Игры богов
Шрифт:
— Если ты не вернешь мне мое лицо, то клянусь, что я рано или поздно расквитаюсь с тобой. Я найду тебя даже во владениях Незабвенного, пусть для этого мне придется умереть. И там у тебя уже не будет преимущества передо мною: и в Небесном Дворце, и в Огненном Царстве все равны.
Халиок ничего не ответил, лишь заставил Салзара отправиться вниз по лестнице — на поиски кормилицы и королевского сына. Мало-помалу Салзар опускал все ниже и ниже, углубляясь в самое сердце дворцовых подземелий. Воздух становился все более влажным, на полу появлялись лужи, а с потолка падали тяжелые холодные капли. Чем ниже
Салзар миновал уже три или четыре этажа и оказался на одном из самых нижних уровней. Все здесь походило не на аккуратно возведенные помещения, а на обустроенные пещеры: стены стали куда толще и массивнее, камни более грубыми. Почти повсеместно исчезла облицовка. Окружающее стало похоже на самые настоящие катакомбы. Салзар наконец позволил себе остановиться и перевести дух. Не то чтобы он устал, но дышалось здесь не очень легко. Воин находился на пересечении двух длинных коридоров, которые, казалось, вели в бесконечность. Маг не подавал никаких сигналов, и Салзар нетерпеливо ждал. Руки воина непроизвольно тянулись к голове, но каждый раз он торопливо отдергивал их, не желая дотрагиваться. Наконец Халиок принял решение.
— Туда, — коротко приказал он.
Салзар повернул голову в том направлении, которое указал маг, и, шумно вздохнув, вновь побежал. Через некоторое время вокруг него возникло радужное мерцание, этакий кокон, уже знакомый воину. Салзар на миг сбавил скорость, но голос Халиока вновь подстегнул его.
— Они уже близко, — заметил призрак. — Спускайся по этой лестнице и через зал направо по галерее. Ты не пропустишь.
То, что Халиок назвал галереей, больше походило на прорубленный второпях в земле коридор. Салзар бесшумно вытащил из ножен меч.
Сначала он различил впереди конец прохода и пустое пространство, которое могло быть либо комнатой, либо небольшим зальчиком, и только потом расслышал тихий-тихий голос. Не было никаких сомнений в том, что принадлежал он женщине. Слов Салзар разобрать пока что не мог, но, судя по интонации, разговаривала женщина с ребенком.
— Они, — очень тихо произнес Халиок. Салзар ничего не ответил, лишь крепче ухватился за рукоять и ринулся вперед. Салзар добрался до конца коридора буквально за мгновение и, наконец, увидел тех, кого должен был отыскать. Женщина сидела на каком-то почти полностью сгнившем ящике. На руках у нее был младенец — совершенно голый, но кормилица, похоже, не замечала этого. Отсутствие одежды не слишком-то мучило и самого ребенка, хотя Салзар отметил для себя, что здесь было довольно прохладно.
Женщина обернулась на шум и удивленно взглянула на появившегося словно из ниоткуда человека. Потом ее глаза испуганно расширились, — наверное, она разглядела уродливую голову нежданного визитера и меч в его руке. Но Салзара обеспокоило совсем не это. Он понял одно: вокруг стояла тьма, но женщина каким-то странным образом видела его. Не обернулась на звук, а именно видела! Но раздумывать над подобной странностью было некогда. Рука воина, словно сама собой, вскинула меч. Клинок с оттяжкой полоснул по лицу кормилицы… И прошел сквозь пустое место. Женщина и ребенок исчезли, оставив после себя быстро померкший ореол.
Происшедшее настолько поразило Салзара, что он замер, выпучив глаза и шаря
— Я был прав, он устает! Он не сможет долго бегать от нас!
— О чем ты? — все еще не полностью придя в себя, спросил Салзар.
— У него иссякают силы, — пояснил маг. — Ребенок еще слишком мал и не умеет восстанавливаться быстро, мы его загоняем. Сейчас они во дворце.
— А с чего ты взял, что они не перенеслись в какое-либо иное место? Почему они непременно должны оказаться во дворце?
— Поверь мне, это так. Я не знаю точно, где находятся женщина и королевский сын, но чувствую их присутствие. Они наверху. Где-то там. И нам нужно торопиться, я не хочу, чтобы кто-то нашел их раньше нас. А теперь возвращайся, ты найдешь дорогу к выходу, мне же нужно наведаться во дворец, разыскать наших беглецов.
Радужный кокон, окружавший Салзара, исчез, и воин почувствовал, как призрак пытается выбраться наружу. Мышцы на груди напряглись, ребра заныли. Салзар чуть согнулся, пытаясь тем самым облегчить боль. Из покрытой грязью одежды пыхнуло маленькое тускло-голубое облачко, из которого местами вырывались короткие языки огня, после чего оно сжалось в едва заметную во мраке искру и пропало совсем.
— Подожди, маг! — заорал во всю глотку Салзар. — Как же я без твоей помощи выберусь отсюда? Ведь я не знаю пути назад!
— Ты не заблудишься, — послышался быстро тающий голос. — И я вернусь скорее, чем ты думаешь.
Воин остался совершенно один наедине с мраком. Раздосадованным движением вогнал меч в ножны и огляделся, но, утратив волшебное зрение, не смог увидеть ничего. Салзар попытался прислушаться к самому себе, но все было тщетно, не осталось и следа присутствия Халиока — указать дорогу было некому.
— Прекрасно, — воин ударил кулаком о ладонь. — Просто великолепно! Жаль, что не в моих силах убить эту погань во второй раз.
Воин долго плутал на ощупь в полной темноте подземелья. Ему казалось, что прошли уже сутки, а может быть, и недели блужданий. И вдруг он услышал долгожданное:
— Салзар!
Воин резко обернулся на голос и увидел за спиной быстро разрастающееся облачко. Салзар хотел что-то крикнуть вернувшемуся магу, но не успел. Миг спустя последовал новый удар в грудь, и уже ставшая привычной боль разлилась по телу. Перед глазами вспыхнули языки пламени, которые вскоре бесследно исчезли, равно как и ломота в ребрах, а Салзар ощутил внутри себя чужое присутствие.
— Ты нашел их? — осведомился воин.
— Да, но нам нужно спешить: с минуты на минуту женщину могут обнаружить, а мне бы хотелось, чтобы мы оказались там первыми.
Салзар двинул туда, куда вел его Халиок. Вскоре впереди показалась уходящая вверх лестница, на ступенях которой в изобилии валялись земля и мелкие камни. Сомнений не осталось — маг вывел воина точно к завалу, через который тот проник в подземелье. Быстро поднявшись наверх, Салзар остановился в паре метров от едва различимого среди камней лаза, — даже волшебное зрение, которое вернулось вместе с призраком, не помогало разглядеть дыру яснее. Маг почему-то медлил, и Салзар потерял терпение.