Инноваторы. Как несколько гениев, хакеров и гиков совершили цифровую революцию
Шрифт:
Одной из задач, стоявших перед Lincoln Laboratory, была разработка компьютеров для систем противовоздушной обороны, которые могли бы заранее предупреждать об атаке врага и координировать ответные действия. Такая система, ее называли SAGE, стоила больше и требовала больше людей, чем Манхэттенский проект — программа построения атомной бомбы. Чтобы система SAGE работала, надо было, чтобы пользователи имели возможность непосредственно и быстро взаимодействовать с компьютерами. Когда ракета или бомбардировщик противника будут на подлете, времени для пакетных расчетов не будет.
В систему SAGE входили двадцать три центра слежения на всей территории Соединенных Штатов, связанные между собой телефонными линиями. Она могла одновременно передавать информацию сразу о четырехстах быстро двигающихся самолетах. Это требовало мощных интерактивных компьютеров, компьютерных сетей, способных передать весь этот огромный массив информации, и дисплеев,
Поскольку по образованию Ликлайдер был психологом, его позвали помочь разработать интерфейс. Он сформулировал ряд теоретических положений о том, как достичь симбиоза, тесного сотрудничества, которое позволит совместно работать человеку и машине. Особенно важно было найти способ визуального отображения меняющейся информации. «Нам требовались методы, позволяющие не просто показывать точки на экране, но в течение нескольких секунд последовательно сохранять информацию о ситуации в воздухе, рисовать траектории полетов и раскрашивать эти траектории, чтобы можно было следить за текущей информацией и понимать, куда эта штуковина движется», — объяснял Ликлайдер [456] . Судьба Америки могла зависеть от того, сможет ли оператор за пультом управления правильно оценить поступающие ему данные и мгновенно на них отреагировать.
456
Устный рассказ Ликлайдера, Charles Babbage Institute.
Интерактивные компьютеры, интуитивные интерфейсы, высокоскоростные компьютерные сети показали, что человек и машина могут работать вместе. И Ликлайдер понял: нечто подобное можно организовать не только для системы противовоздушной обороны. Он начал вести речь о «системе SAGE в полном смысле этих слов», системе, которая свяжет сетью не только центры противовоздушной обороны, но и «интеллектуальные центры», объединив воедино огромные хранилища знаний, с которыми люди смогут взаимодействовать, используя дружественные графические терминалы, — другими словами, о том цифровом мире, в котором мы сегодня живем.
Эти идеи легли в основу одной из самых значимых работ в истории послевоенных технологий. Статью «Симбиоз человека и компьютера» Ликлайдер опубликовал в 1960 году. Он писал: «Надежда на то, что пройдет не так уж много лет, и мозг человека будет тесно связан с вычислительной машиной. В результате такого партнерства появится возможность мыслить так, как никогда это не удавалось мозгу человека, а обработка данных будет происходить способом, недостижимым для устройств, оперирующих с информацией сегодня». Эти слова заслуживают того, чтобы их читали и перечитывали, поскольку в них сформулирована одна из основополагающих идей эры цифровых технологий [457] .
457
J. C. R. Licklider, Man-Computer Symbiosis, IRE Transactions on Human Factors in Electronics, март 1960 г., http://groups.csail.mit.edu/medg/people/psz/Licklider.html.
Ликлайдер встал на сторону Норберта Винера, теория кибернетики которого базировалась на тесном сотрудничестве человека и машины. Он не присоединился к своим коллегам по Массачусетскому технологическому институту Марвину Мински и Джону Маккарти, для которых искусственный интеллект означал создание самообучающихся машин, имитирующих когнитивные способности человека. Как объяснял Ликлайдер, разумным он считал создание среды, в которой человек и машина «взаимодействуют друг с другом для принятия решения». Иными словами, они дополняют друг друга. «Люди намечают цели, формулируют гипотезы, определяют критерии и делают оценки. Вычислительные машины выполняют рутинную работу, требующуюся для того, чтобы стало возможно проникнуть в суть явления и принять правильные технологические и научные решения».
