Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Искатель в пустыне
Шрифт:

— А как насчёт, заключить, пари? — Расплылся я в самой искренней и добродушной улыбке доступной мне. — Как вы смотрите на то, чтобы увеличить дистанцию, ну скажем, ещё на двадцать шагов? Я ставлю сто золотых на то, что попаду. Маски старейшин треснули окончательно, и я увидел их истинное лицо, торговцы, жадные торговцы до денег. Только Акиль стоял, и пристально за мной наблюдал.

Их голоса взбодрились, став звонкими и энергичными, а глаза загорели словно солнце, да они даже с виду будто помолодели лет на двадцать, услышав слово «пари».

Что будет нашей ставкой Крэн? — Обратился ко мне Сарват.

Я сразу понял, что нужно говорить с ними на их языке, который они понимают лучше всего. И этот язык — деньги. Стоило мне только упомянуть о золоте, как они сразу оживились.

«Золото, уважаемые, что же ещё», — сказал я. Пусть думают, что я такой же, как они, и готов на всё ради звонкой монеты в своих карманах.

Уважаемые старейшины, с каждого из вас по сто золотых.

— Разве это честно, Крэн? — с притворным возмущением спросил Сарват. — Вы потеряете всего сто монет, если боги не будут к вам благосклонны, но при этом мы будем вам должны по сто монет каждый. — Он развёл руками, обводя ими старейшин. Те синхронно закивали. — Получается, сто против пятисот. Мне кажется, это не совсем справедливо. — Он пожурил меня пальцем, хитро прищурившись.

— Нет-нет-нет. Я в этом точно не участвую, — глава рода замахал руками в отрицательном жесте, — мне и одного раза хватило.

— Акиль, ты так уверен в нём? Всё же восемьдесят шагов, я о таком и не слыхивал, думаю, как и все из нас.

— Что-то мне подсказывает, что он справиться, а терять золото, мне не очень-то и хочется. Так что в этот раз без меня.

— Ну как знаешь, — отмахнулся от него отец. — Я ещё никогда не выигрывал деньги так легко.

— Отец, вы сначала выиграйте, а уж потом готовьте кошель, — поддел сын Зейна.

— Акиль, а могу ли я одолжить у вас триста золотых монет? — Обратился я к нему, иначе всё мною задуманное, легко могло сорваться.

— Жадность и алчность завладели их душами! Вы все будете наказаны! Му-ха-ха. — Раздался жуткий смех Юси в моей голове.

— Юси хорош-а. Отвлекаешь же. Хотя сам я вовсю улыбался, от такого его смеха.

— Крэн, я с удовольствием одолжу тебе сумму в триста золотых, но почему-то кажется, что вы мне их быстро вернёте — я на это нечего не ответил. Пусть гадают.

Я благодарно кивнул. В это время Кулкан прислонившись к одному из столбов беседки, как всегда, стоял с невозмутимым лицом, даже когда, я озвучил сумму спора, а вот на Ёнки было жалко смотреть.

— Четыреста золотых? — Сказал я и протянул Руку Сарвату.

— Четыреста золотых, — подтвердил он, пожимая в ответ мою ладонь. Наши руки разбил стоящий рядом Габбас.

Акиль отдал приказ слугам, и те живо перенесли мишень на указанное мною расстояние, благо территория дома позволяла и не такое.

Воцарилась тишина, а я стал готовиться к выстрелу.

Сделав так, как недавно меня научил Юси. Я, собравшись, напряг своё зрение и мишень в мгновение ока приблизилась, давая рассмотреть

чуть ли не каждый волосок кэмела из коих и была сотворена данная мишень. После напрягая теперь уже слух, стал прислушиваться к ветру. Ощущение не привычное, но я смог определить в каком он дует направлении на расстоянии до мишени, что позволило мне сделать правильное упреждение при выстреле.

Выстрел и моя стрела пролетает чуть ли не в трёх метрах, слева от мишени.

На лицах старейшин заиграла снисходительная улыбка, а Акиль стоял и непонимающе хлопал глазами. Показывая всем своим видом, что он просто не верит в произошедшие. Ёнки наверно упал бы в обморок, но его за шиворот рубахи поддержал Кулкан.

— Да уж, не удачно получилось, — сказал я, с такой лёгкостью в голосе, будто проиграл пару медяков, а не сумму которой хватило бы нашей семье на безбедную жизнь.

Пока радостные старейшины, обсуждали мой выстрел, и то, что Акиль похоже ошибся на мой счёт. Я, недолго думая, подошёл к главе рода «Хафсидов» так и продолжающего стоять с растерянным лицом. Задал тому вопрос так громко, чтобы их услышали все присутствующие.

— Простите Акиль, а вы не одолжите мне ещё восемьсот золотых? — Мои слова прозвучали для всех, как гром среди ясного неба.

— Крэн, одумайся, это огромные деньги, — тихо проговорил глава дома. — Тебе есть чем вернуть такой огромный долг? Иначе….

— Да, — просто ответил я, не дав тому договорить.

Акиль явно что-то почувствовал в моих словах, и после секундой заминки, всё же согласился одолжить сумму в восемьсот золотых.

От меня не укрылось, как он мельком глянул на отца, а тот в свою очередь дал своё согласие.

Вернувшись к старейшинам, и добавив мёда себе в голос заговорил:

— Предлагаю вам новый спор? Условия те же, с меня восемьсот, против ваших восьми ста золотых, согласны? Протянул я руку.

Те и совещаться не стали, быстро пожав мне руку, а то вдруг передумаю.

Сумма для нас, по сути, была просто чудовищна, Ёнки постоянно порывался ко мне, с целью отговорить от совершаемой мною глупости. Кулкан же ухватив крепко того за воротник, держал, не дав сдвинуться с места. Ёнки что-то пытался ему втолковать, но Кулкан лишь отрицательно кивал головой.

Натянув тетиву, я, прикрыв один глаз и задержав дыхание, стал медленно выдыхаться отпуская стрелу в полёт. Стрела вылетела со скоростью незаметной глазу обычному человеку, угодив в центр мишени. В моей голове прозвучало.

— Му-ха-ха.

***

Вечер того же дня в кабинете Зейна.

Старцы сидели с недовольными лицами, а с какими ещё им быть, если тебя обвёл вокруг пальца сопливый юнец. И это их, умудрённых жизнью старейшин, одного из самых влиятельных родов пустыни. Считавшие себя самым умными и прозорливыми, да попались словно дети. Только Акиль сидел, скрестив руки на груди, довольный своей хоть и маленькой, но победой. Радуясь, не потере золота, а что кто-то смог сбить спесь с этих стариков.

Поделиться:
Популярные книги

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Локки 7. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
7. Локки
Фантастика:
аниме
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 7. Потомок бога

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Вперед в прошлое 9

Ратманов Денис
9. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 9

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Идеальный мир для Демонолога 10

Сапфир Олег
10. Демонолог
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога 10

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Зачисление

Грехов Тимофей
3. Ярар
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Зачисление

Ведьмак. Назад в СССР

Подус Игорь
1. Ведьмак: назад в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Ведьмак. Назад в СССР

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III