Иисус. Человек, ставший богом
Шрифт:
В другой раз Иисус, находясь в доме Марфы и Марии, исправляет неверное общее представление о том, что женщина должна посвятить себя исключительно домашней работе. Марфа занята тем, чтобы принять Иисуса со всей тщательностью по всем правилам гостеприимства, тогда как ее сестра Мария сидит у его ног и внимательно слушает его слово. Когда Марфа обращается к Марии за помощью в ее домашних хлопотах, Иисус отвечает ей так: «Марфа! Марфа! Ты заботишься и суетишься о многом, а одно только нужно; Мария же избрала благую часть, которая не отнимется у нее» [490] . Предназначение женщины не сводится лишь к выполнению домашних дел. Есть нечто лучшее и более важное, на что она имеет такое же право, как и мужчина, — это слушание Слова Божьего.
490
Лк 10:38–42. В основном современные толкователи считают, что эта сцена была придумана Лукой. Действительно, слова Иисуса расходятся со стилем его речи, однако их содержание отвечает его отношению к женщине.
Иисус также смело выступает против двойного стандарта, применяемого в отношении мужчин и женщин при вынесении осудительного приговора. Развернувшаяся сцена совершенно пленяет [491] . К Иисусу приводят женщину, уличенную в сексуальной связи с мужчиной. О мужчине не говорится ничего.
491
Ин 8:1–8. Этот волнующий эпизод, на сегодняшний день входящий в состав Евангелия от Иоанна, вероятно, представляет собой фрагмент из другого утерянного евангелия или же отдельный рассказ, который был распространен в христианской среде. В этой сцене, безусловно, есть много надуманного, но исследователи считают, что однажды Иисус действительно вступился за женщину-прелюбодейку со свойственным ему теплым отношением к самым презираемым грешникам, которым он тем самым давал почувствовать сострадание со стороны Бога (даже в Семинаре по Иисусу).
492
Исх 20:14–17. Мужчине запрещено вступать в сексуальные отношения с женой или невестой другого человека. Прелюбодеяние приравнивается к краже. Грех состоит не в том, что этим наносится оскорбление собственной жене, а в овладении женщиной, принадлежащей другому мужчине. Истинным виновным здесь выступает мужчина-прелюбодей; женщина — лишь жертва или, самое большее, соучастница.
493
Похоже, обычно избиение камнями начинали свидетели. Предложение Иисуса звучит как вызов.
Исход истории трогателен. Женщина остается недвижима. Она здесь, униженная и пристыженная. Иисус остается с ней наедине. Теперь он может ласково посмотреть на нее и выразить ей свое уважение и нежность: «Женщина!.. Никто не осудил тебя?». Женщина, только что избежавшая смерти, испуганно ему отвечает: «Никто, Господи». Слова Иисуса незабываемы. Их никогда не услышат прелюбодействующие мужчины-изменники, которые ушли разозленными, а только эта поверженная разбитая женщина: «И я не осуждаю тебя; иди и впредь не греши». Больше нет необходимости осуждать эту женщину. Иисус доверяет ей, желает ей всего самого лучшего и призывает ее не грешить. Но с его губ не слетает ни одного обвинительного слова.
Другой взгляд
Иисус действительно смотрит на женщин по-другому, и они это чувствуют. Он тут же различает их, с покрытыми вуалью лицами, среди прочих своих слушателей, и помнит о них, когда возвещает свое послание. Им тоже нужно услышать Благую весть о Боге и рассказать ее другим женщинам, не посмевшим выйти из своих домов [494] . Говоря народу о том, что Бог заботится о своих созданиях, в качестве примера Иисус предлагает взглянуть на птиц в небе: они «не сеют, не жнут; нет у них ни хранилищ, ни житниц, и Бог питает их». Мужчины, ежедневно выходящие работать в поле, очень хорошо его понимают. Однако затем он обращает внимание слушателей на полевые лилии, которые «не трудятся, не прядут; но… и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них» [495] . Женщины, прядущие и ткущие одежду для своих семей во дворах домов, прекрасно понимают это сравнение.
494
Вполне вероятно, именно женщины распространяли послание Иисуса среди остальных женщин, не покидавших территории домашнего очага (Уитерингтон III).
495
Источник 0_(Лк 12:24–28 // Мф 6:26–29); Евангелие (апокрифическое) от Фомы 41. Никто не сомневается в аутентичности этих высказываний. Их язык и образы типичны для Иисуса.
