Из Тьмы. Арка 4
Шрифт:
— Вообще-то тварь принадлежит мне, — произнесла неизвестно откуда появившаяся брюнетка в одежде чёрно-бордовых тонов. — И я бы не советовала нападать на моих подчинённых, господин неизвестный.
Веса сказанному придавала обнажённая катана, клинок которой окружала лёгкая, но даже на вид весьма опасная тёмно-фиолетовая дымка.
— Что?! Да как ты смеешь обнажать на меня оружие?! Я Сюра, сын премьер-министра! Это что, бунт?! Вас всех заживо сварят в масле!
— С чего бы уважаемому герою Сингстрима появляться здесь, вести себя, словно трущобный бандит, и нападать на имперских агентов? — ничуть не впечатлилась оппонентка. — На нас уже совершали покушение, неудачное — но это, признаю, самое нелепое.
— Что ты мелешь,
Может, старый маразматик Будо и отметил её, как перспективную, но она только-только получила ранг Мастера, тогда как Сюра заслуженно носил свой уже несколько лет. Такое хамство в свой адрес нельзя прощать! Он вобьёт нахальные речи обратно в глотку этой забывшей своё место стерве!
Обманное движение рукой и ложный рывок в сторону. Меч девки также сместился, дабы заблокировать предполагаемый вектор атаки. И вот неожиданно выметнувшаяся вперёд нога летит в колено наглой козявки. Мужчина уже предвкушал хруст ломаемого ударом сустава, когда его противница быстрым, каким-то насекомьи резким движением отступила вправо — и с такой же неуловимой стремительностью перехватила своё оружие.
Короткий взблеск размывшегося в прозрачную тень клинка, режущее движение — и шея рукопашного бойца вспыхивает жгучим холодом боли.
«…Что? Эта сука на самом деле предала Империю?! Нет-нет-нет! Я не могу так погибнуть! Этого не может быть! Не может! Не может!..»
Глава 9 часть 2
Полыхнув неярким розовато-фиолетовым светом, Сюра переместился на пару десятков метров назад по дорожке. С расширившимися от страха глазами он прижал ладонь к шее, но не ощутил на руках одновременно ожидаемого и до дрожи пугающего чувства теплой крови, толчками покидающей разверстые сосуды перерезанного горла. Эта… она…
Эта проклятая убийца резанула его мечом, но не острой частью клинка!
Страх мешался со вспыхнувшим облегчением и кипящими в сердце яростью и несогласием. Она, эта мелкая тварь, способна убить его так же легко, как он мог сломать ту рыжую зверушку! Так не может, не должно быть!
— Ты… шлюха… Ты дерзнула напасть на меня!? Это покушение! Тварь… ты будешь завидовать мёртвым! — хрипло выдохнул он, всё ещё ошеломлённый пронёсшейся рядом — ближе, чем когда-либо — смертью.
— Всего лишь самооборона и небольшое предупреждение, — спокойно ответила темноволосая убийца, сверля его холодными серо-фиолетовыми глазами, в которых, казалось, читалось сожаление по не случившемуся убийству. — Вы ведь живы… уважаемый лорд, — уголок рта еле заметно дёрнулся в намёке на усмешку. — Даже здоровы. Признаюсь: не ожидала, что настоящий сын главы правительства нашей великой Империи и хозяин могущественного пространственного артефакта станет вести себя… подобным образом. Прошу прощения за то, что заподозрила в вас невоспитанного самозванца, который явился портить чужие игрушки, — закончило это отродье грязеедов таким тоном, будто это она здесь потомок второго (де-факто даже первого) лица в государстве!
— Ха-ха-ха, — несколько даже истерично рассмеялся Сюра. — Ты смеешь высказывать претензии мне? После попытки убийства высокородного? Да ты знаешь, что с тобой сделает отец? Думаешь, Сайкю и Будо станут защищать твою жалкую шкуру?
— Попытка убийства? Я думала, мы просто обменивались наставлениями. Неужели такой опытный и сильный имперский воитель и вправду мог без причины атаковать дружественную цель, а после так глупо подставиться под клинок скороспелого Мастера? — кривлялась подземная тварь.
Однако смысл в её словах действительно присутствовал: никакого урона (кроме морального) Сюра не понёс, значит, и доказательств покушения тоже нет. А бессудно наказать эту суку нельзя. Проявить упорство и попытаться привлечь нахалку к
Ничего личного, просто политика!
В итоге отец, скорее всего, накажет самого Сюру, который нарушил его приказ и без особого повода напал на того, кого (пока) трогать не стоит.
И наглая подземная крыса всё это понимает!
— Что же до боязни за свою шкуру, то я слишком привыкла к смертям врагов и товарищей, чтобы цепляться за собственное существование. Глупо запугивать смертью инструмент, которому всю сознательную жизнь внушали: какая же это честь, — сарказм в последнем слове не услышал бы только глухой, — отдать свою жизнь во имя интересов командования и правительства. Но если вы считаете, что я должна ответить за свои оскорбительные действия жизнью — что ж, готова принять ваш вызов.
Голос презревшей своё место нахалки звучал спокойно, даже отстранённо, но вот серо-фиолетовые радужки тлели едва сдерживаемым огоньком безумия, жажды убийства и какого-то нездорового желания. Весь вид самозваной Абэ словно бы с надеждой шептал: «Только дай мне повод! Пожалуйста, дай! Убивать — и не важно, кого — это так весело!»
…Он уже видел подобный взгляд — у взбешённой одной из его забав Эсдес, которая тогда ещё не стала генералом, но уже получила свой тейгу, чем заинтересовала сына Онеста. Он никогда не считал себя трусом, но нарываться на бой, финалом которого станет неизбежная и отнюдь не славная смерть — прерогатива глупцов, а не смельчаков. Поэтому сейчас Сюра не нашёл иного выхода, кроме как вытолкнуть из себя те же слова, что когда-то адресовал бешеной северянке:
— Да пошла ты, безумная сука!
И сын премьер-министра телепортировался прочь.
* * *
После исчезновения непосредственной угрозы рыжая убийца поникла.
— Как же так… — тихо всхлипнула она. — Ведь он сын министра… — всхлип, — первого приближённого Императора… — Акира прерывисто вдохнула, пытаясь успокоиться. — Про него же писали в газетах… — шмыг, — Герой Сингстрима… разве он м-может быть… таким?
Зная Акиру, несложно догадаться, что девушка расстроена скорее окончательным крушением светлого образа Империи, нежели неприятным происшествием. Для рыжей убийцы существование злых воителей, много более сильных, чем она сама, отнюдь не стало откровением — как и то, что встреча с подобными личностями может окончиться… всяким. Домогательства происходили и на Базе, после того, как Билл — убитый сестрёнкой предшественник Маркуса на посту главы Отряда — разругался с главным инструктором Джоном и на место Мастера боя и его команды профессиональных наставников привёл кучку отбросов под предводительством Лоса.
Понятно, что это безобразие закончилось быстро (и очень плохо для излишне напористых идиотов, переоценивших свои силы). Но негативный опыт — тоже опыт; моральные уроды наглядным примером научили Акиру и других наших, склонных верить командованию, тому, что мерзкие отбросы имеются не только в рядах мятежников.
Окончание обучения, первые миссии и последовавший за ними урок от Билла, который своим приказом на утилизацию раненной Ремус показал, чем на самом деле для него являются рядовые убийцы, добавил ещё одну порцию уродливых трещин на розовых очках. Теперь же, после избавления от наркотиков, поддерживающих туман иллюзий, а также знакомства с ярким представителем высших страт Империи, ложные представления в голове сокомандницы, наконец, окончательно рухнули.
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр
Научно-образовательная:
языкознание
рейтинг книги

Найди меня Шерхан
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Чужак. Том 1 и Том 2
1. Альтар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Энциклопедия лекарственных растений. Том 1.
Научно-образовательная:
медицина
рейтинг книги
