Из рода Свирх. Дикарка
Шрифт:
— Жива!
И тут же обернулась к Лииму и Доору:
— Ну-ка, лбы, сейчас поднимите её и несите в Целительский дом. Да осторожнее, не валежник тащите!
Под её покрикивания парни подняли Раалу на руки и понесли прочь от Площади.
Вееки посмотрела на меня. Я так и сидела на земле, до сих пор ощущая на своих коленях тяжесть Раалы. На плечи навалилась усталость. Вееки погладила меня по голове и ласково сказала:
— Иди и ты в Целительский. Я тебя отваром напою. Сил-то сразу прибавится.
Я кивнула, но так и осталась
— А ты не реви, - строго сказала она.
– Всё обошлось. Значит, дальше будет хорошо, понимаешь?
Женщина зарыдала в голос.
— Ох, горемычная! — вздохнула Вееки и крепко обняла её за плечи. — Ну, идём, идём. Девочке, когда очнётся, нужно видеть рядом самых близких. Ну-ка, расступитесь!
Прикрикнула она на самых назойливых селян и, когда те отошли, повела женщину к Целительскому дому.
Я по-прежнему сидела на земле, чувствуя себя где-то на границе между сном и явью. Мимо меня проходили люди; лауте уже унесли с места казни подальше от глаз — в длинный сарай, где хранились всякие хозяйственные инструменты. А на площади прямо на земле расстилали пиршественные покрывала, и женщины побежали в дома за всякой снедью. Меня никто не трогал, и ни о чём не спрашивал. Лишь украдкой бросали в мою сторону неуверенные взгляды, но кроме Вееки никто так и не решился подойти и заговорить со мной. От этого я почувствовала себя чужой своих своих, на глазах щипали слёзы и разболелась затянувшаяся рана.
Я оглянулась на дерево, в котором застрял меч, и увидела рядом с ним Наставника. Мужчина в задумчивости изучал клинок, поглаживая обмотанную кожей рукоять.
«Надо забрать меч», — толкнулась в голове первая разумная с момента помилования Раалы мысль.
Я медленно поднялась с земли и подошла к дереву. Наставник поднял на меня глаза.
— Хорошо, что духи даровали Раале жизнь, — сказала я, чтобы нарушить молчание.
Наставник как-то неопределённо поморщился, потом напряг силы и вытащил меч из ствола. Мне вспомнилось, как меч летел в грудь Главы, будто его направляла твёрдая невидимая рука. Я огляделась по сторонам, но Главы на Площади уже не было.
— Наставник, — тихо сказала я.
Он перевёл на меня взгляд, при этом правый глаз смотрел мне в лицо, а левый на Площадь. Наставник хотел что-то сказать, но вместо слов протянул мне меч и, чуть отодвинув в сторону, направился к дому Главы.
Я смотрела ему вслед, пока он не скрылся за углом. Кажется, я поняла, о чём он умолчал,и это ошеломило меня сильнее, чем чудесное помилование подруги.
Раалуспасли не Духи леса.
Глава 16
Раала.
Она вновь была в лесу — чужом, незнакомом, мёртвом. Холод пробирал до костей. Босая, в длинном платье с глубоким
Она шла вперёд, потому что не могла не идти. Так летят сквозь буран птицы, так пересекают занесённую снегом степь звери. Её звали тьма и холод. Из-за деревьев выглядывали чьи-то злобные, смеющиеся рожи, чёрные стволы переплетались между собой, точно любовники в экстазе. Но стоило Раале приблизиться, как всё рассыпалось чёрным пеплом.
Ветер усилился, пригнул к земле мёртвые ветви. В уши ворвался зов:
— Ра-а-ла-а...
— Я здесь, — прошептала она заиндевелыми губами.
— Иди ко мне, Раала!
Долгие годы в своих снах она блуждала по Мёртвому лесу, не разбирая дороги, не зная, как и для чего здесь оказалась. Но теперь всё изменилось, она знала, кто её зовёт, навстречу кому она так долго шла. Он — жизнь и смерть, свет и мрак. Он избрал её для миссии, которая перевернёт устои мира.
Вновь раздался зов:
— Ра-ала!
Теперь гораздо ближе, кажется, вон за теми мохнатыми лапами деревьев.
Она сорвалась с места, побежала в паутину ледяных ветвей. Снег хрустел под ногами, впивался в кожу множеством осколков. Обернувшись, Раала увидела, что оставляет кровавые следы. Неожиданно пласт снега под ней провалился, и она полетела вниз. Взмахнула руками, пытаясь ухватиться за какую-нибудь ветку; увидела, что летит вниз с обрыва, а внизу темнеет река. Пробив тонкую ледяную корку, Раала погрузилась в воду. От холода перехватило дыхание. Она забарахталась в воде, длинное платье облепило ноги, сковывая движения. Но тут же чьи-то руки подхватили её подмышки и потянули наверх.
Вынырнув, Раала огляделась — она была одна посередине реки, на воде плавали льдинки. По берегу росли кусты, ветви которых покрывал мохнатый иней. Подняв голову, Раала осмотрела обрыв, с которого только что упала. Он тоже был пуст. Нигде ни души. Внезапно ей на плечи легли горячие руки, а к спине прижалось крепкое обнажённое тело. Раала почувствовала, как от страха и восторга зашлось сердце. Хотела обернуться, но чужие пальцы до боли сдавили её плечи, а мужской голос на ухом прошептал:
— Ещё рано.
Опустив голову, Раала устремила взгляд на дрожащую тёмно-синюю гладь воды. В ней отражалась она сама в белом, облепившем тело платье и мужчина с головой птицы. Гораздо выше её ростом — Раала едва доставала ему до середины груди — широкоплечий, обнажённый, он обнимал Раалу, склонив голову и едва не касаясь её плеча клювом.
Желание принадлежать ему ударило девушку будто кнутом и погнало по венам горячую кровь. Раала вдохнула, как в последний раз — и тут же проснулась.
Оглядевшись, увидела, что лежит на постели в Целительском доме. Сквозь прорубленный в потолке дымоход лился серебристый свет Голубого Окхари.