Исчезающая ведьма
Шрифт:
Уже глубоким вечером Ян и уцепившаяся за его руку девица пробрались по узкой улочке между тёмными домами и вышли на Грисин. На лестнице было темно и безлюдно. Кое-где на стенах горели факелы, между жёлтыми лужицами света плясали тени. Внизу, в долине, мерцали крошечные жёлтые и красные огоньки — то лодочники ночуют на речных берегах, вдали от дома, или греются пастухи, охраняя стадо.
Девушка отпрянула, потянув Яна за руку.
— Не сюда. Когда взбираешься по ступеням на том подъёме, тебя ухватят за лодыжку и потянут вниз. Моя подруга тут ободрала колени и рассыпала всю рыбу из
Ян хихикнул и щёлкнул девушку по носу пальцем.
— Если он попытается схватить милую маленькую лодыжку, я отрублю ему руку.
Он пошарил в поисках рукояти меча, но рука запуталась в складках плаща.
— Это хватает женщина, — сказала девушка. — Да ты и сам свернёшь шею на этих ступенях. Ты так набрался, что и по ровной земле еле идёшь.
— Верно! — живо откликнулся Ян. — Вот почему ты должна пойти вместе со мной. Моё жилище… отличная тёплая кровать. Ты и я, и бутылка вина. Забудь о них, чёрт бы их побрал.
Обвив рукой талию девушки, он крепко обнял и поцеловал её в шею, а затем подтолкнул к ступеням. Она рассмеялась и позволила ему увлечь себя.
Покинув кладбище, Ян тут же пошёл в таверну. После вспыхнувшей возле могилы перебранки между отцом и Мод он был не в настроении вести вежливые беседы с гостями, с их бессмысленным щебетанием и соболезнованиями.
Разумеется, никто на поминках и словом не обмолвится насчёт обвинений Мод, но несомненно, у всех так и чешутся языки обсудить с соседями каждую мелочь по пути домой. Ян сидел в таверне до тех пор, пока зевающий владелец не вытолкал их с девушкой за дверь, да и то, Ян бы вряд ли ушёл, если бы девица не предложила проводить его до дома.
Пошатываясь, они спускались по крутой лестнице. Мерцающий свет факелов делал спуск ещё опаснее, края ступеней тонули в тени. Ян всем весом навалился на девушку, которая изо всех сил старалась его удержать.
Яну пришло в голову, что он не помнит её имени. А она называла своё имя? Неважно. Симпатичная, пошла по своей воле и вопросов не задаёт. Нынче вечером ему нужно лишь вино, чтобы залить горе, и тёплое женское тело, к которому можно прижаться, чтобы не чувствовать себя одиноким. Сегодня он не мог оставаться один.
— Да это же английский вор! — раздался насмешливый голос откуда-то снизу.
Девушка дёрнула Яна назад так резко, что он чуть не соскользнул с лестницы. Перед ним на ступенях ниже стояли двое. Он не мог различить их лица, но уловил акцент и сообразил, что перед ним люди Йохана. Ян, пошатываясь, прищурил глаза, глядя на них. Он бешено замахал рукой, будто разгонял голубей.
— Прочь с дороги… Если Йохан хочет вернуть своё имущество, пусть попросит тех ублюдков-воришек, что украли наши товары.
Один шагнул вперёд, словно хотел броситься вверх по ступеням, но второй тип его остановил.
— Почему бы тебе не спуститься и не повторить это, а, Голова-в тумане {28} ? Может, ты боишься драться? Ты, девочка, пойдёшь с нами. Мы покажем тебе, каковы настоящие мужчины. Мальчишке придётся звать бейлифа, чтобы тот за него вступился.
Ян взревел и подался вперёд, но девушка его удержала.
Незнакомец засмеялся.
— Нет?
Они откинули полы коротких плащей, и Ян заметил, как блеснули кинжалы. Его ответное движение вышло медленным и неуклюжим из-за девушки, висящей на его руке. Он оттолкнул её к стене, чтобы уберечь от кинжалов и освободить себе место, но толчок вышел более резким, чем он ожидал, девушка врезалась в каменную кладку и рухнула на несколько ступеней вниз, а те двое бросились на Яна.
28
«C затуманенными мозгами» или «дышащие туманом» — таким уничижительным прозвищем англичан называли жители более тёплых регионов, которые считали, что на острове постоянно влажно и туманно, а англичане — неприветливый и туповатый народ.
Один из нападавших споткнулся о девушку и упал сверху. Второму удалось остановиться и избежать столкновения. Он выждал, пока приятель поднимется на ноги, и оба рванулись к Яну.
Ян замер в ужасе и растерянности от того, что он сделал с девушкой, но теперь, хотя голову ещё затуманивало вино, он видел, что противники в опасной близости. Он попытался нащупать рукоять меча и вытащить его, но один из нападавших поднял кинжал так, будто хотел метнуть его прямо Яну в глаз. Ян метнулся вбок, к стене, пошатнулся и тяжело съехал на ступеньку ниже, но тут же понял, что это была уловка. Противник и не думал бросать кинжал, а Ян, растянувшийся на ступенях, теперь не мог вытащить меч из ножен.
Люди Йохана уже нависли над ним, держа наготове кинжалы, направленные в его грудь. Он попытался вывернуться, но клинки опускались с обеих сторон.
Черная тень проскользнула по лежащему ничком Яну, раздался низкий угрожающий рык, будто исходивший из горла огромной собаки. Вздрогнув, все трое взглянули вверх. Что-то с воем неслось прямо на них.
— Монах! Мёртвый монах! — завопил один.
Вцепившись друг в друга, спотыкаясь и поскальзываясь по ступенькам, оба нападавших исчезли во тьме внизу.
Ян поднялся на ноги, наконец сумел вытащить из ножен клинок. Девушка внизу пыталась встать, визжа и указывая на несущуюся к ним фигуру. Где-то вверху распахнулась оконная ставня, раздался женский крик. Заплакал младенец, вслед за ним взвыли все городские собаки.
Послышался топот, из переулка вывалились двое стражников и понеслись вниз по ступеням, грохоча пиками по камням. Они пробежали мимо незнакомца в балахоне, один направился к Яну, второй метнулся к визжащей девушке.
Стражник ткнул пикой Яна в живот.
— Брось меч. Бросай, я сказал!
Ян разжал пальцы, и клинок с грохотом упал на камни. Он поднял обе руки, показывая, что не вооружён.
Второй стражник поднял девушку на ноги, обнял за талию и потащил вверх по ступеням, туда, где стоял Ян, прижимаясь спиной к шершавой каменной кладке.
Стражник, долговязый юнец, держал пику наперевес, глаза скрывала копна длинных сальных волос, он дёргал головой, смахивая их в сторону. Второй, державший девушку, был совершенно лыс, и шея такая же толстая, как голова.