Игры Бессмертных
Шрифт:
— Будем ли планировать турнюр? — спросила модистка.
— Нет. Они уже выходят из моды, наша Тереза должна быть естественной, как пастушка на рейнских лугах, — скривив губы, улыбнулась Балера.
Ее ненависть никуда не делась, но она ее припрятала до поры. Тереза понимала, что ее выходка с печатью видно аукнулась Франциске неприятным разговором с маркизом. Ее откровенное желание выставить Тесс в неприглядном свете и умышленное утаивание важных тем, дошло до мэтра, и Балера получила взбучку. Какую именно, Тереза не знала, но теперь Балера
То, что они остались врагами не вызывало никаких сомнений.
Модистка записала замечания, они обговорили с Балера нюансы украшения корсажа и юбки, южанка выбрала образцы кружева и тесьмы. Тереза не могла отказать ей во вкусе. Сама бы она растерялась от такого обилия выбора, Балера же была в своей стихии.
Модистка с помощницами ушли, унося недоделанное платье в большой коробке. Тереза села за книги, Франциска, одарив ее ледяным взглядом, ушла.
Около часу ночи Тесс, безуспешно борясь с одолевающей ее зевотой, поднялась и рискнула пойти сделать себе кофе. Слуг она попросить не могла.
Они в доме делились очень четко — обычные люди и необычные люди. Особые слуги вампирами не были, зато знали кому служат. Обычные слуги вроде ее горничных, что купали и готовили еду, считали, что дом принадлежит барону Фредо. Такие слуги приходили утром и уходили с закатом. Официально дом принадлежал Фредо. Барон существовал в людском мире, у него были отец, мать и записи в чиновничьих книгах о рождении.
После заката в доме оставались только избранные, и таких в распоряжении Терезы не было. Поэтому не смотря на то, что она была тут на господском положении, кофе в час ночи себе приходилось варить самой. Она большей частью старалась носа не показывать из своей комнаты по ночам, мало ли кого встретишь в коридоре. Тереза боялась, что какой-нибудь гость маркиза захочет ее крови, увлечется, и так ее бесславная история и закончится — под мостом Невинных следующим утром среди трупов убитых гулящих девок и несчастных влюбленных поэтов, которые, по словам Балера, постоянно топились в глубоководной Вилле.
Маркиз Фетаро для обычных людей оставался призраком. Он был здесь, однако это имя знали лишь избранные. В том числе слуги-люди, которые прислуживали ему, Морхеду и Балера.
Один раз Франциска гордо похвасталась, что ее семья, выходцы из которой давно знали о существовании вампиров, стабильно пополняла собой их ряды. Дед Франциски был обращен в семье Бедвар, и умел управлять погодой и творить не пойми что с водой, а ее старший брат был обращен шесть лет назад одним из маркизов Фетаро, верно служил семье и проявил большие таланты. Ее, ясное дело, ждала такая же блестящая судьба, о чем Тесс и было сообщено в ультимативной форме, чтобы не забывала с кем имеет дело.
Мысли о том, что эта судьба никак не наступала, и что у Тесс были свои планы на этот счет, она предпочла оставить при себе.
Тереза спустилась на кухню, быстро подогрела на алхимическом огне турку и высыпала в воду две ложки кофе.
Все
Роскошь несусветная. И расточительство. Не удивительно, что слуги считали, что барон страшно богат. Пока она шла с чашкой обратно, заметила в окно на ступеньках парадного крыльца Морхеда. Маркиз сегодня по обыкновению отбыл и не должен был появиться еще минимум час-другой, так что Тесс решила рискнуть и пошла к его ученику.
— Доброй ночи, Морхед, — приветливо поздоровалась она и села рядом с ним на ступеньку. — Хотите кофе? — Тереза решила, что стоит пожертвовать чашкой, ради налаживания контакта.
— Я не пью кофе, — буркнул здоровяк. Тесс увидела, что он строгает что-то из дерева ножом. Стружки падали ему под ноги на мраморные ступеньки.
— Что вы делаете?
— Ничего.
Тереза невозмутимо стала попивать кофе, глядя на ночной темный сад.
— Спасибо, что помогли мне вылечить руку.
— Говорил уже, что не тебе помогаю, — пробурчал он неласково.
— Морхед, расскажите, как вы оказались в учениках маркиза, — Тереза очаровательно улыбалась. Ну расскажи хоть что-нибудь, ворчун! Ну же!
— Случайно.
И снова тишина.
— Вы непохожи на мисс Балера.
Морхед ухмыльнулся, крякнул от смеха.
— Да уж непохож, ясное дело.
— Вы родились в Рейне?
— Нет, на севере.
— В Аркадии?
— Нет, в горах.
— Там, наверное, красиво.
Тишина. Только нож продолжал выстругивать дерево. Тереза не собиралась сдаваться.
— А давно вы служите маркизу?
— Три года.
— Не долго… — подождала, но не дождавшись продолжила сама. — А маркиз, он давно такой?
— Какой «такой»?
— Ты знаешь. Вампир.
— Не знаю.
— А мисс Балера? Она давно тут?
— Четыре года.
— А что стало с его старыми ученикам? Вы говорили, что они умерли.
— Их убили.
— Кто?
— Вот ты и узнаешь, — он придирчиво оценил заготовку, кажется вырисовывался какой-то зверь на четырех лапах.
— Получается, вампира можно убить?
— А то. Можно.
— Как?
— Да так же как любого другого, мало их что ли, способов.
— А оборотня?
— Для нас — ерунда.
— Почему?
— Укус вампира для оборотня смертелен.
— О! Надо же.
— Вопрос не в том, как убить оборотня, а как подобраться к нему, чтобы потом унести ноги. Вот это задачка не из простых. Они умирают не сразу. То, что меняет людей, их убивает, но убивает медленно, — он стал выстругивать игрушке голову. — Дни могут пройти. Так что один вампир может уложить одного оборотня наверняка, а потом волк тебя разрывает. С оторванной головой и вампиры не живут.