Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Идеальный вальс
Шрифт:

– Поспешим, – она издала хриплый звук и толкнула леди Элинор. – Где лестница? Нужно идти.

– Я ничего не вижу, – пожаловалась леди Элинор. – Ой! О Боже! – Она засмеялась. – А это ведь не лестница. Это просто большой чулан. Здесь находятся метлы... и ведро.

– О Боже! – Хоуп обернулась и начала искать ручку двери. Она должна выйти. Должна. Она ничего не видела. Горло пересохло.

Ручки не было. Хоуп в отчаянии начала царапать, а затем стучать в дверь. Темнота сомкнулась над ней, плотная, гнетущая, поглотившая все вокруг. Она умрет здесь.

От напряжения у нее сдавило горло, не давая дышать. Ей может стать плохо в любую минуту.

Откуда-то издалека она слышала голос леди Элинор:

– Мисс Хоуп. Что с вами? Вы не можете открыть дверь?

Хоуп задыхалась, не в состоянии произнести ни слова. Все, что ей удавалось сделать, это быстрые, неглубокие вдохи.

Хоуп царапала дверь. Сознание постепенно меркло. Она почувствовала, как ее обхватили руки леди Элинор.

– Мисс Хоуп. Вам плохо? Могу я чем-то помочь?

Эти руки, они лишали ее свободы. Хоуп оттолкнула их, сражаясь за глоток воздуха. Ее сердце билось быстро-быстро, она дрожала. В голове вспыхнула слабая мысль. Фейт!

В любую минуту она может упасть в обморок. Ее грудь сдавило, слишком сдавило. Воздух. Где же воздух? Фейт! Близняшка!

Внезапно появился свет. Благословенный свет. И воздух. И он. Не Фейт. Он. Она не видела его лица, ее взгляд затуманился, глаза отказывались что-либо видеть. Но она слышала его голос, издалека, глубокий, сильный, взволнованный.

– Боже мой, мисс Хоуп. Что случилось?

Она попыталась шагнуть ему навстречу, пошатываясь, стараясь избавиться от зловещей паники, но ее колени подогнулись. И она обнаружила себя у него на руках, прижатой к сильной широкой груди.

Спасена, спасена, она спасена.

– Она близка к обмороку. У вас есть нюхательная соль, леди Элинор?

– Нет, простите. Женщины, придерживающиеся Рациональных принципов, никогда не падают в обморок. Моя мать обычно говорила, что обморок у леди, как правило, вызван голодом или тугой шнуровкой, ни то, ни другое не является Рациональным.

Он выругался.

Хоуп чувствовала его сердцебиение, сильное и уверенное. Ее собственное сердце стучало как сумасшедшее, подобно рыбе, выброшенной на берег, трепыхающейся в руках рыбака и хватающей ртом воздух.

– Возможно, она подхватила лихорадку. Ее кожа покрылась испариной, ее всю трясло. Моя покойная матушка говорила...

– Не думаю, что это лихорадка. Что вы делали в чулане?

– Мы думали, это служебная лестница, ведущая вниз на следующий этаж, к тому времени, когда мы поняли свою ошибку, дверь захлопнулась, затем мы обнаружили, что ручка отвалилась, поэтому мы не могли выбраться.

– И тут с ней случился этот приступ?

– Полагаю, что да.

– В таком случае она вовсе не больна. Я видел такое и раньше. И знаю, что делать.

– Истерический припадок? Моя покойная матушка рекомендовала использовать

сильную пощечину...

– Никто ее не ударит! – его тон был суров и не допускал возражений; Хоуп вздрогнула от этого звука.

Глубокий рокот его голоса смягчился, когда он произнес ей на ухо:

– Ну вот, мисс Хоуп, – большая мозолистая рука нежно поглаживала ее волосы на затылке, – никто не причинит вам вреда. Со мной вы в безопасности. Это всего лишь мимолетный испуг. С вами все будет в порядке, как только я выведу вас на воздух.

Нежность, звучавшая в его глубоком рокочущем голосе, вызвала в ней дрожь, успокаивая, умиротворяя.

Затем его тембр снова изменился. Теперь это была четкая команда.

– Джайлс, проводи леди Элинор обратно в ложу и принеси теплый плащ мисс Мерридью. Она замерзла. Отправь лакея сообщить ее сестре о происшествии. Осмелюсь предположить, мисс Фейт уже видела ее в таком состоянии раньше и знает, что нужно делать. Эй, вы там, проведите меня на крышу здания, да побыстрее. Вот вам гинея. А вы, швейцар, узнайте, есть ли в театре доктор. Мне кажется, я знаю, в чем дело, но если я ошибаюсь, он нам понадобится. Официант, принесите мне немного бренди – самого лучшего – и немного воды, и доставьте все это немедленно туда же, на крышу. Эта гинея для вас. Я дам больше, если выполните все быстро. Давайте же, пошевеливайтесь!

Хоуп чувствовала, что движется вдоль коридора. Она закрыла глаза, чтобы не видеть лиц людей. Она не ощущала ни рук, ни ног. Холодно. Так холодно. Она слабо боролась, но мир продолжал кружиться.

Мужские руки сжались сильнее, глубокий голос произнес ей на ушко:

– Тише, сладенькая, вы уже в безопасности. Не бойтесь. Никто вас не обидит.

– Х-холодно.

– Знаю, – прошептал он успокаивающе. – Ваш плащ сейчас принесут, тем временем я сам согрею вас. Вот. – Он расстегнул свой фрак.

Смущенная, она пыталась посмотреть ему в лицо. Изображение все еще было смазано. Большая ладонь осторожно прижала ее лицо к своей груди, к чистой льняной сорочке.

– Прислонитесь ко мне поплотнее. Мое тело вас согреет. – Он нежно притянул ее к себе. От него исходило тепло. Она прильнула к нему своим дрожащим телом.

– Вот так. Скоро вам станет лучше.

Она лежала на его груди, часто и тяжело дыша, впитывая жар его тела и ощущая успокаивающий ритм движения его руки вдоль позвоночника.

– Теперь я хочу, чтобы вы попытались дышать медленнее. Мне кажется, это должно помочь. Вохните. Медленно, – наставлял он. – А сейчас выдохните... медленно. Вот так. Хорошо. Теперь так и дышите. Я вынесу вас на воздух.

Воздух. Там она сможет дышать. Страх, что она умирает, немного отступил.

Она дышала на его груди, пока он шел вперед, вынося ее на воздух. Она уже не задыхалась. Ее безумное сердцебиение замедлилось. С каждым вдохом в нее проникал его аромат, аромат мужчины, накрахмаленного льна и сандалового мыла. Паника немного улеглась. Кружение утихало.

Поделиться:
Популярные книги

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

70 Рублей

Кожевников Павел
1. 70 Рублей
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
70 Рублей

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Волков. Гимназия №6

Пылаев Валерий
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Волков. Гимназия №6