Искушение маркиза
Шрифт:
Джейсон нахмурился:
— Я думаю, в моей библиотеке все в порядке, и там не требуется что-то делать.
— Тетя Кейт, я уверена, лорд Шелдон не желает, чтобы ему докучали какими-то незначительными изменениями в библиотеке…
— Незначительные изменения? Моя дорогая, ты слишком скромна, — сказала Кэтрин, затем добавила, обращаясь к Джейсону: — Оливия все сняла с полок и сама протерла книги от пыли, даже не позволив служанкам помогать ей.
— Некоторые старые книги находились в очень ненадежном состоянии. Я не хотела подвергать их риску
— А потом, — продолжила Кэтрин, — она расставила книги на полках по определенной системе…
— По тематике и по авторам внутри каждой тематики, — кроме того, приходилось учитывать размеры томов.
—..и часть книг она поместила в специальные ящики, составив список: где что находится. Я не представляю, как она смогла справиться с этой работой, успев закончить ее до нашего отъезда сюда.
— Да, это была трудоемкая работа, — согласилась мисс Уэстон. — Я едва ли успела бы закончить ее вовремя, если бы поехала с мамой домой, как первоначально планировалось.
На виске Джейсона ощущалось биение пульса. Боже, когда одна из этих женщин делала паузу, в разговор вступала другая. Видимо, в течение предстоящих недель ему придется терпеть нескончаемую женскую болтовню.
— Почему вы не посоветовались со мной, прежде чем браться за это дело? — проворчал он.
Кэтрин наморщила лоб:
— Относительно упорядочения книг в библиотеке? Эта мысль не приходила мне в голову. И как, по-твоему, я должна была это сделать? Сомневаюсь, что ты читал мои письма: ты не ответил ни на одно из них.
— Я их вскрывал, — угрюмо пробормотал Джейсон.
Да, он действительно вскрыл одно из ее писем, но не прочитал его.
— Ты лжешь. — Кэтрин с улыбкой откинулась на спинку своего кресла. — Не пытайся отрицать это. У тебя краснеют уши, когда ты лжешь. У Шарлотты тоже, как и у вашего отца.
Джейсон едва удержался от того, чтобы пощупать свои уши.
— Тебе следовало писать моему поверенному в делах, — проворчат он.
— Наверное, — согласилась Кэтрин. — Но так как я не просила денег, думаю, в ответ он написал бы, что я могу делать все, что хочу. Книги теперь в гораздо лучшем состоянии благодаря заботам Оливии. Я никогда не согласилась бы на упорядочение библиотеки, если бы не была уверена, что ты будешь этим доволен.
Мисс Уэстон встала и уперлась ладонями в стол. Глаза ее сверкали, и на щеках обозначился румянец.
— Я не понимаю, почему надо было советоваться с вами, — раздраженно сказала она. — Насколько мне известно, вы не покидали этот замок в течение нескольких лет, и сомневаюсь, что планируете сделать это в обозримом будущем. Хотя вы явно не проявляете интереса к остальному вашему имуществу, тем не менее прошу прощения, если я причинила вам беспокойство тем, что позаботилась о состоянии вашей библиотеки в замке Хейли. Однако мне непонятно, почему это так вас раздражает.
Джейсон пристально посмотрел на нее. Это был взгляд не властного хозяина поместья, а скорее, человека, испытывающего
Он действительно поручил управление остальным своим имуществом различным управляющим, но это были люди, заслуживающие полного доверия. Кроме того, Кэтрин посещала замок Хейли почти каждый год и часто останавливалась в городском доме в Лондоне. Она известила бы его, хотя бы через поверенного, если бы возникли какие-нибудь проблемы. Он не испытывал чувства вины по поводу старых книг, которые начали разрушаться еще до рождения его деда.
Мисс Уэстон позволила себе дерзость обвинить его в пренебрежении ответственностью, высокомерно упрекая в отсутствии внимания к своему имуществу. Он заботился главным образом о своем сыне Эдварде, благополучие которого было гораздо важнее для него, чем книги. Его забота заключалась в том, что он проводил бессонные ночи, наблюдая за ребенком и моля Бога, чтобы дыхание мальчика стало свободным. При этом надо было оставаться спокойным и находить в себе силы, тогда как их почти не оставалось. Надо было для ребенка сохранять присутствие духа, когда уже ослабевала вера в…
Какое право она имела осуждать его? Она приехала сюда в качестве гостьи, а до этого гостила в другом его доме многие месяцы. И вот как отплатила ему. Она рылась в его библиотеке, оскорбила его, сидя за его столом, и в дополнение ко всему, черт возьми, пробудила в нем страсть.
Однако если он поддастся этому чувству, у нее появится еще один повод осуждать его. Она, вероятно, знала, что означают вздувшиеся штаны у мужчины. А если нет, то Кэтрин, безусловно, имела понятие на этот счет, и ему не хотелось оказаться в затруднительном положении. Если Кэтрин пытается связать его с этой вздорной девчонкой, он не намерен показывать ей, что та его возбуждает.
— Так как вы столь низкого мнения обо мне, мисс Уэстон, может быть, вам лучше отсюда уехать? Я позабочусь о том, чтобы вам предоставили карету и проводили до дома.
Оливия изумленно уставилась на него, раскрыв рот, и Джейсон испытал удовлетворение, оттого что она лишилась дара речи. Он не мог представить, что кто-то способен превзойти мисс Уэстон в словесном поединке.
— Или вы, воспользовавшись приглашением тети, решили сбежать из дома, потому что ваши ближайшие родственники не в силах терпеть ваш отвратительный характер?
Оливия явно была готова взорваться, и он с трудом сдерживал улыбку. В то же время он, черт возьми, надеялся, что она не воспользуется его предложением уехать. Ему понравилось поддразнивать мисс Уэстон; это было для него самым забавным развлечением за последние годы.
— Во-первых, моя семья меня обожает. Во-вторых, еще никто не говорил, что у меня дурной характер. А в-третьих, если я решу уехать, возникнет проблема найти для меня сопровождение, так как у вас слишком мало слуг. Теперь мне понятно, почему они от вас бегут.