История Древнего Востока
Шрифт:
Ещё более реалистичен и житейски прост «Рассказ Синухета», знатного вельможи, бежавшего в Сирию из-за страха быть замешанным в придворную интригу. Автор рассказа красноречиво описывает мытарства и невзгоды, которые претерпевает Синухет в пути: «…напала (на меня) жажда. Она настигла меня, я задыхался, моё горло пылало, и я сказал: „это — вкус смерти“». Очень образно и красочно и в то же время реалистично описывается Сирия, жизнь египетского вельможи в этой иноземной стране, с которой египтяне все больше сближаются в эпоху Среднего Царства. Очевидно, весь этот рассказ является своего рода документальной автобиографией египетского вельможи, которая подверглась тщательной литературной обработке и превратилась в прекрасное произведение художественной литературы. Этот рассказ был настолько
В эпоху Нового Царства географический кругозор древних египтян ещё более расширился. Однако это время было ужо упадком политической мощи египетского государства, которое потеряло не только свои владения, но и почти весь свой авторитет в Передней Азии. Эти важные исторические факты прекрасно отражены в «Путешествии Уну-Амона», посланного в Сирию, когда в Фивах правил первосвященник Амона Херихор, захвативший впоследствии верховную государственную власть в свои руки (см. стр. 237, 241). Можно предполагать, что в основу этого рассказа легло вполне реальное путешествие «старейшего палаты управления Амона в Фивах» Уну-Амона для закупки дерева. В соответствии с этим весь рассказ выдержан в строго реалистическом стиле, но в то же время облечён в художественную форму. Злоключения египетского чиновника в Сирии, которого преследуют, над которым издеваются в иноземной стране, изображены с большим литературным мастерством.
Религиозная поэзия
Литература древних египтян была самым тесным образом связана с религией. В мифах и сказках описывались чудесные события из жизни богов и тех людей, жизнь которых таинственным образом скрещивалась с загадочным и неведомым потусторонним миром. Влияние религиозно-магического мировоззрения на широкие слои населения усиливалось тем, что многочисленные произведения религиозной литературы облекались в художественно-литературную форму. Таковы магические заклинания, религиозные гимны богам и обоготворённым царям, жертвенные формулы и разнообразные религиозно-магические тексты, связанные с заупокойным ритуалом и часто облекавшиеся в строго ритмическую поэтическую форму.
Древнейший сборник этой религиозной поэзии образует так называемые «Тексты пирамид», которые высечены на стенах погребальных комнат пирамид египетских фараонов V и VI династий. В состав сборника входит огромное количество древних заупокойных текстов, которые должны были магически обеспечить умершему и обоготворённому царю блаженство в загробном мире. В эпоху Среднего Царства эти заупокойные тексты пишутся обычно на стенках погребальных ящиков, обеспечивая умершим, в первую очередь вельможам, бессмертие в загробной жизни. Эти «Тексты саркофагов» несколько позднее, в эпоху Нового Царства, образуют большой религиозно-магический сборник, который обычно пишется на папирусе и носит название «Книга выхода днём» (т. е. воскресения), а современными египтологами обычно называется «Книга мёртвых». Этот важнейший сборник древнеегипетской религиозно-магической литературы получил очень широкое распространение, сохранился в огромном количестве списков и просуществовал вплоть до греко-римской эпохи.
Наиболее яркими образцами религиозной поэзии являются гимны и славословия богам, которые входят составной частью во все эти сборники начиная с древнейшего времени. Так, ещё в «Текстах пирамид» сохранились поэтические гимны в честь бога солнца Ра, бога умирающей и воскресающей природы Озириса и бога великой реки Нила. К этому же периоду относятся и «Гимны царским диадемам», сохранившиеся на папирусе Московского Музея Изобразительных Искусств. Эти гимны делись в храме в тот день, когда на голову царя возлагали священную диадему. В гимнах восхвалялся в качестве верховного бога бог водной пучины Собк.
Огромное количество религиозных гимнов в честь различных богов сохранилось и от времён Нового Царства. Среди них наибольший исторический и литературный интерес представляют гимны верховному государственному богу Амону и в особенности гимны единому богу солнца Атону, культ которого пытался установить в качестве единственного государственного культа
Особое место в египетской литературе занимала драматическая поэзия, один из замечательных образцов которой в обрывках сохранился до наших дней. Эта древнейшая известная нам религиозная драма или священная мистерия наглядно изображала страдания, смерть и воскресение бога умирающей и воскресающей природы Озириса. В некоторых египетских надписях, в частности в тексте на стэле Ихернофрета времени Среднего Царства, подробно описывается эта мистерия, совершавшаяся в храме Озириса в Абидосе. Поэтический текст этой древней религиозной драмы восходит к эпохе Древнего Царства. Ещё в «Текстах пирамид» сохранились обрывки текста, в котором описывается оплакивание и воскрешение Озириса. Более полные тексты сохранились в папирусах, которые относятся к довольно позднему времени. С художественной точки зрения, венцом поэтического творчества этого типа является «Плач Изиды и Нефтиды» над телом умершего Озириса, в котором богини-сёстры призывают умершего бога природы воскреснуть к новой жизни. Плач Изиды и Нефтиды должен был произноситься в самой священной части храма двумя красивыми жрецами, «на плечах у которых написано по имени Изиды или Нефтиды». Древнеегипетская религиозная драма оказала сильное влияние на дальнейшее развитие религиозной драмы в древней Греции и на христианском Востоке.
Гимны в честь царя
Довольно близко к религиозным гимнам примыкают гимны, восхваляющие обоготворённого царя. Эти гимны относятся к различным периодам истории Египта. Они содержат ряд ценных сведений относительно военных походов и строительной деятельности египетских фараонов и в то же время ярко характеризуют догматику обоготворения царя и царской власти в древнем Египте. Ко времени Среднего Царства относится «Гимн Сенусерту III», в котором восхваляется царь в качестве победителя врагов и защитника страны, царь, «защищающий страну и расширяющий её границы, покоряющий иноземные страны». Весьма возможно, что этот поэтический гимн исполняли во время торжественного вступления царя в «его город» для коронации. Такие гимны в честь царей, выдержанные в строго поэтической форме, часто вставлялись в более крупные литературные произведения, как, например, в «Рассказ Синухета».
Значительного развития достигает этот литературный жанр в эпоху Нового Царства, когда широкая завоевательная политика египетских фараонов достигает своего расцвета. В этом отношении показательны гимны и славословия, описывающие победы Тутмоса III и Рамзеса II. Некоторые из этих гимнов стали настолько популярными, что их тексты неоднократно переписывались в более поздние времена и снабжались именами позднейших царей. Наконец, своего рода развёрнутой формой царского гимна является известная «Поэма о битве при Кадеше», в которой придворный поэт в торжественной и несколько риторической форме описал легендарную «победу» Рамзеса II над хеттскими войсками под стенами сирийского города Кадета. Особые гимны составлялись в эту эпоху даже в честь царской колесницы.