Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испорти меня
Шрифт:

Мэдисон настолько совершенна и ангельски красива, какой я ее никогда не видел. Ее кожа точно такого же оттенка, как сливки, которые я наливаю в свой кофе.

Она богиня, а я ее недостоин.

Все так думают.

Ее взгляд загорается, когда она видит меня. Мэдисон не понимает, о чем идет речь. Сейчас она просто думает, что я пришел к ней.

Не говоря ни слова, она поворачивается и идет ко мне. Не останавливается, пока не оказывается прямо передо мной, ее сапоги задевают носки моих туфель. Ее руки скользят под пиджак моего костюма, и она нежно

обнимает. Затем позволяет своему лбу прижаться к моей груди. Я не чувствовал такого комфорта от объятий с тех пор, как умерла моя мама.

— Привет, — мягко говорит она.

— Привет.

— Мой брат сказал, что сегодня он ходил к тебе на работу.

Я вижу только макушку ее головы.

— Да.

— Это было ужасно?

— Было не очень, — признаю я, стараясь держать руки подальше от нее.

Мэдисон вцепилась в меня всеми силами, а я держу ее на расстоянии вытянутой руки.

Она, должно быть, понимает это, потому что отступает назад и кивает.

— Так сделай это уже. Скажи это.

Я хмурюсь.

Она смеется, как будто я ей противен.

— Ты думаешь, что если ты молчишь, то ты молчишь, но я слышу все громко и ясно, Бен. Так сделай это. — Она кружится вокруг меня и вскидывает руки вверх. — Боже, это так предсказуемо. Ты такой предсказуемый.

Я не могу лгать ей. Не могу сказать ей, что не хочу ее, или сказать, что не влюбляюсь в нее. Поэтому соглашаюсь на простую правду. Мы должны выложить все, если есть хоть какая-то надежда двигаться дальше.

— Я не тот человек, с которым ты должна быть.

Она сжимает руки в кулаки.

— Конечно, не тот! Я уверена, что мой отец сказал это. И Колтон тоже, да? Спорим, я могу пересказать весь разговор, слово в слово, и почти все правильно? Они предупреждали тебя держаться от меня подальше? Не разбивать мне сердце? Ну и дела! Они говорили это каждому парню, который когда-либо входил в мою жизнь. Ты не особенный. Ты не более «плохой», чем все остальные. Ты... ты... — Мэдисон отступает назад, толкает меня изо всех сил, ее руки упираются мне в грудь, пока я не ударяюсь о стену позади меня. — Ты трус, — говорит она, брызгая ядом. — Ты боишься.

Она — клубок ярости.

Я хватаю ее за плечи, чтобы она не била меня по груди.

— Конечно, я боюсь! Ты мне небезразлична, — говорю я срывающимся голосом. — Я хочу, чтобы жизнь была легкой для тебя. Хочу, чтобы ты была счастлива. Ты сама сказала, что хочешь быть с мужчиной, которого одобряет твоя семья.

— И знаешь, что?! Вместо этого я влюбилась в тебя! — Она стонет изо всех сил, а затем сбрасывает с себя мои руки. — Я так зла, что даже не могу нормально думать.

— Тогда скажи мне, что делать дальше, — говорю я, подходя к ней сзади и разворачивая ее лицом к себе, чтобы она смотрела на меня. Я хочу, чтобы она смотрела мне в глаза, когда будет излагать свой генеральный план. — Расскажи мне, как это работает. Ты бросаешь вызов своему отцу и продолжаешь тайком уходить из дома, чтобы увидеть меня? Я хочу большего, Мэдисон. Я хочу...

Не успеваю закончить фразу,

как она набрасывается на меня, прижимает меня к стене и прижимается своим ртом к моему. Я так зол, что могу разорвать ее одежду, дернуть за волосы, прикусить губу. Очевидно, она тоже. Хватит с меня игр и глупостей. Больше не надо выталкивать ее из зоны комфорта под видом решения на день рождения. Больше не надо притворяться, что у нас просто дружба.

Мэдисон сжимает в кулак мою рубашку и целует меня в ответ с яростной мстительностью. Наши рты смыкаются, наши языки соприкасаются, и я вжимаюсь в нее, хватаю ее за задницу, подтягиваю ее ноги, чтобы они обхватили меня.

Перчатки сняты. Время для нерешительности закончилось. Я пришел сюда с двумя вариантами: бороться за нее или дать ей легкий выход, шанс оставить меня позади. Похоже, мы приняли решение.

Я не собираюсь уходить от Мэдисон. Ей придется найти новую семью — я стану ее семьей. Буду заботиться о ней и давать ей кров, и если ее отцу это не понравится, то и ладно.

Она прижимается ко мне, обхватывает, извивается, стонет. Мэдисон расстегивают мою рубашку, а я забираюсь под платье, проталкиваясь под ее трусики. Ее задница в моих руках, и я сжимаю ее так, словно злюсь на нее так же, как и на последние несколько дней. Мы были в аду, и это наша награда, наш свет в конце тоннеля.

— Бен, — стонет Мэдисон, когда мой рот ласкает ее щеку, шею, грудь. Я поворачиваю нас так, что она прижимается к стене. Использую это в своих интересах, откидываясь назад и получая лучший доступ. Ее платье-свитер достаточно эластичен, чтобы я мог оттянуть горловину в сторону и обнажить одно плечо. Если на ней лифчик, то он без бретелек. В пятницу вечером, в океане, я не ценил то, что имел. Мне казалось, что Мэдисон не давала мне разрешения прикасаться к ней, не совсем.

А теперь...

Теперь я собираюсь исправить это.

— Здесь есть камеры? — спрашиваю я, задыхаясь. Если да, я найду пистолет и прострелю объективы. Мы не остановимся.

— Нет. Подожди, я не знаю. Какая разница? «Ленни стар», возможно, нуждается в некотором оживлении в своей жизни.

Мэдисон говорит это, снимая с моих плеч пиджак. Он падает на пол. Моя рубашка распахивается.

— Что мы делаем? — спрашиваю я, желая выложить все начистоту. Если это какая-то ерунда с прелюдией, то я должен знать это сейчас.

— Что мы делаем? — передразнивает она. — Я думала, ты уже делал это раньше... — Она наклоняется вперед и берет мочку моего уха между зубами. — Предполагается, это я должна быть невинной.

Конечно, когда она говорит это таким тоном, проводя языком по моей коже, меня уже нет. Я — злая версия Бена, в которой, кажется, все хотят меня видеть. Бедная Мэдисон. Для своего первого раза она заслуживает свечей, лепестков роз и плейлиста Фила Коллинза. Я говорю ей об этом. Даю ей выход.

— Я отведу тебя в шикарную постель прямо сейчас. Сделаю это особенным, незабываемым, достойным альбомной книги, — обещаю я, прижимая ее к стене и опускаясь на колени.

Поделиться:
Популярные книги

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Рождение

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Некромаг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Рождение

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Идеальный мир для Лекаря 17

Сапфир Олег
17. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 17

Измена. Тайный наследник

Лаврова Алиса
1. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Помещицы из будущего

Порохня Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Помещицы из будущего

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена