Исповедь убийцы
Шрифт:
— Иногда приходится кем-то жертвовать. Иногда лучше близким человеком, чем собой, — возразил Эрик.
Его слова показались мне кощунственными и отвратительными по своей сути, но кое-что они передавали идеально: ощущение вечного давления со стороны моих врагов. Порой нужно было выбирать между охотой и родными, чтобы ещё на пару дней продлить свою жизнь. И выбор этот давался с трудом, хотя казался мне единственно верным.
— Эх, не хотелось бы прерывать этот обмен философией, но нам с Эриком пора ехать в библиотеку! — спохватилась я, когда догадалась посмотреть на часы
— Отличная идея, — похвалила Софи. — У меня как раз заканчивается перерыв. Не теряйтесь и приходите почаще. Вдруг ещё понадобится помощь моих карт!
— Спасибо, учту.
Мне было и приятно, и неприятно познакомиться с Софи. После сеанса гадания на душе остался мерзкий осадок, а перспектива скорого расставания с Эриком отнюдь не добавила мне хорошего настроения.
Больше всего на свете я бы хотела сейчас же убраться из Стоунбриджа, вернуться домой в свою абсолютно невинную девчачью комнату с постерами «Дневников вампира» и «Сверхъестественного», лишь бы больше никогда не сталкиваться ни с чем мистическим. Но… Кто сказал, что у судьбы хорошее чувство юмора? Я ведь сама так долго мечтала погрузиться в таинственный мир вампиров и ликанов.
В общем, за что боролась, на то и напоролась.
====== Свой путь ======
Перед зданием библиотеки сегодня не было видно ни одной машины: ни посетителей, ни работников окрестных магазинов, ни просто жителей близлежащих домов. Повсюду было пустынно, тихо и до безумия уныло, словно вместе с Симоной район лишился главного источника энергии. Хотя, возможно, причина запустения крылась в хорошей погоде или в предчувствии выходных — мало ли у кого уже начались отпуска в преддверии Рождества. Как-никак, до него оставалось не так уж много дней.
Мы с Эриком выбрались из «Пежо» и направились к мощным входным дверям библиотеки. Я поёжилась, вспомнив свой прошлый визит сюда и не особо веря в то, что это случилось меньше недели назад. Казалось бы, чему удивляться, так нет же! Даже натренированный жизнью охотника рассудок далеко не всегда справлялся с наплывом новых эмоций, которые дарила мне суета такого невинного и вполне обычного на вид Стоунбриджа.
Двери распахнулись неожиданно легко, как будто всегда ждали гостей. Эрик был сражён великолепием гигантского зала с книгами. Я вспомнила свою реакцию, когда впервые сюда приехала, и не смогла сдержать улыбки.
Почему-то из-за стремительно разворачивавшихся событий я внезапно почувствовала себя старой, едва ли не старше этих стен, отметивших не один десяток лет.
— Ничего себе! — присвистнул Эрик, отрывая меня от моих невесёлых размышлений. — И это библиотека?
— А чего ты ожидал? Лавку старьёвщика или маленький домик?
— Нет конечно, но всё-таки не дворец…
— Архитектор был волшебником, — усмехнулась я, но усмешка получилась наигранной и пресной.
Ратмир погиб так нелепо, что даже не верилось. И, наверное, впервые за последнее время я вспомнила о вампире без всякого раздражения.
— Согласен… Красиво тут.
— Эстер! Наконец-то ты приехала!
К нам быстро приближалась Скарлетт в самом потрясающем наряде из всех, которые она надевала при мне. Её шикарные тёмные волосы ниспадали водопадом почти до пояса. Вместо привычных очков она надела цветные линзы, из-за чего глаза приобрели красивый сиреневый оттенок. Точёные черты лица вампирши привлекали столько же внимания, сколько и тёмно-синее деловое платье-футляр с глубоким декольте, а также милая атласная лента, повязанная вокруг головы вместо ободка. Я вздохнула и непроизвольно пробежалась по своим волосам ладонью, словно могла хоть немного придать себе сходства с вампиршей. Увы, я была всего лишь человеком — к счастью или к несчастью.
— Шикарно выглядишь! — невольно восхитилась я, совсем не стараясь подлизаться. Я просто сказала правду.
— Ой, спасибо большое. Правда, это не помогает привлечь людей. За последние два дня практически никого не было. С одной стороны, это даже хорошо, а вот с другой…
— Жаль, конечно, но это из-за выходных, наверное. Кстати, позволь представить тебе моего знакомого. Это Эрик Скарсгард!
— Приятно познакомиться, Эрик. А я — Скарлетт Маркула, как ты уже догадался, — приветливо поздоровалась Скарлетт.
Я готова была поклясться, что она безумно обрадовалась нашему приходу и заметно расслабилась, возможно, впервые за последние часы.
— Мне тоже очень приятно, — вежливо кивнул Эрик со своей кривой улыбочкой, включая режим «плохого парня». Вот уж чего я от него не ожидала, так это флирта с вампиршей. — Собираешься на вручение «Оскара»?
— Не обольщайся! — невозмутимо ответила Скарлетт. — Что ж, Майкл поможет тебе устроиться, объяснит местные порядки и принесёт нужные книги, а мне надо украсть Эстер на полчаса.
— Майкл? — не сразу понял Эрик, в чём я его поддержала. Кроме Скарлетт в библиотеке не должно было работать никаких вампиров, а на счёт новых монстров меня никто не предупреждал.
— Майкл — это я, — раздался короткий ответ у нас за спинами. Я напряглась, когда увидела нового вампира, особенно в непосредственной близости от Эрика. Правда, за оружие хвататься не пришлось: я научилась хоть немного, но всё же доверять Скарлетт. — Привет, Эстер. Мы пока незнакомы. Я замещаю Ратмира. И отныне мы иногда будем работать вместе.
Меня поразило, как быстро заменили одного вампира на другого. Но, по крайней мере, этот помощник Скарлетт показался мне более дружелюбным и общительным: уже что-то хорошее. Впрочем, он только добавил лишнюю головную боль.
— Я тебя найду, когда освобожусь, — успела я сказать Эрику, пока его не увёл Майкл.
Мы остались со Скарлетт наедине в коридорчике между стеллажей.
— Предлагаю присесть вон за тот столик и поговорить. Нам нужно многое обсудить, раз уж тебе удалось приехать ко мне вопреки запретам Александра, — произнесла вампирша с чуть заметной дрожью в голосе.