Искатели тайны. Путь загадок
Шрифт:
– У нас, в России в то время празднуют Ивана Купалу, купальская неделя. Веселый праздник с оттенком грусти- бросают венки в воду, ищут цветок папоротника.
– Я ничего из этого не знал, граф. Видите, как вы важны для нас.
Пришли домой, поели и к вечеру две кареты двинулись в Равенну, повозки, везущие семью Бертрана де Грасси и графа Шереметева.
Древности Равенны
Стук копыт, подбитых подковами, и колес о римскую дорогу, построенную полторы тысячи назад, сопровождал путешественников. Петр Борисович сидел в карете, и понемногу отпивал из фляги теплое разбавленное вино, вокруг расстилался прекрасный пейзаж окрестностей дороги, украшенный плодовыми деревьями, виноградниками
– Вот видите, в ранней Империи изображения Христа были совсем иными, Петр Борисович. В Риме, вы увидите несравненные работы Леонардо да Винчи и его учеников, на которых изображен Спаситель Мира.
– Но почему? – только и вымолвил граф, – к чему эта ложь?
– Не все в состоянии понять это, – слабо улыбнулся де Грасси, – люди слабы, и мало знают, и им тяжело это все понять. Но не надо их осуждать за это. Но, как говорит еще латинская пословица, «Знания- это власть». На этом и была основана философия Просвещения, что Избранные должны были донести до всех людей во всем мире Истину, но люди оказались не готовы к этому, и начался раскол в церкви, Реформация, и Католическая церковь уничтожает любые попытки к Просвещению. Папа пошел даже на прямое финансирование ряда деятелей искусства и философии, и они создали новое направление, называемое Рококо, что бы отвлечь людей нарочитой образностью изображаемого, множеством мелких деталей от познания мира и идеалов Просвещения.
– У нас канон другой, – нахмурившись, сообщил граф, – никто и не поймет этих деталей. Мало кто читает хоть что-то, а в таких тонкостях, как атрибутика античности, сир Бертран, клянусь вам, разбираюсь только я, ну может быть граф Воронцов, и Юсупов, обустраивающий свое село Архангельское.
– А Петр Алексеевич? Анна Иоанновна? С Летним садом в Петербурге, и Екатерининским Парком в Петергофе? – спросил удивленный Бертран.
– Петр хотел, что бы было все красиво в городе его имени, по -европейски, но если бы вы ему открыли тайные смыслы Парка Боболи, к примеру, – и граф криво усмехнулся, и со значением поправил шейный платок, – ведь фактически глава православной церкви в России это император, изъявляющий свою волю через обер-прокурора Святейшего Синода.
– Вы и несколько человек уже понимаете в высоких идеях Просвещения, это уже немало, – добавил Бертран, – вы же собираетесь обустроить усадьбу Кусково, я могу посоветовать вам архитектора, он тоже из нашего братства, и может воплотить ваши потаенные замыслы. Это месье Бланк, он поможет вам наполнить вашу виллу скрытыми смыслами, и ее облик будет дарить Вам и вашим друзьям, а может
Разбойники Рима
Кареты катились в сторону Вечного Рима, а путники наслаждались комфортом своих карет, благодаря новой рессорной конструкции, дававшей немыслимое ранее отсутствие тряски при поездке. Дорога вилась мимо холмов, и вот, ее полотно занырнуло под старинный мост, окруженный густым кустарником. Вдруг карета резко остановилась, и Трофим заругался нехорошо, а Евлампий спрыгнул с козел к дверям повозки.
– Ваше сиятельство, приготовьте ружьецо, а то бог свят… – прошептал лакей, держа мушкетон двумя руками.
Петр Борисович заткнул за пояс две заряженные пистоли, и запалил фитиль на шестизарядном ружье, и вышел из кареты. Елпидифор держал наперевес свое двуствольное ружье, и наблюдал, как Трофим возится с бревном.
Вдруг раздался свист, и появились семеро колоритных персонажей. «Что за путешествие без разбойников? – подумалось Петру Борисовичу, – и в пьесах Шекспира и у Лопе де Вега-без разбойника действие просто немыслимо».
Открылся занавес, и развитие пьесы понеслось со скоростью лучших курьеров его императорского величества, и записные негодяи, разодетые в разноцветное тряпье, с оглушительным звоном обнажили свои ржавые и кривые клинки, притом у самого тощего из них, от невероятного усердия, абордажный тесак переломился пополам, когда наш герой вытаскивал его из ножен. Гнетущее изумление отразилось на его небритом лице, и он уже со страхом наблюдал направленные на него два ствола ружья Елпидифора.
– А чего на меня-то, – только и вымолвил записной злодей, бросая наземь гарду и храбро бросаясь наутек.
Его не менее отважные камрады, озабоченно осмотрев друг друга, и своих противников, а особенно дымящееся револьверное ружье графа, шестеро смельчаков бросились отступать на заранее приготовленные позиции, в ближайших кустах, причем, двое из них, ловко маневрируя, ударились друг в друга, образовав кучу малу. Понятно, что брутальные итальянцы сделали это для того, что бы дезориентировать противников, и уклониться от прицельной ружейной стрельбы. Граф проявил слабость, и выпалил из ружья два раза в воздух, и этим нанес страшный вред бандитам- оба потянули мышцы ног, и Елпидифор с Евлампием их обездвижили, но только в целях уточнить путь до Рима.
Евлампий отдал ружье другу, снял камзол, оставшись лишь с кинжалом на поясе, и хоть он не давал клятвы Гиппократа, но конечно, слышал от барина о столь достопамятном эллинском лекаре. Итальянцы, увидев здоровенного русского бородача, с кинжалом на поясе и деловито закатывающем рукава полотняной рубахи, навоображали себе бог знает что. Не сговариваясь, стали расползаться в разные стороны, притом в прямом смысле этого слова.
– Сеньоры! – обратился к ним улыбающийся здоровяк, я должен оказать вам помощь!
– Вы хотите перерезать нам горло, что-ли, что бы мы не мучились? – ответил один из бандитов с красным платком на голове.
– Нет, наш сеньор выбрал путь просветления и теперь против пролития крови. Вам лучше остаться, – и ухватил одного за шиворот, а Елпидифор схватил другого. Итальянцы взвыли от боли и их ноги подогнулись, но лекарь, со своими «зрячими» руками, уже оказывал первому из них помощь.
– Как зовут тебя, страшный грабитель? – поинтересовался Евлампий, не поднимая головы, умело заматывая при этом колено одному из них, с замотанной в красный платок головой.
– Мое имя Джузеппе, добрый человек. Только прошу, сеньор, не отдавайте нас полиции, – обратился он к Шереметеву, – доброму сеньору наверняка понадобятся верные люди, здесь в Италии. Сеньор не пожалеет, что пощадил нас, меня и Микеле, – он кивнул головой на своего такого же неудачливого товарища.
– Хорошо, Джузеппе и Микеле, я возьму вас на службу, но только здесь, в Италии. Жалованье ваше будет четыре скуди в день и еда, и вот вам деньги, купите себе подходящее платье. Попробуете меня обмануть- вы пожалеете об этом.