Инспектор Вест [Инспектор Вест в затруднении. Триумф инспектора Веста. Трепещи, Лондон. Инспектор Вест и Принц]
Шрифт:
— Да, мистер Вест.
Он изо всех сил старался взять себя в руки, но пламя не утихало, питаемое некоей страстью, о природе которой Роджер даже не пытался догадаться. С Джанет Азир был само очарование и любезность. Сейчас — невыносимо высокомерен и невыдержан. Раздражало ли его то, что Роджер не раболепствует? Если перемена в его настроении вызвана только этим, ему придется позлиться еще.
Нет, дело, конечно, заключалось в чем-то большем. Этот человек представлял собой сплошной комок нервов.
— Ну, а что за таинственная деталь, которая заставляет вас беспокоиться, мистер Вест? — Принц снова глумился. Его шоколадные
— Разрешите быть откровенным, сэр?
Азир высоко поднял руку, подержал ее так секунду, затем безвольно уронил вниз. Потом отвернулся и выглянул из окна, прижимаясь к стене. Проделал он это таким образом, что Роджер сразу же понял: страх стал для Азира привычным чувством, уже давно он опасается подходить к окнам, живет в вечном ожидании пули террориста. У кого бы не расшатались нервы!
— Я хочу, чтобы вы были откровенны, — отрывисто произнес принц.
— Одно слабое звено в наших мерах по охране представляется пока неизбежным, — четко сказал Роджер. — Мы не располагаем сведениями в отношении членов вашего штата. Мы можем и сумеем обезопасить всех, с кем вы будете встречаться официально, да и на неформальных встречах все присутствующие будут должным образом проверены. Но если произойдет какая-то утечка информации о ваших передвижениях, если кому-нибудь позволят попасть к вам в комнаты, когда у нас с вами не будет связи, сэр, тогда…
Азир вспыхнул:
— Вы допускаете, что среди моего личного окружения могут находиться предатели?
Роджер продолжал медленно и осторожно, сознавая меру ответственности и допуская, что принц придет в негодование:
— Да, сэр. Если вы сделаете ударение на слове «могут», получится как раз то, что я предполагаю.
Он ожидал вспышки гнева, но ее не последовало. Наоборот, принц стал более человечным, более естественным и безусловно менее надменным.
— Ввиду подобной возможности я бы очень хотел, чтобы на протяжении вашего пребывания в Англии хотя бы один сотрудник отдела Скотленд-Ярда находился лично при вас в качестве личного слуги. Я могу порекомендовать такого человека. Он бегло говорит по-арабски и хорошо знает Ярдию. На него вы можете целиком положиться. Он вполне сойдет за жителя Ярдии, причем сильно сомневаюсь, что обман удалось бы раскрыть. Если вы соблаговолите дать согласие, я предложу данную меру на рассмотрение своему начальнику, — закончил Роджер.
Азир молчал.
Снаружи журчала вода в фонтане, сияла позолоченная пика. Фузал неутомимо ходил взад и вперед по двору, стражи наблюдали за окнами, возле которых стояли обитатели отеля в надежде увидеть хотя бы царственную тень. У одного из окон притаился убийца, карлик Марко с пистолетом.
Тишина в комнате Роджера затянулась на продолжительное время. И Роджер терялся в догадках, не нанес ли он колоссального оскорбления его высочеству и какие мысли проносились у того в голове. Он машинально прислушивался к звукам, доносящимся снаружи, и был более напряжен, чем следовало. Возможно, ему на нервы действовало непрекращающееся хождение генерала в красной феске и равномерное падение водяных струй. Азиру не следовало сюда приезжать. Его нужно было предостеречь, чтобы он не выкидывал таких необдуманных номеров.
Принц наконец пошевелился.
— Я не понимаю вас, мистер Бест. Если такое предложение будет сделано официально, я обдумаю его.
Холодный тон,
— И это единственная мера, которую вы можете рекомендовать?
— Нет, сэр!
— Что же еще?
— На некоторых официальных и даже полуофициальных приемах вас будет представлять дублер.
— Кто?
— Дублер.
Опять наступило долгое молчание. Потом принц сказал:
— Кажется, я вас понял. Вы хотите, чтобы меня подменил кто-то другой? Вы хотите, чтобы я прятался за крепкими стенами, а некто, живой человек, подвергался риску вместо меня? Боюсь, вы не понимаете меня, мистер Вест. История возложила на меня определенные обязанности, пусть и довольно обременительные. Я бы не прочь их облегчить, но не таким путем.
— К такому трюку неоднократно прибегали в прошлом, сэр, и у меня на примете имеется способный человек. Англичанин по имени Грант, наружностью очень похожий на вас. Нам потребовалось много времени, чтобы его отыскать. Если быть совсем точным, идею подал мне один из членов вашего двора.
Он замолчал, не зная, какова будет реакция Азира, но Азир не издал ни звука, так что Роджер продолжал:
— Так посоветовал мне полковник Яхуни. Сомневаюсь, что он мог бы предложить нечто, хоть в какой-то степени оскорбительное для вас.
Азир сильно побледнел, но продолжал молчать.
В комнате, также выходящей во двор, Витторио Муччи разговаривал с невысоким человеком с оливковой кожей, облаченным в белую форму официанта…
— Заставь женщину закричать, ясно? Отвори окно, затем заставь ее закричать, он выглянет во двор, а тогда — каюк…
Управляющий отелем говорил еле слышно, на лбу и над верхней губой у него блестели капельки пота.
— Заставь принца появиться на секунду у открытого окна — и это конец.
Карлик с пистолетом, нацелившимся на окно Роджера Веста, все еще ждал…
— Что ж, подумаю над вашим предложением, — на этот раз спокойно и без особого напряжения сказал принц Азир. Возможно, все дело было в имени полковника. — Видимо, вы будете удивлены, — принц говорил очень медленно, — когда узнаете, что мое присутствие здесь объясняется именно тем бесконечным доверием, которое полковник Яхуни испытывал по отношению к вам. Наверное, вас позабавит и то, что я приехал сюда просить вас рекомендовать мне в штат абсолютно надежного человека. Я не хотел бы, чтобы мои приближенные узнали содержание разговора. Именно поэтому мы беседуем наедине.
Он слабо улыбнулся и глянул в сторону окна.
Генерал Фузал по-прежнему ходил взад и вперед подле фонтана.
— Прежде чем уйти, мне хотелось бы поблагодарить вашу очаровательную жену.
Роджер начал сомневаться, не были ли надменность и дурное расположение принца напускными с целью поддразнить его. Или же он обладал ребяческим характером с бесконтрольной сменой настроений.
Пока принц Азир находился в отеле, постояльцы которого сгорали от желания хоть одним глазком посмотреть на высокого гостя, Энн Пеглер сидела в своей комнате совершенно одна. Она примостилась в тени закрытых жалюзи, несчастная, напуганная, дрожащая. Ей казалось, что прошли века, хотя в действительности всего два дня с того момента, как она разговаривала с живым и милым другом. Кошмар преследовал ее, когда она вспоминала эту сцену.