Искушение Фрейи
Шрифт:
Наконец я решилась на вопрос к хозяйке, которая заняла своё место во главе стола и зорко приглядывала, всем ли всего хватило.
– Скажите… а далеко ли дом вашего старшего сына? Мой брат будет рад, если я ему привезу весточку от друзей.
Мэл вмешался, бесцеремонно отщипнув кусок
– Оставь их. Им с Фиолинкой сейчас немного не до кого. Брат наконец-то справился со своей магией. Ты же в курсе, что он больше года был настоящим призраком? Даже вспоминать не хочу тот лютый кошмар. Но сейчас его снова видно. Ну, и сама понимаешь, - в синих глазах заплясали чертята.
– На радостях они с женой закрылись ото всех. Подозреваю, скоро нас порадуют очередной племяшкой или племянником.
– И хорошо! – вмешалась леди Таарна со своего конца стола.
– Надо бы забрать у них Эйрин погостить.
Мэл посерьёзнел и перевёл взгляд на мать. Спросил тихо:
– Ты думаешь, кнопка может помочь Нари?
Колдунья ничего не ответила, но за столом вдруг воцарилась странная тишина. Даже Мирей перестала стучать ложкой.
– Со мной всё в полном порядке! Не надо мешать Бьёрну и Фиолин.
Серебряным ручейком прозвенел мелодичный девичий голос.
Я подняла голову и оглянулась.
В дверях, что вели куда-то внутрь дома, стояла девушка. Хрупкая, и тоненькая как тростинка. Едва ли ей можно было дать восемнадцать на вид, хотя позже я узнала, что Нари – двадцать один. Казалось, стоит на неё дунуть – и её унесет ветром, как одуванчик. На лице эльфа сияли огромные глубокие глаза. Кажется, у неё единственной из всей семьи были зеленые глаза матери. Она была одета в длинное одеяние тёмно-лилового цвета. На каждом запястье, таком бледном, что на них просвечивались голубоватые вены – гроздья причудливых бласлетов.
Мэл вскочил, подошёл к девушке, чмокнул её в щёку и подвёл ко мне.
– Фрейя, знакомься. Это моя сестра, Арнари.
Значит, семеро. Ох…
–
Я вспыхнула. Ну вот, опять!!
– Я не…
Нари удивленно приподняла бровь и оглянулась на брата.
– Но ты сидишь за семейным столом. В прошлый раз мой старший брат Бьёрн так привел свою жену. И я подумала… прости, если я допустила бестактность.
Мне кажется, она смутилась ещё больше, чем я. На нежном лице расплылся румянец во всю щёку.
Даже Мэл не стал шутить в своей обычной манере, а попытался разрядить обстановку.
– Садись с нами. Ты знаешь, что Фрейя прибыла к нам из Гримгоста?
У Нари тут же загорелись глаза.
Она умостилась рядом со мной на лавке и сцепила тонкие пальчики на коленях. Звякнули браслеты. На её лице появилось мечтательное выражение.
– Расскажи мне – какой он, Гримгост? Я слышала от Фиолин, она его описывала как сказочное место.
Мэл, который внаглую прижался ко мне с другой стороны, не оставляя ни дюйма приличного пространства между нами, подпер щеку кулаком и тоже стал заинтересованно слушать.
Я отвела взгляд. Пожала плечами.
– Ужасно красиво. И ужасно холодно. Приезжай к нам в гости! Увидишь сама.
Нари вдруг сникла. Погасли звёзды глаз. Его сестра была удивительно красива! Но чем-то напоминала трогательного оленёнка, заблудившегося в тёмном лесу. Такая же ранимая и беззащитная. И как будто в глазах у неё постоянно пряталась грусть, на самом дне.
Она вздохнула и проговорила тихо.
– Спасибо. Но… нет. Я не смогу.