Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

История героя: Приквел
Шрифт:

– Как тебя зовут, нежданный помощник?
– обыденным тоном спросила девушка, передавая юноше мешок. Она продолжила свой путь, но без особой спешки, давая Сяо-Фаню возможность приноровиться к ее легким шагам.

– Я позабыл о всех своих манерах, - притворно вздохнул тот, легко забрасывая ее добычу на спину, и следуя за девушкой.
– Не иначе, красота молодой госпожи… то есть, ужас и трепет, обуявшие меня при виде знаменитой преступницы, вымели последние мысли из моей и без того пустой головы. Мое имя - Ван Фань, но зови меня Сяо-Фань, пожалуйста.

– Сяо-Фань?

снова рассмеялась она.
– Тогда зови меня не иначе, как Да Янь[2]!
– она обвела могучую фигуру юноши насмешливым взглядом.

– Можно, я буду звать тебя как-нибудь по-другому?
– попросил Ван Фань.
– Ведь если мы представимся кому-нибудь подобным образом, он подумает, что мы насмехаемся над ним.

– О каких еще “мы” ты говоришь, Сяо-Фань?
– насмешливо прищурилась Янь.

– О никаких, пока что, - задумчиво ответил тот, - но я люблю мечтать о хорошем, - девушка глянула на него с легким замешательством.

– Но все-таки, как твое полное имя?
– продолжил он.
– Если же оно не нравится тебе, я могу дать тебе прозвание. Думаю, Ласточка прекрасно тебе подойдет[3], - он улыбнулся ей, впервые за их недолгое знакомство - без шутки. Девушка на мгновение потупилась.

– Мое полное имя - Ши Янь, - ответила она с преувеличенной серьезностью, и тут же добавила стесненным тоном:

– Не называй меня “Ласточка”, Сяо-Фань. Мы едва познакомились.

– Хорошо, Ши Янь, - легко согласился тот.
– Даже если розу назвать как-то иначе, она не станет менее прекрасной, - с задумчивой улыбкой продолжил он. Наградой его переиначенной классической цитате[4] был еще один быстрый и смущенный взгляд, брошенный на него девушкой. Перепрыгнув через очередной дом, Ши Янь остановилась, и повернулась к Ван Фаню, затормозившему следом за ней.

– Мы почти пришли, Сяо-Фань, - произнесла она, разглядывая что-то за плечом юноши и покусывая нижнюю губу.
– Давай мне мешок, и жди здесь, - она протянула руки за неправедно добытыми ценностями. Юноша безропотно отдал ей свою ношу, и Ши Янь растворилась в ночной темноте.

Девушка отсутствовала долго, и Сяо-Фань уже начал было думать, что прекрасная любительница чужого имущества, похитившая сегодня не только чьи-то богатства, но и искреннюю симпатию юноши, решила ускользнуть. К счастью, его подозрения не оправдались - продолжительное ожидание завершилось тем, что Ши Янь вспрыгнула на крышу, где ее ждал Ван Фань, и просияла улыбкой в ответ на его полный облегчения взгляд.

– Извини, что не приглашаю тебя к воротам моего дома, Сяо-Фань, - промурлыкала она сладким голоском.
– Приличной девушке не пристало звать в гости случайных знакомых.

– Я понимаю, - серьезно откликнулся тот.
– На месте знаменитой преступницы, я тоже не спешил бы раскрывать тайну своего зловещего логова, полного хитрых ловушек и бесценных сокровищ, - ответ юного воителя вызвал у Ши Янь искреннюю и широкую улыбку.

– Может, прогуляемся без спешки?
– продолжил он.
– Насколько я помню Лоян, здесь недалеко.

– Прогуляемся, - с хитринкой в голосе ответила девушка.
– Догоняй!
– и она припустила прочь

шагами столь легкими и быстрыми, что ее уход был подобен исчезновению зыбкого миража в знойном пустынном мареве. Сяо-Фань, с усмешкой покачав головой, двинулся в сторону трактира Хэ Луо.

***

– Ты знаешь обо мне столь многое, а я о тебе - ничего, - с интересом поглядела на юношу Ши Янь, лениво покусывая искусно вырезанный из фруктовой мякоти цветок. Она неспешно пробовала заказанные Сяо-Фанем “нефритовые листья и золотые ветви”, больше интересуясь сидящим напротив собеседником, чем содержимым своей тарелки.

– Расскажи о себе, - продолжила она.
– Чем ты живешь? К какой секте принадлежишь?

– Я - третий ученик четвертого поколения[5] школы Сяояо, - с готовностью ответил тот. Ван Фань тоже не спешил с едой, да и заказанный им чай со сладостями был больше данью приличиям - голода юноша не испытывал.

– Пусть моя школа невелика - в ней всего трое учеников, - мы следуем праведным путем, и делаем, что можем, для приумножения добра и уменьшения зла в Поднебесной, - добавил он, с удовольствием разглядывая собеседницу. При свете ламп ее красота сияла еще ярче.

– И каким же образом ты приумножаешь добро и уменьшаешь зло, приглашая меня на ужин?
– хитро улыбнулась девушка.
– Ученику праведной секты больше пристало бы отволочь меня в ямынь, - она бросила на юношу ироничный взгляд, выуживая из тарелки очередной кусочек фигурно нарезанного фрукта.

– Я очень подробно прочувствовал спиной медь монетных связок, углы золотых и серебряных слитков, нефрит ларцов, и бока ваз из твоего мешка, - обстоятельно ответил он.
– В хижинах бедняков подобного не найти. Те же, кто забивает подобным хламом свои роскошные особняки, с легкостью достанут денег, чтобы купить еще, - выдержав паузу, он добавил, весело ухмыльнувшись:

– А если нет, то так им и надо.

– Это необычная точка зрения для последователя праведного пути, - серьезно ответила девушка.
Разве не все воровство - зло?
– ее взгляд, обращенный к Сяо-Фаню, был полон ожидания.

– Воровство воровству рознь, - ответил юноша, и хитро улыбнулся.
– Если ты задумаешь утащить у бедняка последний медяк, я немедленно отволоку тебя в ямынь, не сомневайся.

– А если богач, чьи вещи я унесла, добрый человек и верный слуга императора?
– Ши Янь не ответила на его улыбку, продолжая внимательно всматриваться в лицо юноши.

– Добрый слуга императора меньше тратился бы на бесполезные безделушки, и больше - на несчастных подданных Сына Неба, менее одаренных земными благами, - меланхолично ответил Ван Фань, и добавил, построжев:

– Я - сирота, выросший на улицах, и помогали мне все больше простые люди, что редко держат в руках серебро, а не всякие, - он поморщился, - добрые слуги императора, - девушка чуть расслабилась от его признания, и ее губы вновь посетила легкая улыбка.

– А вдруг я сама - корыстолюбивая стяжательница?
– хитро поглядела на юношу Ши Янь.
– Что, если мое, - она весело хихикнула, - зловещее логово не уступает в роскоши особнякам богачей?

Поделиться:
Популярные книги

Хорошая девочка

Кистяева Марина
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Хорошая девочка

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Темный Лекарь 6

Токсик Саша
6. Темный Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 6

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Имперский Курьер. Том 3

Бо Вова
3. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 3

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Мы живем дальше

Енна
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы живем дальше

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена