Источник судьбы
Шрифт:
– Что? Постой! – Рерик невольно схватил ее за руку. – Как ты сказала? Хрёрек, сын Харальда Боевого Зуба? Уехал туда?
– Ну да. Так рассказывает сага.
– Я знаю сагу. Ведь Харальд Боевой Зуб – мой предок. Но в саге говорится, что Хрёрек пал в битве при Бровеллире в один день со своим отцом… – проговорил Рерик и тут же, как наяву, услышал голос Торира Верного: «…Другие же люди говорят, что Хрёрек сын Харальда не погиб, но вместе со своим хирдом и остатками дружины ушел за море куда-то на восток и захватил там себе державу…» – Или что он
– Именно туда. – Сванхейд кивнула. – Но тогда там были только финны и их меха. А мехов ведь и в северных странах хватает. Богатеть Альдейгья начала, когда в нее стали приезжать люди с юга и привозить серебро.
– Но что это за люди?
– Я точно не знаю. Эймунд говорил, что все они славы, говорят на том же языке, что венды Рёрика или Менцлина. И он говорил, что этих монет там так много, что они чуть ли не валяются под ногами.
– Какое любопытное место!
– Его брат Хакон не раз зимовал там. Они обложили данью местное население, но им трудно удержаться его в повиновении, поэтому они и вернулись сюда искать союзников. Мой брат Хёгни хотел пойти с ними, но… ты знаешь, что случилось, и в итоге Хакон сын Сигимара уже никогда в Альдейгью не вернется.
– Думаю, это большая удача и для Альдейгьи, не только для меня! – Рерик усмехнулся.
– Возможно.
– А как долго ты намерена здесь оставаться?
– Столько же, сколько и ты.
– Вот как!
При этих ее словах у Рерика вдруг оборвалось сердце, а потом забилось сильно-сильно, наполняя тревожным, будоражащим биением всю грудь. Она как будто сказала, что хочет быть вместе с ним! Рерик и сам не верил, что она вкладывает в свои слова именно этот смысл, но даже нам миг вообразить это оказалось так захватывающе хорошо, что его бросило в жар, будто на него свалилось невесть какое счастье.
– Что ты имеешь в виду? – спосил он, стараясь держаться невозмутимо и даже слегка нахмурившись, будто был вовсе не рад этой опасной чести.
– Я направляюсь в Уппланд к Бьёрну конунгу. Вы тоже направляетесь туда и тоже ищете встречи с ним, – пояснила Сванхейд и даже слегка повела плечом, дескать, чего же тут непонятного. – Нам по пути. И у нас есть общий враг – Эймунд сын Сигимара. Разве это не основание держаться вместе? Вы проводите меня к Бьёрну конунгу, и я буду вполне в безопасности с вами.
Рерику было приятно, что она полагается на него и считает достойным защитником, но все же в словах ее содержалось нечто странное – он даже не сразу понял что, настолько сама она была убеждена, что все складывается как надо.
– Постой, но… Ведь Бьёрн конунг – враг мой и враг Анунда! И ты хочешь, чтобы мы провожали к нему его невесту?
– А почему бы и нет? – Сванхейд глянула на него. – Разве я – твой враг? Или я враг Анунда конунга?
– Нет, но… Ты сестра моего врага и невеста врага Анунда.
– Ты или он намерен спрашивать ответа с женщины за поступки ваших врагов?
– Нет, но… – Рерик не знал, как продолжать.
–
И Рерик еще раз убедился, что Сванхейд дочь Эйстейна вовсе не из тех, кто позволяет случаю или чужой воле управлять собой. Она сама уверенно управлет и случаем, и чужой волей. Он – не самый покладистый человек, но она так легко убедила его поступить так, как хочет она, и он не находит возражений! Казалось, поступки и желания людей – нити в ее руках, и она ловко и умело сплетает их в такой узор, какой ей нужен.
– О чем ты так долго беседовал с этой девой? – с любопытством спросил у него позже Гудлейв.
– Разве долго? – Рерик пожал плечами. Ему самому время, проведенное возле Сванхейд, показалось не слишком долгим, хотя весьма насыщенным. – Мы беседовали о пути на восток, туда, откуда привозят серебро. Ты видел у нее большие серебряные монеты в ожерелье? Таких монет всего десять надо на эйрир, а франкских денариев – восемнадцать или даже двадцать. Я уже видел их в Дорестаде, их туда одна женщина привозила из Бьёрко.
– Да мы их знаем. Это скиллинги. Их много возят из Бьёрко в последнее время.
– И тебе не было любопытно, откуда они там берутся? Она знает дорогу в те земли, где этого серебра много. И если бы я не обещал Анунду конунгу поход на Бьёрко, я непременно пошел бы на Восточный путь. Если не этим летом, то следующим – точно. Ты представляешь, оказывается, именно туда после сражения про Бровеллире ушел со своим хирдом Хрёрек сын Харальда! Я не знал.
– Может, и так, но сейчас теми краями владеют сыновья Сигимара.
– Это еще одна причина. – Рерик утвердительно кивнул, делая вид, что не замечает ехидства. – Мы с ними кровные враги навсегда. И если я не буду их искать, они когда-нибудь найдут меня – и возможно, это окажется мне очень некстати. Поначалу их было шестеро, а нас двое. И вот нас по-прежнему двое, а их уже только трое, и только двое из них – на свободе. Ульва можно не считать. Все говорит за то, что судьба сражается на нашей стороне.
– Я бы согласился с тобой… – Гудлейв многозначительно глянул на него. – Но все не совсем так, как ты говоришь.
– В чем дело?
– Вас не двое. Ты один.
Рерик не сразу ответил. Сыновья Сигимара гибли, а они с Харальдом, хоть и остались оба в живых, разошлись, скорее всего, навсегда. И весьма вероятно, что вражда с родным братом окажет более тяжелое влияние на его судьбу, чем даже смерть старших братьев повлияет на судьбу Эймунда и Асгаута, сыновей Сигимара. Их осталось двое, и сыновей Хальвдана тоже двое. Но на кого бы сыновья Сигимара ни пошли, их будет двое против одного…