Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Истории любви и ненависти
Шрифт:

Сцена вторая

Сцена представляет собой порог очередного дворянского жилища и прилегающий к нему парк, исполненный в стиле английского сада.

Фернанду, Кармен и Рудольфа въезжают в скромной – по меркам времени – карете, запряжённой двумя – чёрной и белой - лошадьми.

Карета останавливается у порога.

Фернанду (выходя из кареты). Какое милое местечко!

Кармен (выходит второй; вторит). Просто

чудесное!

Рудольфа (выходя последней). Да, на первый взгляд приятное.

Семья близится ко дворцу. Они останавливаются у самой двери, как вдруг последняя отворяется, и из неё выбегает двое людей: Ланиетт и её служанка Сибилла.

Ланиетт (обращаясь к Сибилле). Нет, Сиби, нет! Я не выйду замуж за этого хромого, старого, больного…

Сибилла. Но, госпожа Ланиетт…

Ланиетт. Нет, нет! Я знаю, что ты скажешь! Пусть владеет хоть всеми землями в этой проклятой стране! Мне плевать! Я уже ненавижу его!

Ланиетт смотрит на идущую за ней Сибиллу и не замечает, как сталкивается лицом к лицу с Фернанду.

Ланиетт. О, Господи, простите!

Фернанду (улыбаясь). Не беспокойтесь, госпожа. Я так понимаю, вас зовут Ланиетт и вы дочь владелицы сего прекрасного и гостеприимного дома?

Ланиетт (улыбаясь в ответ и делая реверанс). Как будет угодно дорогому господину.

Сибилла повторяет жест приветствия за хозяйкой. Кармен, лепеча, неуклюже подбегает к тройке беседующих.

Кармен (Ланиетт). О, так это вы та самая Ланиетт! Позвольте поцеловать вашу чудную нежную детскую ручку.

Ланиетт с должной робостью протягивает ручку, после чего Кармен смачно целует её.

К обществу приближается стоявшая до того поодаль Рудольфа. Она делает реверанс.

Ланиетт. Рада приветствовать вас, милые гости! Прошу, пройдёмте за мной.

Ланиетт отворяет тяжёлую дверь и окунается в вечерний мрак комнаты. За ней следуют Сибилла, Фернанду, Кармен и Рудольфа.

Занавес

Сцена третья

Сцена представляет собою пышно украшенную залу XVII века во дворце.

В помещении все, кроме Маурисии и Доротеи. Люди разбрелись по группкам, в которых с успехом ведут светские беседы.

Вера и Жоселин.

Вера. Знаете, эти усики вам очень к лицу.

Жоселин (удивлённо и смущённо). Бог мой, голубушка, вы смутили такого бывалого человека, как я. Как вам это удалось?

Вера (кокетливо скрывая лицо за веером). Вы просто не знаете, насколько я бывалая.

Жоселин (краснея). О-хо-хо, чувствую,

не к добру это.

Аделиза, завидев перемену в настроении мужа, присоединяется к обществу Веры и Жоселина.

Аделиза (беря Жоселина под руку; тихо, но уверенно). Жоселин, дорогой, мне кажется, нам пора домой.

Жоселин (с мгновенной реакцией). Что? А, Адель, нет! Мы остаёмся здесь!

Аделиза (убирая руку и отстраняясь, опуская голову). Хорошо.

Аделиза отходит к окну и, нервно топая ножкой, смотрит на сумеречный пейзаж.

Мод и Бодуэн.

Мод (раздражительно). Ох, когда же уже эта Госпожа озарит нас своим присутствием?!

Бодуэн с интересом разглядывает то Рудольфу, то Ланиетт.

Мод. Бодуэн, ты вообще меня слушаешь?

Бодуэн. А?

Мод. Ты никогда меня не слушаешь! Никто меня не слушает! Никому я не нужна! (начинает плакать)

К Мод и Бодуэну подходит Ланиетт.

Ланиетт. Уважаемая графиня…

Мод (перебивая). Баронесса!

Ланиетт. Уважаемая баронесса, госпожа Маурисия в скором времени вернётся к нам. Графиня крайне занята и не может прийти раньше.

Мод. Да почему же?!

Ланиетт замолкает.

Ланиетт. Дело в том, что…

Мод (перебивая). Не хочу я слышать ваших оправданий! Я хочу хлеба и…

Ланиетт (также перебивая). Всё будет. Не торопитесь.

Мод. Как же ужасно! (в это время Ланиетт отходит) Совершенно нечем себя занять! И ни один нормальный мужчина вокруг! (с брезгливостью) Да и те, что есть, не обращают на меня внимания! Как такое вообще возможно?! Скажи мне, Бодуэн. Ты же мужчина. Как можно не обращать внимания на такую красотку, как я38?

Бодуэн (о матери; в сторону). Всё потому, что ты глупая, как башмак.

Мод (оправляя шаль). Ты что-то сказал?

Ланиетт и Сибилла.

Сибилла шепчет на ухо Ланиетт.

Ланиетт. Нет, Сиби. Только не свадебное платье! Как ты себе это представляешь. Передай матушке, что я никогда не выйду за Иоахима.

Сибилла кротко, в реверансе, кивает головой и ретируется.

Фернанду и Кармен (тихо переговариваются между собой).

Кармен (явно недовольным тоном). Как же я устала ждать эту госпожу. Я сюда пришла не для того, чтобы находиться в душной комнате среди не менее душных и скучных людей.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер Разума

Кронос Александр
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.20
рейтинг книги
Мастер Разума

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Барон Дубов

Карелин Сергей Витальевич
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов

Род Корневых будет жить!

Кун Антон
1. Тайны рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Род Корневых будет жить!

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Два мира. Том 1

Lutea
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
5.00
рейтинг книги
Два мира. Том 1