Межгалактическая компьютерная сеть
Поскольку Ликлайдер интересовался одновременно и психологией, и инженерией, он все больше сосредотачивался на компьютерах. В 1957 году это привело его в молодую, быстро растущую фирму Bolt, Beranek and Newman (BBN), обосновавшуюся в Кембридже. Это был промышленно-научный исследовательский центр, где работало много его друзей. Как и в Bell Labs, когда там был изобретен транзистор, в BBN собралась группа талантливых, энергичных людей, куда входили теоретики, инженеры, технологи, специалисты в области компьютеров, психологи и даже один случайно попавший туда полковник [458] .
458
A. Culture of Innovation: Insider Accounts of Computing and Life at BBN, под редакцией Дэвида Уолдена и Раймонда Никерсона (2011); см. http://walden-family.com/bbn/.
В BBN
459
Устный рассказ Ликлайдера, Charles Babbage Institute.
В докладе Ликлайдер красочно описывал, как воображаемый компьютер будет справляться с поставленными перед ним задачами. Он представлял себе его работу так: «За выходные он обнаружил свыше 10 тысяч документов, все их просмотрел в поиске отрывков, содержащих относящуюся к делу информацию, разделил найденные отрывки на утверждения с помощью исчисления предикатов высшего порядка и поместил эти утверждения в базу данных». Ликлайдер понимал, что описываемый им сценарий со временем будет меняться. «Конечно, более совершенный подход должен появиться до 1994 года», — написал он, заглядывая в будущее на три десятилетия вперед [460] . Он был наделен удивительным даром предвидения. В 1994 году появились первые текстовые поисковые системы WebCrawler и Lycos, был создан интернет, а вслед за ними быстро появились и такие поисковики, как Excite, Infoseek, AltaVista и Google.
460
J. C. R. Licklider, Libraries of the Future (1965), 53.
Ликлайдер также предсказал, что доступность информации в числовой форме не заменит полностью печатные издания. Казалось, это противоречит здравому смыслу, но, к счастью, оказалось правильным. Он писал: «Печатная страница лучше всего подходит на роль средства отображения информации. Она допускает разрешение, соответствующее потребностям глаз человека. На ней помещается достаточно информации, которую читателю удобно воспринимать. Она допускает большое разнообразие шрифтов и форматов. Читатель имеет возможность контролировать режим и скорость просмотра страницы. Она небольшая, светлая, ее можно переместить, обрезать, сжать, копировать, можно дополнить, воспроизвести, удалить, она недорога» [461] .
461
Licklider, Libraries of the Future, 4.
В октябре 1962 года, когда Ликлайдер все еще работал над проектом «Библиотеки будущего», он перебрался в Вашингтон, где возглавил созданное при министерстве обороны Агентство передовых исследовательских проектов, известное как ARPA [462] , занимавшееся обработкой данных [463] . Прикомандированное к Пентагону агентство было уполномочено финансировать фундаментальные исследования в университетах и корпоративных фирмах. Это был один из многих способов воплощения правительством в жизнь концепции развития Вэнивара Буша. Для этого была еще одна веская причина. Четвертого октября 1957 года русские запустили спутник, первый сделанный человеком искусственный аппарат, летающий по орбите вокруг Земли. Воплощенная в этом летательном аппарате связь между наукой и обороной, на которую указывал Буш, теперь каждую ночь поблескивала на небе. Когда американцы поднимали голову, чтобы взглянуть на небо, они могли также видеть, что Буш прав: нация, которая оплачивает самую лучшую науку, может производить самые лучшие ракеты и искусственные спутники. Публика была в панике.
462
APRA — аббревиатура английского названия Advanced Research Projects Agency.
463
Правительство никак окончательно не могло решить, надо ли добавлять в название букву D для обозначения слова «оборона» (по-английски — defense). Созданное в 1958 году агентство называлось APRA. В 1972 году оно было переименовано в DAPRA, к названию APRA вернулись в 1993-м. После очередного переименования в 1996 году это агентство опять называется DAPRA. — Прим. автора.