История народа Рос. От ариев до варягов
Шрифт:
Но этот факт очевиден. И совсем не случайно в так называемой Острожской Библии, издание которой было осуществлено в 1580 и 1581 гг. и в которой православные славяне впервые получили напечатанные на церковнославянском языке ветхозаветные книги, Гог назван князем русского народа: «И ты, сыне человечь, прорцы до Гога и рцы: «Се глаголет [Адонаи] Господь: «Се, аз на тя, Гог, князя росска, мосох и товель. И соберу, и наставлю тя, и возведу тя от конца северска, и возведу тя на горы израилевы» (Иез. 39:1) [379] .
379
Библиа, сиреч книгы Ветхаго и Новаго Завета, по языку словенску: электрон. версия. URL: www.mirknig.com/2007/11/05/ostrozhskaja_biblija_1581g. html (дата обращения 20.08.2009).
Пророк Иезекииль употребляет слово Рош три раза и всегда в сочетании с Мешех и Тувал, но поскольку последние два являются названиями народов, то и первое также следует понимать как название народа. И совершенно логично искать имя народа Рош (Рос) в генеалогии сынов Ноевых рядом с именами Тувал и Мешех. То есть это и есть Тирас (ирас) этнографической таблицы Книги Бытия – младший сын Иафета,
Подтверждением того, что библейское Рош (Рос) следует понимать не как «голова» (или «глава») а именно как название народа и что это название идентично имени Тирас, является пророчество, приводимое арабским историком Айни (ум. в 1451 г.) в его «Всемирной истории»: «И за ними [Гогом и Магогом] поднялись три народа: Тавил, Тарас и Монсок» (цитирую по французскому переводу, сделанному академиком Гаммером: «Et derri`ere eux (les Gog et Magog) s‘'el`event trois peoples: les Tavil, les Tarasses et les Monsok») [380] . Комментируя этот фрагмент, Гаммер высказывает глубокое убеждение в том, что арабские имена народов Тавил и Монсок соответствуют библейским именам Тувал и Мешех, а Тарас (или Тарос) есть то же, что и Тирас. С этим можно вполне согласиться, а небольшое различие в написании последнего имени объясняется лишь тем, что древнерусское указательное местоимение ти перешло в та, то есть приняло форму среднего рода множественного числа. Аналогичное грамматическое явление встречается и в древнегреческом языке, когда артикль среднего рода множественного числа употребляется с существительным единственного числа, например: – Содом, жители Содома (множественное число в значении единственного).
380
Extraits de l’Histoire Universelle d’Aini // Hammer I. Sur les origines Russes. Р.25.
В литературе также упоминается интересная для историков книга «Рос Келалах», написанная в ХIII в. неким анонимом, которая содержит в себе кабалистическое пророчество на потомков иезекиилева Роша, под которыми кабалисты тоже подразумевают русских [381] .
Некоторые современные историки сомневаются в самой возможности получения евреями в ветхозаветные времена каких-либо сведений о таких далеких народах, какими были для них древние росы. Однако, как писал известный исследователь библейской истории Ветхого Завета А.П. Лопухин, земля обетованная, «несмотря на свою внешнюю незначительность, <…> занимала в высшей степени выгодное и важное положение в древнем мире… Дороги купцов и воителей как по суше, так и по морю проходили по ее границам; караваны и полки, двигавшиеся с берегов Евфрата и обратно, соприкасались с ее окраинами <…>. Она соприкасалась как бы со всеми тремя частями тогдашнего света. Подле нее встречались между собой Азия, Африка и Европа». Так как она «занимала как раз серединное положение в древнем историческом мире и около нее именно сходились и расходились те великие пути, по которым текла историческая жизнь этого мира», то народ, которому выпало на долю владеть этой землей, «имел все средства входить в сношения с окружающим миром» и «становился наблюдателем всего хода исторической жизни окружающего мира» [382] . Следовательно, нет ничего удивительного и в том, что сведения даже об отдаленных народах, какими были древние росы, через этих «купцов и воителей», «караваны и полки» доходили и до земли обетованной и нашли отражение в Библии.
381
Кур А.А. Указ. соч. С.294.
382
Лопухин А.П. Библейская история Ветхого Завета / Репринт. воспроизвед. изд. 1887 г. Монреаль, 1986. С. 164–165.
Как уже видно из цитируемой выше «Всемирной истории» Айни, древнейшие росы были известны и народам мусульманского Востока. Об этом свидетельствуют скупые упоминания о них в одном ряду с другими древними народами в Коране, а также в сочинениях арабских, персидских и турецких географов и историков. В Коране, священной книге мусульман, в том или ином контексте упоминаются очень многие народы и племена. Сура 25 – «Различение», в которой речь идет о разделении всех людей на правоверных, уверовавших в Аллаха и Коран, и неправедных, в числе последних, которым уготовано «мучительное наказание», называет «народ Нўха» (т. е. ветхозаветного Ноя), потопленный по воле Аллаха, сделавшего его «для людей знамением», «и ‘Aд, и Самўд, и обитателей ар-Расса, и поколения между этим многие. И всем им, – говорится в Коране, – Мы приводили притчи, и всех Мы погубили гибелью» [383] . Повторение примерно той же мысли содержится и в Суре 50 – «Каф»: «Считали ложью [истину. – Ю.А.] и до них народ Нўха, и обитатели ар-Расса, и Самўд и ‘Aд, и Фир‘аун, и братья Лўта и обитатели ал-Айки, и народ Тубба’, – все сочли лжецами посланников [Аллаха. – Ю.А.], и оправдалась Моя угроза» [384] .
