Искусство порока
Шрифт:
А когда он позволил себе роскошь собственного оргазма, она снова в него влюбилась.
Наконец он открыл глаза, и выражение его лица стало совсем не таким, какое она привыкла видеть. В его глазах светилась тихая, ничем не омраченная радость. Это было самым лучшим, неповторимым моментом в её жизни. Он опустил голову, и они соприкоснулись лбами. В этот миг она почувствовала, что мир вокруг стал похож на цветущий оазис.
За окном в темном небе поднималась полная
— Я тебе когда-нибудь говорила, что ты потрясающе красивый мужчина?
Он хихикнул:
— Ты говорила прямо противоположное. Когда мы встретились с тобой в первый раз, ты подвергла сомнению родословную моих родителей.
— Неужели? Весьма своеобразно для первого знакомства.
— А ты вообще своеобразная женщина.
— Но это вышло как-то само собой. Я не нарочно.
Он поцеловал ее в висок.
— Как это ни странно, но твоя резкая манера на все реагировать — это часть твоего очарования.
— Я могла бы обидеться на слово «резкая». Скорее решительная.
— Чему только такие, как ты, могут научить девушек, как стать леди? Из всех в этой школе леди можно назвать кого угодно, только не тебя.
— Ах ты несчастный, зловредный…
Он расхохотался:
— Нет, нет, я не так выразился. Я просто имел в виду, что ты не слишком много можешь предложить своим ученицам в смысле приличного поведения в обществе.
Она взглянула на него искоса:
— Оставляю без внимания это замечание.
— Меня всегда учили, — сказал Маршалл, — что леди не занимаются бизнесом.
— Почему бы и нет? Я, кстати, не против. Если бы я решила выйти замуж, это кончилось бы тем, что я попусту растратила бы свои умственные способности.
— Понятно. Лучше быть головой мыши, чем хвостом льва, не так ли?
— Совершенно верно.
— Ты все еще этого хочешь?
— Чего?
— Выйти замуж.
Она выдохнула.
— Вопрос не в том, есть ли желание. Я знаю, что для дебютантки я немного перезрела. Но как бы ты чувствовал себя на моем месте?
— Не знаю. Я не дебютантка.
Она игриво ущипнула его за плечо.
— Я имела в виду, что я для этого немного старовата.
— Ты не старая. Но и не подросток.
Она немного напряглась.
— Ты тоже далеко не подросток. Почему ты не женат?
— Не знаю. Наверно, не встретил свою девушку.
— Тебя послушать, так ты просто слишком разборчив.
— В каком-то смысле это так. Все женщины, которые мне встречались, больше интересуются состоянием своей прически, чем совершенствованием своего характера. В их обществе я могу находиться максимум минут двадцать. Я потерял интерес к безмозглым женщинам.
— О? А может, они просто слишком
Он пристально посмотрел на нее.
— Уже очень скоро — буквально на этих днях — я собираюсь научить тебя находить лучшее применение для твоего язычка. — Он нежно провел ладонью по ее волосам. — Меня привлекают женщины умные, сердечные, смелые, с чувством юмора. Рыжеволосые…
Атина зарделась, опустив глаза.
Он усмехнулся:
— Ты не могла бы познакомить меня с такой женщиной?
— О! — воскликнула она и ткнула его кулаком в живот.
— Ох! Побоями ты не вынудишь меня сделать тебе предложение.
— Ха! Можно подумать, что у тебя отбоя нет от невест. Во-первых, женщина должна быть готова выйти замуж за малоимущего джентльмена. Во-вторых, она должна быть всепрощающей, чтобы разрешать своему мужу позировать обнаженным и целовать женщин. На постоянной основе.
Маршалл сделал серьезное лицо.
— Я как раз хотел поговорить с тобой на эту тему. — Он встал, подошел к окну и долго молча смотрел в темноту. — Атина, я хочу, чтобы ты закрыла школу.
Она села в постели.
— Что?
Он обернулся и посмотрел на нее.
— Твою школу, Атина, надо закрыть.
Он сказал это с такой мрачной серьезностью, что она почувствовала, как кровь отлила от лица.
— Почему?
Маршалл уже продумывал несколько способов; как признаться Атине, кто он на самом деле и что ему было известно о том, какой может разгореться скандал. Но вопрос в том, когда он это сделает, все еще был для него загадкой. Но сейчас явно неподходящий момент.
— Атина, ты мне доверяешь?
Она сдвинула брови.
— Нет. Я не могу сказать, что доверяю.
Настала очередь Маршалла удивиться.
— После всего того, что только что произошло между нами?
— Почему ты хочешь, чтобы я закрыла школу?
— Для твоего же блага. Для блага твоих учениц и их семей. И для моего.
— То, что ты говоришь, не имеет смысла.
— Я знаю. Я все тебе объясню. Обещаю. Но не сегодня, Атина. Сегодня особенная ночь. — Он присел на край постели. — Однако прошу тебя завтра утром распустить своих девушек по домам.
Она отпрянула от его протянутой руки.
— Ну ты и наглец! Сначала ты врываешься сюда, делаешь выговор моему лектору и прогоняешь его. Потом насилуешь меня, словно я какая-нибудь уличная девка. А теперь безапелляционно требуешь от меня, чтобы я немедленно закрыла школу только потому, что ты так решил. Да кто ты такой, черт побери?
— Атина, я…
Она взглянула на него, прищурившись:
— Что ты собираешься делать? Перехватить у меня школу? Ты соблазнил меня только для того, чтобы заставить отказаться от моего бизнеса? В этом твоя игра?