Инструменты взаимодействия
Шрифт:
— Почему бы тебе не дать мне немного мотивации и не сказать, что завтра ты снова наденешь эти сверхтонкие розовые штаны, дорогая?
Она недоверчиво рассмеялась.
— Носить одни и те же штаны два дня подряд?
Уэс подавил смешок.
— Это та часть, на которую ты обратила внимание?
— Я… я… нет. — Ее лицо покраснело. — Я надену розовые штаны, если ты наденешь свой ошейник от блох.
— Сначала ты говоришь о привязке, а теперь на мне ошейник. — Он покачнулся на каблуках. — Сюжет сгущается.
— Он никогда не будет такой же толстый, как твой
— Увидимся завтра, Бетани.
— Если бы только у меня был выбор, Уэс, — сладко пропела она.
Его встречи с Бетани обычно заставляли его чувствовать себя заряженным. Если бы он не был удовлетворен, то, черт возьми, получил бы от этого удовольствие. Хотя после их обмена колкостями в его животе определенно зажглась искра, теперь она казалась незавершенной. Их шутки должны были куда-то привести, не так ли? Да. И он хотел попасть туда. Достаточно безумный, он не был уверен, что это был бы просто секс. Вместо того чтобы уйти и оставить ее хмуриться, он хотел продолжать, пока это не превратится в недовольную улыбку. Это удовлетворило бы его почти так же, как секс.
Господи. Что, черт возьми, с ним не так?
Уэс чувствовал вопросительный взгляд Бетани на своей спине, когда выходил из дома. Он сел в свой грузовик и поехал в сад, встав в очередь за пикапом как раз вовремя, Лаура начала идти по дорожке. Он не часто забирал ее в этом году, но, основываясь на ее жалобах на то, что у нее нет друзей, Уэс не ожидал, что по бокам от нее будут две девочки ее возраста. Они были поглощены оживленной беседой, сопровождаемой жестами и хихиканьем, в то время как его племянница, казалось, парила между ними на седьмом небе от счастья.
Он опустил стекло со стороны пассажира как раз в тот момент, когда Лаура изобразила Скуби-Ду, заставив других девочек рассмеяться, и из него вырвался странный звук. Лаура заметила его, стоящего на обочине, и с энтузиазмом помахала рукой.
Тепло распространилось вниз от его ключицы.
— Эй, малышка, — позвал он. — Запрыгивай.
— Подожди. Дядя Уэс, дядя Уэс, можно Меган и Даниэль придут? — Его племянница буквально выкрикнула этот вопрос с расстояния пятнадцати ярдов. — Пожалуйста? Если их мама скажет, что все в порядке? Пожалуйста?
Нет. Ни за что. Он только что понял, как вести себя, заботясь о Лауре. Включение в эту смесь еще двух детей может привести к катастрофическим последствиям. Он искал, чем бы отвлечься. Отвлекающие факторы всегда срабатывали.
— Может быть, не сегодня. Я планировал посмотреть “ Запутанный”.
— Я люблю “ Запутанного”, — завизжала Даниэль или Меган. — Я тоже хочу это посмотреть. — Движение новичка, идиот. — Я уверен, что у их матери есть планы.
Женское лицо заполнило его пассажирское окно.
— Привет, я Джуди. Мама Даниэль и Меган. Ты ведь Уэс, верно? Дядя Лауры?
Она протянула руку для пожатия. Он извиняющимся тоном поднял свою грязную.
— Извините, я только что
Выражение лица Джуди было удивленным, но в основном рассеянным.
— Значит, ты сегодня забираешь девочек?
— О. — Он почесал затылок. — Я… это я?
— Я не думаю, что эти нахальные леди примут отказ в качестве ответа! — То, что начиналось как шутка, теперь таковой не казалась, выражение лица Джуди стало бесконечно более напряженным. Она наклонилась к его грузовику, костяшки пальцев на раме побелели. — Пожалуйста, возьми их. Даже если это займет всего час.
Уэс заставил себя не отпрянуть назад.
— Думаешь, они все поместятся в моем грузовике?
— Мы поместим их. — Ее улыбка вернулась, ярче, чем когда-либо. — Девочки, — позвала она через плечо. — Хорошие новости. Дядя Лауры заберет вас на несколько часов.
— Подожди. Несколько?
Не обращая на него внимания, Джуди открыла пассажирскую дверь и пригласила празднующих девочек в кабину, пристегнув всех троих ремнями безопасности.
— Заеду за вами после ужина.
Ужин?
Она посмотрела на Уэса.
— Мой номер мобильного телефона есть в списке контактов группы, если тебе что-нибудь понадобится. Ты ведь получил это электронное письмо, верно? — спросила Джуди, закрывая дверь, не дожидаясь ответа. — Пока!
Уэс в состоянии шока отъехал от тротуара и оставался припаркованным на красный свет, пока не загорелся зеленый и человек позади него не нажал на клаксон. Взглянув в зеркало заднего вида, он понял, что это Джуди. Справа от него три девочки во всю глотку пели песню о дождевых тако. Что, черт возьми, он должен был с ними делать? Ничего. Он должен был вернуть их домой. Он на это не подписывался. Он не был отцом. Он был бродягой, бывшим сиротой, человеком без связей, и ему это нравилось. Так было всегда.
Уэс был на грани того, чтобы спросить у Даниэль или Меган их адрес, чтобы он мог их высадить, но его племянница поймала его взгляд. Было очевидно, что она читала его мысли и знала, что он уже сдался. Ее глаза молча умоляли его передумать, и что-то развернулось в центре его груди. Что-то, что было туго завернуто, сколько он себя помнил. Он держал эту коробку запечатанной в целях безопасности, но его племянница забралась внутрь и почувствовала себя как дома.
Прежде чем он заметил повороты и аллеи, Уэс оказался на своем крыльце, отпер дверь и пропустил трех крошечных людей внутрь. Пока девочки бежали к спальне Лауры, его племянница остановилась и обняла его за талию, сжимая изо всех сил.
— Я не знаю, что случилось, но я думаю, что теперь у меня есть друзья, и они хотели прийти, и что мы будем делать, дядя Уэс?
— Ты спрашиваешь меня?
— Пожалуйста! У меня есть друзья!
Она побежала за своими приятелями, прежде чем он успел спросить, что, ради всего святого, ей от него нужно.
— Пожалуйста, что? — пробормотал он себе под нос, подходя к холодильнику и начиная доставать пиво, прежде чем остановиться. Недолго думая, он достал свой сотовый и позвонил Бетани. Потому что это казалось правильным.