У Иисуса вошло в привычку с совсем не свойственной патриархальному обществу чувствительностью прямо говорить о женщинах, тем самым делая их «видимыми» и обращая внимание на их деятельность. Он рассказывает притчу о «настырном друге», который благодаря своей настойчивости был услышан соседом, и в то же время Иисус рассказывает о «надоедливой вдове», упорно отстаивающей свои права до тех пор, пока судья не совершил правосудия [496] . Иисус не замыкается на андроцентризме, когда все воспринимается с точки зрения мужчины. Он ставит себя на место женщин и делает их главными героинями своих притчей.
496
Лк 11:5–8 и 18:1–8.
Наряду с притчей о «сеятеле», выходящем сеять свое зерно, Иисус рассказывает о «женщине, кладущей закваску» при замешивании теста [497] . Женщины ему за это благодарны. Наконец-то, кто-то вспомнил и об их труде. Иисус говорит не только о посеве — крайне важном для крестьян деле. Он думает также и о той необходимой работе, которую делают женщины еще до рассвета, чтобы потом все могли есть хлеб. Иисус очень близок им, и он помогает верно воспринять свое послание. Бог делает нечто схожее с тем, что делают они, приготавливая хлеб: Он вводит в мир трансформирующую силу.
497
Мк 4:3–8 и источник Q (Лк 13:20–21 // Мф 13:33).
Одна из притчей, возможно, вызвала особое удивление. Иисус желал, чтобы люди разделили его любимое убеждение: Бог ощущает всех потерянных и заблудших как своих близких и не успокаивается, пока не найдет их. Он рассказывает о чувствительном отце, выходящем из деревни навстречу своему заблудшему сыну, чтобы обнять его; он также говорит о расстроенной женщине, тщательно подметающей весь свой дом до тех пор, пока не найдется серебряная монетка, которую она потеряла [498] . Такая манера повествования ломает все традиционные схемы, рисующие Бога в мужском облике. Отец, встречающий своего сына, или Пастух, ищущий своих овец, — достойные метафоры Бога. Но как Иисусу могло прийти в голову говорить об этой бедной женщине? Да, уже известно, что женщины таковы: сначала они теряют вещи, потом все переворачивают,
498
Лк 15:4–6; 15:11–32; 15:8–9.
499
Согласно некоторым исследователям, это Лука решил подчеркнуть особое внимание к женщине, заботясь о ее интересах, для целей катехизации в христианской общине (Паррей, Корли, Элизабет Мейер). Однако нет серьезных оснований, чтобы не отнести проявляемую чувствительность к самому Иисусу (Иеремиас, Уитерингтон III, Тайссен/Мерц).
Иисус не ограничивается одними притчами. Он использует любую возможность, чтобы представить женщину образцом веры, щедрости и бескорыстной отдачи. И бедная вдова, и женщина, страдающая хроническим заболеванием, и отчаявшаяся мать-язычница для всех могут служить примером. Марк описывает нам волнующую сцену [500] . Одна бедная вдова молча подходит к одной из тринадцати кружек для сбора пожертвований в помещении Храма, неподалеку от того места, где молятся женщины. Многие богачи жертвуют крупные суммы денег. Она же, смущаясь, опускает в кружку две свои медные монетки, самые мелкие из тех, что используют в Иерусалиме. Ее жест не был замечен никем. Однако напротив этих кружек стоит Иисус и все видит. Тронутый ее поступком, он подзывает к себе учеников. Он хочет показать им нечто такое, чему можно научиться только у бедняков: отдавать что-то большее, чем излишки. «Эта бедная вдова положила больше всех… Она от скудости своей положила все, что имела, все пропитание свое». Для Иисуса молчаливая и полная отдача этой женщины — великий пример щедрости и отказа от всех благ, — первое, что он просит от желающего быть его учеником [501] .
500
Мк 12:41–44. Подобные рассказы также можно встретить в раввинистической литературе и в древнегреческих текстах, где показывается, что Бог ценит щедрость бедняков. Нет причин отрицать историчность этого эпизода. В нем нет ничего, что диссонировало бы со стилем Иисуса.
501
Если все пропитание этой женщины состоит из этих двух монеток, «что составляет кодрант», следует полагать, что она живет подаяниями. В тексте буквально говорится, что она «отдала свою жизнь» (bios). Больше у нее ничего нет. Только ее большое сердце и полное доверие Богу.
Согласно другому рассказу [502] , одна больная женщина робко подходит к Иисусу с надеждой исцелиться от своего недуга, прикоснувшись к его одежде. Мы не знаем ни ее имени, ни чего-либо о ее жизни. Вероятно, она всегда была такой, застенчивой и молчаливой. Болезнь, которой она страдает, сделала ее еще более замкнутой. На протяжении многих лет она несет потери, пребывая в состоянии ритуальной нечистоты и обреченная на изоляцию. Она лишь жаждет более достойной жизни. Ее желание быть как все столь велико, что она растратила на врачей все, что имела. Теперь, разоренная, одинокая и без шансов на будущее, она с верой прикасается к одежде Иисуса и чувствует себя исцеленной. Иисус хочет знать, кто к нему прикоснулся. Он не боится того, что его испачкала нечистая женщина. Он хочет лишь, чтобы эта женщина не ушла пристыженной: она должна жить с достоинством. Она не сделала ничего непристойного, наоборот, ее поступок — доказательство ее веры. Когда она «в страхе и трепете» во всем признается, Иисус, исполненный нежности, ласково прощается с ней: «Дщерь! Вера твоя спасла тебя; иди в мире и будь здорова от болезни твоей». Поведение этой женщины — пример той веры, которой нет у самых ближайших его последователей [503] .
502
Мк 5:24–34. Нельзя строго утверждать историчность этого эпизода (Мейер, Сандерс). В основном, историческим фактом считается исцеление женщины, страдавшей от кровотечения. А остальная часть текста вполне может быть плодом воображения рассказчика.
503
В тексте ничего не сказано о положении ритуальной нечистоты, в котором находится эта женщина, но, безусловно, оно подразумевается.
Еще более удивителен случай неизвестной женщины из языческих окрестностей Тира [504] . Дочь этой женщины помимо того, что была больна и безумна, еще и одержима нечистым духом. В смятении от своего горя мать бросается в ноги к Иисусу и молит его о том, чтобы он освободил ее дочь от беса. В ее просьбе отчетливо слышны страдания и тревога, переживаемые в семье. Однако Иисус отвечает ей с неожиданной холодностью. Он ощущает себя посланным к потерянным овцам Израиля, и сейчас не время идти к язычникам. «Дай прежде насытиться детям, ибо нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам». Собаки не являются членами семьи, они не садятся за стол вместе с детьми, их место под столом [505] . Женщина не обижается; она не просит чего-то несправедливого; она ничего не хочет для себя. Единственное, чего она жаждет, это освободить свою дочь от сильнейшей пытки. В ключе приводимого Иисусом образа она находчиво и с доверием настаивает: «Так, Господи; но и псы под столом едят крохи у детей». Ее дочь будет рада даже крошкам и объедкам, упавшим со стола. И вдруг Иисусу все стало ясно: желание этой женщины совпадает с волей Бога, Который не хочет видеть страдающим никого. Тронутый и восхищенный ее доверием, он отвечает ей так: «За это слово, пойди; бес вышел из твоей дочери» [506] . Великая вера этой женщины — пример ученикам-«маловерам». Но удивительно то, что Иисус позволяет ей себя учить и убедить. Женщина права: человеческое страдание не знает границ, поскольку оно есть во всех селениях и областях. Несмотря на то что миссия Иисуса ограничивается Израилем, сострадание Божье должны ощутить все Его сыновья и дочери. Вопреки всем представлениям, судя по рассказу, женщина-язычница помогла Иисусу лучше осознать его миссию [507] .
504
Мк 7:24–30. Возможно, этот рассказ существовал еще до Марка. Некоторые считают, что его придумали в христианской общине для оправдания проповедования язычникам (Мейер). Однако в основном признается его историчность. Трудно представить, что христиане выдумали бы рассказ, в котором Иисус использует оскорбительные выражения в адрес язычников.
505
Иисус использует привычный для иудеев язык, когда говорит о язычниках как о «псах».
506
Таков ответ Иисуса согласно Мф 15:28.
507
Это единственный случай, когда Иисус отказывается от своей позиции и становится на сторону собеседника (Паттерсон). Иисус позволяет себя убедить язычнице (!).