Инкарцерон
Шрифт:
— Что еще можно сделать?
— Ничего.
Дверь дрогнула, распахиваясь, и ударила Финна по плечу. Он обернулся, одним молниеносным движением выхватив клинок. Кейро замер на пороге.
— Какого?.. — Он окинул взглядом комнату и быстро спросил: — Отравлена?
— Да, чем-то едким. — Гильдас взглянул на девушку, которую сотрясали рвотные спазмы, и медленно поднялся. — Я сдаюсь. Тут уже ничего не поделать.
— Должно быть какое-то средство! — Финн оттолкнул его и опустился на колени рядом с Аттией. — На ее месте мог быть я! — Он попытался приподнять ее, как-то облегчить
Гильдас наклонился к нему.
— Это кислота, Финн, — услышал он его хриплый голос сквозь стоны девушки. — Скорее всего, она уже сожгла ей горло и гортань и теперь разъедает внутренности. Скоро все будет кончено.
Финн перевел взгляд на Кейро.
— Нам нужно идти, — сказал его побратим. — Прямо сейчас. Я знаю, где корабль.
— Без нее я никуда не пойду.
— Она умирает. Сделать уже ничего нельзя. Исцелить ее может только чудо, а я не волшебник.
— Значит, сбежим, а ее бросим здесь?
— Она сама бы этого хотела.
Вдвоем они подняли Финна, но он вырвался и снова склонился над ней. Аттия лежала неподвижно и уже почти не дышала, на бледной до прозрачности коже проступили поблекшие синяки. Финну часто приходилось видеть смерть, он был привычен к ней, но сейчас все его существо восставало против нее. Чувство стыда, презрения к самому себе, испытанное юношей после того, что случилось с Маэстрой, снова поднялось в нем, сокрушительное, заполняющее все вокруг. Раскаяние душило его, из глаз текли слезы.
Нужно чудо? Аттия получит его! Вскочив, Финн схватил Кейро за руки.
— Кольцо. Дай мне еще одно кольцо.
Кейро отпрянул.
— С какой это стати?
— Давай сюда кольцо! — прохрипел Финн, поднимая рапиру. — Не вынуждай меня, Кейро. У тебя останется еще одно.
Спокойный взгляд голубых глаз Кейро скользнул по Аттии и вновь остановился на Финне.
— Думаешь, поможет?
— Не знаю! Но мы должны попытаться.
— Она всего лишь девчонка. Какое тебе до нее дело?
— Ты говорил, что кольца общие! Я хочу отдать ей свое.
— Свое ты уже получил.
Секунду они смотрели друг на друга. Напряженный взгляд Гильдаса следил за обоими. Потом Кейро, стащив одно из колец, скосил на него глаза и молча швырнул Финну.
Финн, поймав его, отбросил рапиру, схватил руку Аттии и надел кольцо ей на палец. Оно было слишком велико, и Финн придерживал его, чтобы не свалилось, шепотом молясь — Сапфику, тому человеку, чья жизнь была в перстне, и неизвестно кому еще. Гильдас, склонившийся рядом, глядел на его манипуляции с крайним скептицизмом.
— Ничего. Что вообще должно случиться?
Книжник сердито сверкнул глазами:
— Все это предрассудки. Ты ведь сам смеялся над ними.
— Но она дышит уже спокойнее.
Гильдас потянулся проверить ее пульс, тронув пальцами гноившиеся рубцы на месте кандалов.
— Финн, смирись. Ничего уже… — Он замолчал, пальцы его напряженно сжали ее запястье.
— Что? Что?!
— Кажется… кажется, пульс становится четче…
— Хватай ее, и бежим, — рявкнул Кейро. — Быстрее!
Финн бросил ему свою
— Сюда. Тише.
Следуя за ним, они поднялись по винтовой лестнице, на ступенях которой лежал слой пыли. Откинув люк в потолке верхней площадки, Кейро выбрался наружу, в темноту и рывком вытянул Гильдаса за собой.
— Давай сюда девчонку!
Финн поднял ее вверх, передавая, и оглянулся. Снизу, зловеще нарастая, поднимался какой-то странный гул, пульсируя в воздухе. Финн поспешно влез в люк и, вскочив на ноги, захлопнул за собой крышку. Кейро изо всех сил тянул на себя решетку, закрывавшую проход в стене; Гильдас помогал ему, уцепившись за прутья узловатыми пальцами.
Ресницы Аттии дрогнули, и она вдруг открыла глаза. Финн неверяще уставился на нее.
— Мы думали, тебя уже не спасти!
Она молча помотала головой. Решетка наконец с грохотом подалась; за ней оказался огромный темный зал, посреди которого, пришвартованный железным тросом, парил в воздухе серебряный корабль. Финн перекинул руку Аттии через плечо, и все четверо бросились туда. Внезапно вверху, под крышей зажегся громадный экран. Задрав на бегу голову, Финн увидел на нем Глаз — не один из ставших уже привычными красных огоньков, а настоящий человеческий глаз с серой радужкой, только невероятно увеличенный, словно его обладатель смотрел в мощный микроскоп. Под его взглядом их крохотные фигурки бежали через открытое пространство гладкого серого пола, беззащитные и уязвимые, словно мыши под взглядом совы.
Вдруг гул снизу пронизал все вокруг, и поднявшаяся воздушная волна сбила их с ног. Тонкая игла башни содрогнулась от основания до самого шпиля. Это было узилищетрясение.
Кейро тут же вскочил на ноги.
— Сюда!
Веревочная лестница была едва видна в полумраке. Первым наверх полез Гильдас, неуклюже раскачиваясь, хоть Кейро удерживал конец изо всех сил.
— Сможешь забраться сама? — спросил Финн.
— Попробую.
Аттия откинула волосы с лица, все еще мертвенно-бледного, но уже без прежнего синюшного оттенка. Задыхаться она уже перестала. Финн взглянул на ее пальцы. Кольцо словно усохло, от него остался только тоненький хрупкий ободок, рассыпавшийся на куски, когда она схватилась за веревку. Девушка даже ничего не заметила. Финн тронул один из упавших на пол обломков ногой. По виду его материал походил на кость — старую, высохшую кость.
Сзади вдруг лязгнул, открываясь, люк. Финн крутанулся на месте. В ладони он почувствовал рукоятку клинка, который сунул ему Кейро, тут же выхвативший свой. Вдвоем они ждали, что появится из черного квадрата непроглядной темноты.
— Итак, к завтрашнему дню все готово. — Королева положила последний лист на столешницу, обитую красной кожей, и откинулась на спинку стула, сведя вместе кончики пальцев. — Щедрость Смотрителя поистине не знает границ. Какое приданое, Клаудия! Целые поместья, кофр с драгоценностями, двенадцать черных жеребцов. Он весьма любящий отец.