уже заворачивали за угол, он услышал шелест шелка и отчетливый щелчок двери, донесшийся оттуда, откуда они только что ушли. Не было ни малейших сомнений: это была Эйлианна. И конечно же, она слышала, что сказала Мойра.

У двери, ведущей в комнату Мойры, Рори остановился и резко развернул девушку лицом к себе. Глядя ей прямо в лицо, тихо, но отчетливо проговорил:

— Леди Эйлианна — настоящая леди. И я бы просил тебя не забывать об этом. Она спасла жизнь мне и людям из моего клана. К тому же договор пока еще не подписан. Прошло не так много времени с тех пор, как я похоронил свою жену, и я не уверен, что хочу снова жениться.

Мойра тихонько всхлипнула.

— Прости, Рори… — Она взяла его за руку и прижала его ладонь к своей груди. — Пожалуйста, прости меня.

Осторожно высвободив руку, Рори тихо сказал:

— Хорошо, все забыто. Доброй ночи, леди Мойра. Увидимся завтра.

Резко развернувшись, он быстро зашагал по коридору. Неужели Мойра действительно решила, что Эйлианна его любовница? Подобные выдумки могут очень ей повредить, если Мойра вздумает болтать об этом.

Войдя в свои покои, Рори немного помедлил, прежде чем направиться к двери соседней комнаты. Внезапно раздался какой-то грохот. Рори рывком распахнул дверь и, окинув взглядом комнату, увидел перевернутый сундук и разноцветные платья, вывалившиеся из него на пол. Эйлианна же стояла возле кровати. Уставившись на нее в изумлении, Маклауд пробормотал:

— Эйлианна… Эйлианна, что ты делаешь? Ты не ушиблась?

Она молча пожала плечами. Потом шагнула к нему и, устремив на него свои фиалковые глаза, тихо сказала:

— Я исполняю приказ твоей невесты. Собиралась забрать платья, но потом до меня дошло, что они не мои… что здесь нет ничего моего.

Она взглянула на свечу рядом с кроватью и заморгала.

— Эйлианна…

Он легонько коснулся пальцами ее щеки.

— Нет… не прикасайся ко мне! Пожалуйста, не надо, Рори.

Он со вздохом уронил руку.

Поделиться:
Популярные книги

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Игра на чужом поле

Иванов Дмитрий
14. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Игра на чужом поле

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ворон. Осколки нас

Грин Эмилия
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ворон. Осколки нас

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Четвертый год

Каменистый Артем
3. Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
9.22
рейтинг книги
Четвертый год