Идущий в ночи
Шрифт:
— Хорошо, мы поступим следующим образом, — сказал Диллон, ковыряя вилкой еду. — Мы поедем в «Новый Орлеан», отыщем менеджера сцены и выясним, что случилось вчера. Затем я оставлю Ринго присматривать за тобой, а сам отправлюсь побеседовать с Эмилом Лэндоном. Дальше я поеду в «Солнце», чтобы встретиться с твоим другом распорядителем Дарреллом Фраем, и попробую разузнать, как получилось, что он устроил себе перерыв в тот момент, когда в казино появился смертельно раненный человек. Затем, если останется время, позвоню Джерри Чиверу и выясню, нет ли у него какой-нибудь новой
— Подожди, я не говорила, что Даррелл — мой друг. Я думаю, что твои подозрения насчет него безосновательны. Он просто хочет переманить меня на работу в «Солнце», чтобы взобраться по карьерной лестнице.
— Надеюсь, что ты права. Как бы там ни было; пока я буду заниматься всем этим, Ринго присмотрит за тобой, и, возможно, он что-нибудь увидит или услышит...
«Это как-то уже слишком для тихого ленча», — подумал Диллон.
— Нам пора, — сказала Джесси. — Только знаешь, я ведь не совсем беспомощна. Я достаточно умна и могу быть весьма осторожной.
— Я знаю. Но, Джесси, все люди уязвимы. К тому же ты не обучена приемам самообороны, и у тебя нет оружия. И тебе не повредит, если кто-то, пусть даже и призрак, будет рядом. Ведь тебе в любой момент может понадобиться помощь.
Она обдумала его слова и кивнула:
— Хорошо. Я согласна. Но я пойду вместе с тобой и сама поговорю с менеджером сцены.
— Договорились, — сказал он и жестом попросил официанта принести счет.
— И вот еще, — сказала Джесси. — На меня уже падал умирающий человек, который забрызгал меня своей кровью. Я видела призраков. И возможно, мне грозит опасность. Поэтому я хочу, чтобы ты мне обо всем рассказывал. И не строил планов в одиночку. Мы будем все делать вместе. Я не какой-нибудь нежный цветочек. Это моя жизнь, и я намерена участвовать в ее спасении.
Диллон посмотрел на нее, сдерживая улыбку. Она нравилась ему такой — полной гнева и мужества.
Но ему также хотелось, чтобы мужество не затмило ее голос разума и чувство самосохранения.
— Ну?
Диллон, наконец, позволил себе улыбнуться.
— Отличный план, — согласился он.
Они встали, и, когда выходили из ресторана, Диллон обнял Джесси за талию. Подходя к машине, Джесси услышала позвякивание шпор Ринго.
— Тебе придется потесниться, — сказала она Ринго.
Ринго рассмеялся, посмотрел на Диллона и уселся на заднем сиденье.
Глава 12
Когда Джесси и Диллон приехали в «Новый Орлеан», они обнаружили Рона Перла на стропилах над сценой, он проверял механизм, который держал упавший парус. Увидев Джесси с Диллоном, он крикнул им, что спустится через минуту. Вскоре он был уже внизу и подошел к ним.
Этот проворный человек пятидесяти лет всю свою жизнь посвятил шоу-бизнесу. Он перепробовал множество профессий: работал бутафором и декоратором, некоторое время даже выступал как актер. Но больше всего ему нравилось руководить труппой и
— Привет, — сказал он. — Я — Рон Перл, а вы?..
— Диллон Вульф. Джесси рассказала мне о том, что случилось. У вас что-то сломалось? — спросил Диллон.
— Я уже звонил по этому поводу в полицию, думаю, это была какая-то хулиганская выходка. Возможно, кто-то проиграл в казино крупную сумму и теперь хочет, чтобы это заведение закрыли и чтобы руководство казино тоже понесло убытки, — сказал Рон, глядя на Джесси. — Надеюсь, этот человек не знал, что внизу в тот момент кто-то находился. Полицейские сняли отпечатки пальцев с двери служебного входа. Хотя я не уверен, что это поможет. Они еще сделали какие-то странные пометки и все здесь сфотографировали. Пока они мне ничего не сообщили, но я уже предпринял некоторые меры предосторожности. Я послал наверх охранника, чтобы он следил за порядком.
Джесси заметила, что его ответ не до конца удовлетворил Диллона.
— Не возражаете, если я сам все проверю?
Рон сначала нахмурился, взбираться на стропила было опасно, и он не имел права пускать туда посторонних. Но Диллон не оставил ему времени на возражения. Он запрыгнул на сцену и стал подниматься по канату с такой легкостью, словно был цирковым акробатом.
— Где ты его, черт возьми, нашла? — спросил Рон Джесси.
— Это он меня нашел, — сказала Джесси, пожимая плечами.
Через несколько минут Диллон спустился.
— Там есть крючок, который поддерживает парус. Вероятно, кто-то специально его отцепил.
Рон с тревогой посмотрел на Диллона:
— Черт. Хорошо, что этим делом занялась полиция. Вы не собираетесь остаться на шоу?
— Нет, нет, — ответила за него Джесси. — Он занят. У него очень много дел.
— Ну, тогда еще увидимся, — сказал Рон. — Я предупрежу охранника, чтобы он проявлял особую бдительность. Джесси, тебе пора бы загримироваться и одеться.
— Уже иду, — сказала Джесси. — До встречи, — спокойно сказала она Диллону, уходя.
— Я вернусь, — пообещал он ей.
— Поступай так, как считаешь нужным. Я найду чем себя занять.
— Видный мужчина, — заметил ей Рон, когда Диллон скрылся из вида.
— Да, он такой, — согласилась Джесси.
Джесси направилась за кулисы в свою гримерную. Эйприл уже оделась и заканчивала наносить грим.
— Привет. Ты слышала? Кто-то забрался наверх и натворил там дел.
— Я слышала. Но Рон усилил охрану, и я уверена, что теперь все будет в порядке.
— Только подумай, — сказала Эйприл, пудря носик. — Я боялась работать стюардессой. А оказывается, выступать в пиратском шоу для детей куда опаснее!
Она вышла из гримерки и встала за кулисами. Вскоре должен был начаться спектакль.
Через пару минут Джесси присоединилась к ней. Она слегка отодвинула занавес и посмотрела на зрителей. Дети рассаживались по своим местам, среди них было и несколько взрослых. Затем она посмотрела сквозь стеклянную стену, отделявшую зрительный зал от фойе.