383
Коран / Пер. И.Ю. Крачковского. М., 1990. 25:39–40.
384
Там же. 50:12–13.
В цитируемых сурах обращает на себя внимание выражение, которое в русском переводе, сделанном И.Ю. Крачковским, выглядит как «обитатели ар-Расса». В арабском тексте Корана это выражение читается как «ассхабир ар-Рас» и пишется следующим образом: . Первое слово здесь (разумеется, при условии чтения справа налево), скорее, означает не «обитатели», а «руководители (главари, впереди идущие)» и соответствует еврейскому из Книги пророка Иезекииля и греческому , что в русском переводе Библии дало слово «князь»: «Гог, князь Роша, Мешеха и увала». А имя ар-Расс является идентичным имени народа Тирас (Рос, Рош), о котором шла речь выше. В пользу этого заключения свидетельствует, во-первых, написание этого имени. Оно состоит из двух
Таким образом, анализ этнографической таблицы Книги Бытия и пророчества Иезекииля из Библии, а также 25-й и 50-й сур из Корана убеждает нас в том, что под именами Тирас (ирас), Рош (Рос) и ар-Расс священных книг следует понимать народ Рос, позволяет видеть в них имя предков русского народа и утверждать, что русский народ является одним из древнейших и играл определенную роль в исторических судьбах народов древнего мира.
§ 2. Сообщения античных и средневековых авторов о древнейших росах
Вывод о росах как об одном из древнейших народов подтверждается и тем фактом, что о нем знали и писали многие древние авторы, в том числе древнегреческие и римские. Однако следует иметь в виду, что в большом перечне народов, о которых пишут или упоминают античные источники, зачастую бывает очень сложно увидеть предков современного русского народа, поскольку разные авторы для обозначения росов употребляли разные названия. Как вполне справедливо писал Е.И. Классен, «греки и римляне давали многим славянским племенам свои, произвольно составленные прозвища, относя их то к местности, то к наружности, то к суровости в войнах, то к образу жизни; но кой-где в их сказаниях проявляются и настоящие имена тех племен». Это обстоятельство, по мнению упомянутого ученого, привело к тому, что в древней истории представлено «более полусотни имен лишних, ничего особого не означающих, которые должны быть наперед уничтожены, если мы хотим прояснить сколько-нибудь этот хаос и отделить из него резкою чертою славянское племя, которое станет тогда в свое место непринужденно, ненасильственно, не по приговору своеволия и красноречия, а по однознаменательности и сродству обстоятельств» [385] .
385
Классен Е.И. Указ. соч. С. 10.
Мы привыкли к тем племенным названиям славяноросов, которые дошли до нас благодаря автору «Повести временных лет»: поляне, древляне, дреговичи, радимичи, вятичи и т. д. – летописец приводит их до полутора десятка. Но это лишь названия наиболее крупных племен, сумевших возглавить племенные объединения. А кроме них было множество племен более мелких, тоже имевших свои названия; имели свои имена и роды. Из всего этого множества этнонимов одни не сохранились вовсе, другие запечатлелись в топонимах и гидронимах, третьи дошли до нас в сочинениях древних авторов, которые зачастую очень сильно их исказили, приспособив к фонетическим особенностям своего языка. К тому же, эти авторы зачастую и не стремились узнать настоящие племенные имена, используя прозвища, связанные с особенностями рода занятий, быта, одежды, или даже бранные названия, данные тем или другим родам или племенам их соседями.
Конечно, греческие и римские историки не оставили нам даже кратких исторических очерков о славяноросах. Их преимущественно занимали войны, грабежи, разрушения, а жизнь мирных, трудолюбивых земледельцев и пастухов, каковыми и были, в основном, славяне, их вовсе не интересовала. На них обращали внимание, лишь когда те проявляли себя с другой стороны, защищая свои родные земли во время бурных столкновений с соседними народами.
Илл. 19. Карта Европы по Помпонию Меле
Спорным до сих пор среди ученых является название роксоланов – народа, жившего в древности вдоль Азовского побережья и о котором упоминает целый ряд позднеантичных и раннесредневековых авторов. Его, например, называет Помпоний Мела в географическом трактате «Хорография», написанном в 40-х годах I-го в. н.э [386] . (см. илл. 19). Отдельно от скифов и аланов называет роксоланов в «Естественной истории» другой римский ученый, государственный деятель и полководец Гай Плиний Старший [387] . Среди народов, населяющих Сарматию, упоминает их в «Географическом руководстве» древнегреческий астроном, географ и картограф Клавдий Птолемей (II в. н. э.): «Заселяют Сарматию очень многочисленные племена: Венеды – по всему Венедскому заливу; выше Дакии – Певкины и Бастерны; по всему берегу Меотиды (Азовское море. – Ю.А.) – Языги и Роксоланы; далее за ними внутрь страны – Амаксовии и Скифы-Аланы» [388] (см. илл. 20). На так называемой Певтингеровой карте, восходящей к топографическим справочникам рубежа нашей эры, но составленной, повидимому, в начале III-го в. [389] , роксоланы помещены по обе стороны Южного Буга (см. илл. 21).
386
Древняя Русь в свете зарубежных источников / Под ред. Е.А. Мельниковой. М., 1999. С. 44.
387
Плиний Старший. Естественная история // Scythica et Caucasica. Известия древних писателей греческих и латинских о Скифии и Кавказе: в 2-х тт. Т. II. Вып. 1 / Собр. и изд. с рус. пер. В.В. Латышев. СПб., 1904. С. 171.
388
Птолемей. Географическое руководство // Там же. Т. 1. СПб., 1900. С. 231.
389
Певтингерова карта. С. 66.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
