Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Когда Хасан пришел к султану, светлейший кормил собак. Рядом с ним стояли два мамлюка. У одного из воинов в руках была чаша с ломтями мяса.

— Мир тебе и лучшие благословения от Всевышнего Аллаха! — выпалил Хасан, входя в покои султана. Светлейший вежливым жестом остановил поклон Хасана и указал ему на лежак, застланный персидскими коврами. Они сели на ковры друг напротив друга как старые знакомые, словно они были равными и между ними не было дистанции, определенной статусом. В душе Хасан хохотал. Джинн с усилием сдерживал его гримасу.

— Ты должен мне помочь! —

воскликнул султан, а затем рассказал Хасану свой сон и пытливым взглядом уставился на своего гостя. — Растолкуй мне мое видение, и я сделаю тебя своим советником.

Хасан закрыл глаза, выдержал паузу и заговорил.

— Заид в честном бою обезглавил Нияза и сейчас направляется в Дамаск. Знать Персии отправила своих предводителей, чтобы убить тебя. Скажи, о светлейший, каких змей ты видел? — Хасан изобразил заинтересованность.

— Кобру и гадюку, — султан с ужасом вспомнил свое видение.

— Один из твоих врагов — двоюродный брат покойного Нияза.

— Низами! — удивился светлейший.

— Второй — сын самого старого шейха Персии, — с таким же важным видом заявил Хасан.

— Мирдан, — сквозь зубы произнес султан. — Я встречу их, когда они будут входить в город и выпытаю у них имена всех заговорщиков.

После этого султан учтиво проводил Хасана и объявил, что он назначен новым советником. Затем правитель продолжил кормить двух неаполитанских мастифов, подаренных ему персами.

— Персы говорили, что две эти собаки способны разорвать взрослого льва. Вот мы это и проверим.

С этими словами султан обернулся к мамелюку, державшему чашу с ямсом, и повелел задержать идущих в Дамаск Низами и Мирдана.

— Мой господин, — обратился к султану его придворный слуга некоторое время спустя. — Заид прибыл из Персии и просит принять его.

Султан жестом руки отдал распоряжение впустить Заида, а сам тем временем продолжал кормить собак.

Войдя Заид поприветствовал своего господина. Справившись о его здоровье, он тут же хотел похвастать перед ним своим победоносным поединком, но султан его остановил и первым рассказал с точностью до мелочей о том, что произошло в Персии.

— Воистину не зря тебя называют светлейшим! — удивился Заид.

Светлейший, гордо подняв голову, рассказал Заиду о последствиях, которые повлекло за собой убийство Нияза. Рассказал и о Низами с Мирданом, и о том, что уже распорядился задержать их и выпытать у них имена всех заговорщиков.

— Ты помнишь этих Неаполитанских мастифов? — спросил султан у Заида.

— Да, мой господин. Тебе их подарила персидская знать. В послании говорилось, что две эти собаки так же сильны, как взрослый лев.

— Завтра я намерен это проверить, — с улыбкой добавил султан. — Во время вечерней трапезы.

Утром следующего дня Низами и Мирдан, были схвачены и подвергнуты суровому допросу. К вечеру правителю уже были известны имена всех заговорщиков, даже тех, кто не участвовал в заговоре. Султан приказал доставить Низами и Мирдана к себе во дворец.

В зале, где светлейший принимал почетных гостей, собрались все приближенные ко двору. В середине зала стояла клетка. В ней метался озлобленный голодом

молодой лев. В зал завели собак. Величественно переставляя лапы, они подошли к клетке со львом.

— Братья мои! — обратился султан к своим поданным. — Этих собак подарили мне персы. Они восхваляли их как равных по силе взрослому льву, — султан указал на Низами и Мирдана, сидящих в углу зала. — Этих двух персов отправили сюда, чтобы убить меня, но Господь был милостив ко мне и открыл мне их замысел. Какого наказания они заслуживают?

— Смерть! Смерть! — раздались со всех сторон негодующие голоса. Султан поднял руку и, когда его подданные успокоились, продолжил: — Да, братья мои. Смерть. Но я справедливый правитель и не могу не прислушиваться к их голосам, твердящим, что они пришли не с целью убийства, а чтобы снискать милость мою и открыть мне замысел их собратьев об убийстве моего лучшего воина Заида. Можно ли верить им?

— Нет! — завопила разъяренная толпа.

Султан снова жестом повелел возмущенным смолкнуть.

— Будет справедливо, предоставим право проверить их праведность самой судьбе. Если две эти собаки раздерут моего льва, мы все сочтем это происшествие ошибкой, и я заявлю во всеуслышание о том, что слову перса можно верить.

Он приказал слугам завести собак в клетку. Собравшиеся замерли. Собаки вошли в клетку и без малейшего волнения улеглись в самой ее середине. Напряжение в зале росло. Собаки спокойно лежали, султан повелел мамлюку у клетки бросить собакам мясо. Но собаки были сыты и даже носом не повели в сторону лакомства. Лев сидел в углу и вытягивал шею, пытаясь уловить аромат свежей телятины. Собаки продолжали сохранять спокойствие, не обращая внимание на рычащего льва. Все в зале затаили дыхание. Султан, подойдя к клетке, приказал обезглавить собак, а головы их вместе с головами Низами и Мирдана отправить в Персию.

Он подозвал к себе Заида и повелел ему.

— Возьми лучших воинов и привези мне головы всех заговорщиков.

Я Говинда

Начало пути

Марьям

В семье состарившегося персидского купца Сафара, родилась дочь. Радость окрыляла его даже в тот день, когда ему принесли весть об убийстве шейха Нияза.

— Это событие опечалило меня, как и весь народ Персии. Но оно же дает мне надежду в том, что мою дочь ждет светлое будущее, — сказал старик, держа в руках новорожденную. — Я назову тебя Марьям, как звали мать пророка Исы. Да благословит тебя Всевышний Аллах благословенным потомством.

— Я бы не перенесла еще одну потерю! — со слезами на глазах произнесла жена Сафара.

— Хадиджа, ты по-прежнему скорбишь по ней? — спросил Сафар.

— Образ Лейлы не покидает меня с тех пор, как Нияз забрал ее у нас, — тяжело вздохнув, ответила Хадиджа.

У Сафара был шестнадцатилетний сын Али. Крепко сложенный и сильный духом, он имел только один изъян. Ему было четырнадцать лет, когда шейх приехал к ним забрать его сестру: Али бросился на правителя с саблей, чтобы защитить девочку. Люди Нияза остановили его, а один из них отрубил Али руку по локоть.

Поделиться:
Популярные книги

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Мама из другого мира...

Рыжая Ехидна
1. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
7.54
рейтинг книги
Мама из другого мира...

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Спасение 6-го

Уолш Хлоя
3. Парни из школы Томмен
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Спасение 6-го

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Я тебя не предавал

Бигси Анна
2. Ворон
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Я тебя не предавал

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Хроники сыска (сборник)

Свечин Николай
3. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
8.85
рейтинг книги
Хроники сыска (сборник)

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак