История Гарри
Шрифт:
– А котлы кто будет чистить?
– с садистским удовольствием спросил он, и я уверился, что чувства юмора Снейп все-таки не лишен. Мелочь, а приятно!
Глава 7
Хлопот у нас хватало: дрессировка адептов - занятие не для слабонервных, и я начал отчасти понимать Снейпа. Иногда кое-кого хотелось убить. Чаще - всех сразу, чтобы не мучились. Правда, ощутив такой порыв, я объявлял пятиминутку боя всех со всеми и отводил душу... Главное было вовремя хватать себя за руку и не швыряться Авадами! Ну, за мной Гермиона присматривала, просто на всякий случай.
Погода
Тем временем на нашем факультете разворачивалась драма. МакГонаггал вытрясла из Дамблдора разрешение играть для квиддичной команды Гриффиндора (а то в свете последнего декрета надо было получать дозволение Амбридж на всяческие сборища), и матч таки состоялся. Ловцом в команде теперь была Джинни (Рон играл за вратаря), и ей удалось поймать снитч! Правда, победу омрачила безобразная драка после игры: обозленные проигрышем слизеринцы не удержались и спровоцировали Уизли оскорбительными замечаниями об их родовом гнезде и родителях. Ну, так выразилась МакГонаггал, явно опустив крепкие шотландские ругательства. (Разумеется, Драко принимал самое живое участие в сочинении этих дразнилок, куда ж без него!) Ну а в итоге выяснилось, что вышел новый декрет, уже не помню, за каким номером, гласивший: «Отныне генеральному инспектору принадлежит решающее слово в определении наказаний, санкций, а также лишении привилегий, данных ученикам Хогвартса, и право изменять таковые наказания, санкции и ограничения привилегий, определённые преподавателями». Амбридж и дисквалифицировала пожизненно всех Уизли, ополовинив команду. Еще и метлы у них отобрала, во избежание...
– Отлично, - сказала Гермиона, услышав рыдания Джинни и громкий мат близнецов, - теперь квиддич не будет отвлекать их от занятий!
Я только хмыкнул: ясное дело, она имела в виду не учебу, а наши тайные встречи. И то, адепты уже задолбали своим квиддичем: сегодня погода хорошая, поэтому они идут на стадион, а назавтра снег пошел, так что тренировка отменяется, и... «Давай, Гарри, соберемся вот прямо сейчас!» А у меня, вообще-то, свои планы имеются, и если я сказал, что занятия будут по средам, значит, по средам. А кто там что пропустил, меня не волновало: либо наверстает, либо я ему задницу поджарю! Гм... кажется, это я от Невилла заразился.
В бейсбол играть тоже не выходило: в такую погоду лишний раз высовывать нос на улицу вовсе не хотелось, так что мы решили подождать с этим делом. И без того было, чем заняться! А вот Луна, к слову, регулярно переписывалась с Крамом и показывала кое-что из его писем: Виктор сообщал, что наша идея заинтересовала тамошних спортсменов. Ну и, само собой, представитель спонсоров, мистер Фокс мигом устремился покорять Европу!
А время летело! Вот и февраль уж наступил, а вместе с ним - клятый Валентинов день... Хотя почему клятый?
Еще мы решили, наконец, использовать медийный ресурс в лице отца Луны Лавгуд, и я настрочил длиннющее интервью с самим собой. Гермиона помогала придумывать вопросы, разумеется, поэтому читатели ознакомились со многими любопытнейшими аспектами моей жизни, обучения в школе и моим мнением по поводу происходящего. В смысле, не происходящего: Волдеморта если и ловили, то как-то вяло, без огонька, да и вообще чуть ли не объявили произошедшее во время Турнира массовой галлюцинацией. Ничего себе галлюцинация!
Интервью вскоре вышло, и на меня в буквальном смысле посыпались письма: совы с крыльев сбились, таская эту корреспонденцию. Ну, многие писали, что я чокнутый, кто-то, пребывая в сомнениях, задавал уйму вопросов (видимо, хотел подловить меня на какой-нибудь мелочи или нестыковке), а некоторые - ура!
– поверили моей истории. И это было здорово!
– Кто это прислал вам столько писем, мистер Эванс?
– поинтересовалась Амбридж, подкравшись ко мне во время завтрака.
– Поклонники, - ответил я, распечатывая очередной конверт.
– А вы что, не читаете «Придиру», мэм? У меня там интервью вышло на три разворота!
– Интервью?
– повторила Амбридж ещё более тонким и мерзким голосом, чем обычно.
– Что вы имеете в виду?
– А вы что, слова такого не знаете, профессор Амбридж?
– удивилась Гермиона.
– Посмотрите в словаре, на букву «И», на всякий случай уточняю. А то некоторые умудряются писать «энторвью», представляешь, Гарри?
Я заржал, вынул из сумки номер «Придиры», размашисто подписал свою фотку на обложке и протянул Амбридж, пояснив:
– Лично для вас, с автографом! В словаре - на букву «А», а то некоторые респонденты просят у меня «овтограв»...
Она побагровела и наказала нас с Гермионой двадцаточкой баллов, но на отработки опять-таки вызвать не рискнула. Правда, загнала к Филчу, доспехи полировать, но это разве наказание?
Ну и еще очередным декретом Амбридж запретила читать и хранить «Придиру» в школе под угрозой исключения, и теперь шныряла по школе и устраивала обыски. Ну да народ у нас не лыком шит, так что все успевали замаскировать журнал под какую-нибудь тетрадку (Гермиона охотно учила этому фокусу, если кто сам не умел).
Преподаватели тоже ознакомились с этим интервью, судя по тому, как они норовили накинуть Гриффиндору баллов за сущую ерунду. Не мне лично, это было бы слишком заметно, но факультет заметно воспрянул духом: из-за штрафов Амбридж и неудач в квиддиче Гриффиндор уверенно держался на последнем месте. Надо ли говорить, что меня зауважали хотя бы за это? Я уж молчу про мои истории о том, как я с Волдемортом сражался!
А уж как взлетели продажи у отца Лавгуд! Запретный плод сладок, как сказала Гермиона. Кажется, это цитата, но я не уверен. Во всяком случае, он несколько раз допечатывал тираж, и «Придиру» расхватали мгновенно. Луна пошушукалась с Невиллом, и они отправили коробку с журналами на континент, чтобы наши иностранные товарищи тоже были в курсе дела. Худо-бедно они на английском читать могли, а для французов Гермиона перевела, она на этом языке бойко трещала, я уж как-то говорил.