Искупление
Шрифт:
– Что уставилась, я стесняюсь.
– П..прости, - пролепетала я, не зная, как на все это реагировать.
– Невоспитанная особа, - снова фыркнул Флэй и, глядя на мое обескураженное лицо, расхохотался, покачал головой и исчез за деревьями.
А вскоре я услышала плеск воды. Только сейчас до меня начало доходить, что куртки и сапог не было, должно быть, их он успел скинуть еще на берегу. Затем очухалась настолько, чтобы вспомнить о запасном комплекте нижнего белья, что было куплено еще в Ишбеле и лежало в дорожной суме, которую мой дикарь принес,
– Проклятье, - выругалась я, когда вышла на берег.
– На факел пришла полюбоваться?
– усмехнулся Флэй, уже стоявший недалеко от моей одежды.
– Так я мальчик порядочный, до свадьбы не показываю.
Ну, хватит! Откинув всю растерянность, я демонстративно окинула его оценивающим взглядом.
– Надо же, какое горе, а обещал уже начать жениться, - иронично ответила я.
– Но на твоем месте я бы, действительно, пока не оборачивалась.
– Это еще почему?
– подозрительно спросил мужчина, накидывая на себя плащ, который захватил от костра.
– Вода холодная, - усмехнулась я, подхватила свою одежду и ушла к костру.
Там спокойно оделась, уже не теряясь и не мельтеша. Вскоре послышались шаги, и ко мне вышел Флэй. Глаза его весело сверкали.
– Ведьма, - обозвал он меня, присаживаясь к огню.
– Дикарь, - парировала я, устраиваясь напротив него.
Мы некоторое время мерились взглядами через плавящийся над костром воздух, и первым не выдержал Флэй.
– Ты бы видела свои глаза, когда сказал, что сейчас жениться будем, - захохотал он.
– Твои были не лучше, когда я тебе про холодную воду сказала, - ответила я и тоже рассмеялась.
– Не правда!
– возмутился мой дикарь.
– Меня таким не смутишь. Зато я думал ты сознания лишишься, когда я пообещал показать себя голым.
– Боялась не выдержать такого зрелища, - хохотала я в ответ.
– Но я же вид твоих округлостей выдержал, - все еще смеясь, подмигнул мужчина.
Я смутилась, а он стал серьезным.
– Если я что-то говорю, значит, я знаю, что говорю, - произнес он.
– Будь благоразумней в следующий раз.
Я, молча, кивнула, и Флэй поднялся, плотно запахнув плащ. Его штаны уже висели на ветке, недалеко от огня. Он достал припасы, прихваченные еще в Одмарке, и вернулся к костру, но сел уже ближе ко мне, делясь едой. Мы, молча, ели, размышляя каждый о своем. После мужчина загнал меня в шалаш, стоявший недалеко от огня, подбросил еще веток и коротко велел:
– Спи.
– А ты?
– спросила я, высовывая нос наружу.
– А я за огнем посмотрю. Не переживай, своего не упущу, - усмехнулся он.
– Отдыхай.
Я какое-то время полежала, замотавшись в плащ, но сон все не шел. Я снова выглянула наружу, сын Белой Рыси все так же сидел у костра и шевелил ветки. Выбравшись наружу, я подсела к нему, Флэй не стал гнать. Он был серьезный и задумчивый.
– Что ты там видишь?
– спросила я.
– Ответа не вижу, пока не вижу, - ответил он и обернулся ко мне.
В этот момент я задрала голову, чтобы взглянуть на него, и наши губы встретились. Замерев на мгновение, мы отпрянули друг от друга. Смущение было таким, словно я вновь юная девушка. Флэй отвернулся, ничем не показывая, какое впечатление произвело на него произошедшее. Чтобы скрыть и свое состояние, я спросила:
– На что ищешь ответ?
– Как достоверней представить твою смерть, - ответил он.
– Герцог, как бы он не был изведен, мелкой подделке не поверит. Нужно что-то более основательное. Думаю.
Немного помолчав, я снова посмотрела на мужчину.
– Флэй, как ты спас Ная?
– я заметила, как поморщился при моем вопросе, словно этот вопрос был ему неприятен.
– Эта скотина должна была жить, - ответил он.
– Мне нужны были его страдания, а не жизнь. Смерть - слишком просто. Если бы я хотел убить, я бы это сделал уже много раз.
– И чтобы ты делал, если бы у него самым ценным была власть? Устроил переворот?
Мужчина обернулся ко мне и невесело усмехнулся.
– А как ты умудрилась связаться с ним?
– вместо ответа спросил Флэй.
Теперь невесело усмехнулась я, переведя взгляд на огонь.
– Судьба, - ответила я.
– Верней ее насмешка. День моего шестнадцатилетия, день, от которого я ждала чудес. Получила кошмар.
– Я не так много интересовался тобой, сколько герцогом. Значит, ты была раньше герцогини?
– живо заинтересовался Флэй.
– И да, и нет. До своей и моей свадьбы Найяр пытался завоевать меня. Пугал гораздо сильней, чем очаровывал. Своим напором пугал, равнодушием к моей репутации отвратил. Постоянными изгнаниями Руэри разозлил, а откровенной демонстрацией своего отношения унизил. Его никогда не волновал никто, кроме него самого. У него даже любовь такая, предполагающая комфорт для него, а я должна быть счастлива уже самим фактом его любви ко мне. Он все рассматривает с позиции своей власти, а я простая женщина, мне ничего этого не нужно. Как сказал дед, муж, дети и дом без нужды, - я улыбнулась своему собеседнику.
– Со слугами, конечно, удобней.
Он развел руками, и я негромко рассмеялась.
– В общем, увлекся мной он еще до появления герцогини, а меня своей любовницей сделал уже после свадьбы. Во время моей свадьбы, поставил конвой. Выглядело, как почет, но по факту всего лишь не дал ни одной лазейки нам с Ру сбежать. А потом и вовсе увез, прямо со свадьбы. Руэри под конвоем отправил в очередную почетную ссылку, меня к себе в спальню.
– Закончила я.
– А герцогиня? Что она?
– Флэй подкинул веток в огонь и снова посмотрел на меня.