История одного вампира v 2.0
Шрифт:
— Тебе вообще сколько лет? — изумился Поттер — на фоне взрослых магов девушка выглядела ребенком, первое впечатление от возраста было испорчено волосами, не седыми, кстати, а серебристыми.
— Семнадцать, Гарри-сама.
— Что-то ты не похожа на японку.
— Моя мама француженка.
Мальчик кивнул. Девушка тут же заняла свое место у него за спиной.
— Не туда, — Поттер указал на место рядом с Арчибальдом.– Туда. Не люблю, когда у меня кто-то за спиной.
— Но… я же ваш… — растерялась девушка — видимо, не так она представляла свой первый
— Телохранитель? У меня есть телохранитель. Впрочем… он все еще в розыске почти во всех странах мира, так что для виду и ты сойдешь.
Юмико покраснела до корней волос от возмущения, но усмирила свой нрав и опустила взгляд, соглашаясь с сюзереном. Пренебрежение в его голосе больно ранило самолюбие девушки, но все, что она могла — доказать обратное. Доказать свою полезность, иначе ей и вовсе незачем жить. Все ее семью перебили конкуренты, бежать удалось только ей.
— Милорд, — женщина в строгом… и открытом костюме присела в реверансе.– Мое имя — Мари Луиза Делакруа, я — ваш стилист.
Мальчик вздрогнул. И на него была управа, страшные чудовища под названием «стилисты». Эти дети Преисподней могли держать его в своих когтях часами, приводя убойные аргументы и продолжая издевательства. Короткий кивок — и женщина отошла в сторонку.
— Томас Сильвер, я — ваш советник.
Пожилой седой мужчина на вид не меньше пятидесяти лет коротко поклонился. Гарри уважительно кивнул — от американца исходила мощная аура сильного темного мага. Мужчина удовлетворился этим кивком и больше не задавал вопросов.
— Остались вы двое. Брат и сестра?
— Как вы догадались? — удивилась девушка с короткими черными волосами. «У них что, пунктик насчет коротких волос?» — удивился Гарри. Если Юмико, или как там ее, он понимал — длинными волосами можно придушить — то к чему коротко стригутся остальные? Кто-кто, а Поттер считал длинные волосы красивыми.
Ее брат внешне не имел с ней ровно ничего общего. Невысокий, немного ниже сестры, светло-русый, с тонкими, покрытыми застарелыми ожогами пальцами алхимика парень коротко поклонился и представился:
— Оливер Делейн, магистр алхимии третьей степени.
— А ножик тебе, чтобы от ингредиентов отбиваться? — Гарри кивнул на кинжал за поясом. Парень ухмыльнулся:
— Не все ингредиенты с одинаковым рвением хотят в котел, приходится им помогать.
— А ты? — Поттер перевел взгляд на девушку.
— Я ваш юрист, милорд, — немного поспешный поклон.
— Хорошо. Значит, так, братцы-кролики. Я знаю, что вы все — хорошие маги. Грипхук, как там Поттер-мэнор?
— А что Поттер-мэнор? — удивился гоблин.– Поттер-мэнор уже лет тридцать как заброшен.
— Я что, не отправлял тебе письмо с просьбой его отстроить?
— Нет.
Гарри мысленно выругался: письмо он хотел отправить вчера, но так замаялся, что сразу после душа плюхнулся спать без капли сил. Вильгельм и Генри с его живого не слезали, пока он не начинал напоминать полумертвый кусок мяса, а вечером еще и Кейт натаскивать — все это вымотало даже его. И если тело регенерировало быстро, даже
— Я понял. Строителей найму попозже, думаю, это не первостепенно. Мне заняться особняком в Годриковой Впадине?
— Да. Кстати, как тебя зовут?
— Виктория Делейн, — представилась его юрист.
— Короче, Викторию, Арчи и Тома введешь в курс дела, вы ведь не против, что я вас сокращаю? А, не важно.
Мужчины фыркнули.
— Остальными займусь я. Те, кого я не назвал — за мной. Вас ждет уникальная возможность посетить легендарную Цитадель.
Глаза Карла загорелись при этой новости.
— Не радуйся, Шварц, из тебя будут выбивать дерьмо до тех пор, пока ты не станешь отвечать стандартам моего начальника охраны… или пока не сдохнешь. Ты хороший боец для мага, даже сильнее доброй половины Воинов Ночи. Но мне не нужен начальник охраны, которого я скручу в бараний рог. Оливер, что ты знаешь про Северуса Снейпа и каково твое мнение о нем?
— Отличный алхимик, изобретатель аконитового зелья и ряда других лекарственных зелий, преподает в Хогвартсе. Пересекались три года назад на конференции в Мадриде. Мое мнение — гробит свой талант, потому что характер у него, мягко скажем, не для преподавания.
— Он сейчас работает на меня, уволился из Хогвартса и занялся исследованиями. Будешь работать с ним?
— Почему нет? У нас разные интересы, но это значит, что мы оба узнаем много нового.
— Замечательно. Юмико, ты пройдешь кое-какое обучение у Генри. Ты ведь маг меча, я прав?
— Да, Гарри-сама.
— И хватит кланяться, бесит. Что-то о твоей магии, возможно, знают Карлхайнц и Вильгельм, может, у нас что-то есть в библиотеке, но учить тебя никто не сможет. Лишь фехтование и ближний бой, обучение защите меня. Миднайт хороший телохранитель, но он куда полезнее, если не таскается за мной хвостиком, следя, чтобы меня не обчистили карманники.
— Я буду стараться, Гарри-сама, — Юмико дернула головой, но в последний момент удержалась от поклона. Попытка скрыть счастье в голосе не увенчалась успехом.
— Мари, ты… в общем, ты знаешь, что делать.
— Ну уж нет, милорд, я от вас не отстану, — сладким голоском произнесла женщина.– Сейчас мы оценим ваш гардероб и отправимся по магазинам. Будем делать из вас достойного лорда.
Мальчика слегка передернуло, но он, сознавая необходимость выглядеть представительно в любой ситуации, мужественно кивнул, уже предчувствуя вечер ада.
*
Японка сопровождала его, как приклеенная, взирала на прохожих слегка отрешенным, кристально чистым взглядом, от которого даже аврор в штатском поспешил уступить им дорогу. За время прогулки до лавки Боргина мальчик сделал вывод, что с органами чувств у Юмико не важно, то есть, они на уровне хорошо тренированного человека. Зато с рефлексами у нее полный порядок. Выпущенный в мальчика из-за угла арбалетный болт Юмико разрезала пополам от острия наконечника до оперения, а вот с грабителем тормознула, и тот успел скрыться.