Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я проглотил желчь.

– Да, сэр. Мы будем ждать звонка.

– МакАлистер, ты сделал все возможное. Возвращение без нее может не сработать. Черт, возвращаться с ней слишком рискованно.

– Да, сэр. Я знаю, это не от меня зависит, но мне нужно сказать вам: поторопитесь.

– Ты знаешь, что у нас нет возможности собрать нужное количество людей к "Северному Сиянию", по крайней мере, в течение трех часов. Даже тогда может потребоваться большинство наших агентов из Аляски. Еще пару дней позволили бы нам подготовиться лучше.

Я сжал волосы в

кулак и потянул их изо всей силы.

– Сэр, я проснулся от сообщения Отца Габриэля.

– И что?

– Как я уже сказал, он сейчас в Детройте, в "Восточном Сиянии".

– Да, и...
– Мой куратор начал проявлять нетерпение.

– Он велел мне отвезти припасы обратно в "Северное Сияние" и сегодня вечером вылетать в "Восточное Сияние".

– Сегодня вечером?

– Да, сэр. Это примерно четыре с половиной часа полета, но с разницей во времени, если я вылечу из "Северного Сияния" в девять вечера, я прибуду в "Восточное Сияние" в шесть утра, по Детройтскому времени.

– Это необычный запрос?

– Отчасти, - сказал я, не находя слов, чтобы это объяснить.

– Агент, я жду.

– Несколько недель назад я подал прошение в комиссию с просьбой разрешить мне брать с собой Сару в полет. Они не приняли решения. Вот почему, если я скажу им, что взял ее, это будет наказуемое преступление.

– Да, ты упоминал об этом вчера во время нашего обсуждения.

– Сэр, - сказал я, - Отец Габриэль в своем сообщении сказал, что моя просьба удовлетворена. Мне сказали привезти Сару.

– О, Господи! Что это значит?

Я резко обернулся на голос Сары. Ее волосы были мокрыми, а лицо совпадало по цвету с оттенком кончиков пальцев.

– Агент, пора это прекратить, - сказал специальный агент Адлер.

Я кивнул, облегчение разлилось по моему телу.

– Что?
– Сара подошла к кровати и села рядом со мной.
– Что это значит? Отец Габриэль знает, что я сделала? Что я сбежала?

– Да, сэр, - сказал я в трубку, поворачиваясь к Саре и пожимая плечами.

– Ты не можешь просто пожать плечами. Если я вернусь, это даст вам больше времени?

– Агент, - специальный агент Адлер сказал в мое ухо, - полагаю, я слышу мисс Монтгомери?

Нет, это Сара Адамс.

Это то, что я хотел сказать, но, в отличие от Стеллы, у меня была способность прикусить язык.

– Да, сэр. Я не знал, что она слушает. – Я прищурился, но вместо скромного ответа Сары Стелла улыбнулась, склонив голову набок, и сказала мне, что это не так.

– Дайте ей телефон.

– Сэр?

– Я знаю, что ты живешь в средневековье, когда дело касается мужчин, но дай ей чертов телефон. Я хочу услышать ответ от нее.

Сжав зубы, я накрыл трубку ладонью и повернулся к Саре.

– Это мой куратор. Можешь называть его специальным агентом. Чем меньше ты знаешь, тем лучше. Я уже сказал ему твой ответ. Все кончено. Ты пойдешь под защиту свидетелей.

Она потянулась к телефону.

– Сара, - сказал я, как обычно предупреждая.

Она подняла брови.

– Не надо...

Она вытащила у меня

телефон, и шепотом произнесла: - Расстраивать тебя? О, я только об этом и мечтаю.
– Приложив телефон к уху, Сара сказала, - Здравствуйте, специальный агент, это Сара... Простите, Стелла Монтгомери.

Улыбка скользнула по ее губам, когда она встала и отошла подальше.

– Спасибо... Я в порядке.
– Она посмотрела в мою сторону.
– Я хотела бы сказать, что это первый раз, когда меня ударили, но не могу.

Твою мать!

– Да, он мне рассказывал...
– Она продолжала, - Да, я понимаю... Сэр, позвольте спросить, если я передумаю... – Она снова посмотрела на меня.
– Если я передумаю, это даст бюро больше времени, чтобы организовать рейды, которые помогут избежать человеческих жертв? Это - то, что сказал Джейкоб/Джейкоби, сэр... Я... Еще одна просьба, если позволите... Если со мной что-то случится до того, как мы выйдем из "Света", может ФБР связаться с моими родителями и родителями Минди Роузмонт? Да, сэр, она здесь... Да, я ее видела... И детектив из Детройта, Дилан Ричардс.

Она пожала плечами, обхватив рукой живот.

– Мы встречались. Он говорил, что я должна присоединиться к департаменту полиции Детройта. Может, он поймет, что произошло, если узнает, что я работаю с ФБР... Я понимаю.
– Она кивнула.
– Ничего пока... Да сэр. Надеюсь, вы тоже не хотите... Да, я верну ему телефон. Спасибо, я считаю, что это большая честь... До свидания.

Она вернула мне телефон.

– Держи, ему нужно обсудить с тобой детали. Мы возвращаемся.

Что, черт возьми, только что произошло?

– Сэр?
– спросил я.

– Если бы это не было так чертовски серьезно и опасно, я бы хотел услышать, как тебе удалось держать эту женщину покорной в "Свете". Она кажется очень волевой.

– Вы и понятия не имеете насколько!

Глава 15

Стелла/Сара

Сцены нормальной жизни проносились за окнами взятого напрокат грузовика Джейкоба. Хотя было еще рано, не было и пяти утра, но далеко на севере сияло солнце, освещая пустые улицы и давая мне представление о том, какой может быть жизнь. Вздохнув, я откусила еще один кусочек батончика, который Джейкоб купил в супермаркете. Если бы не бутылка с водой, я не была уверена, что смогу его проглотить. Я вспомнила, как Бернард сказал, что я на завтрак ем Картон. Никогда не задумывалась над этим, до этого момента.

Боковым зрением я наблюдала, как Джейкоб доел сэндвич, и подумала, как странно, что даже мои вкусы сейчас отличались от тех, что были у Стеллы. Он предложил мне купить что-нибудь из фастфуда на завтрак, но после того, что мы съели вчера поздно вечером, я сомневалась, что смогу переварить столько жира.

– Как сэндвич?
– спросила я, желая услышать его голос.

Он сделал глоток кофе и ответил:

– Не так хорошо, как твоя стряпня.

– Хорошо.

– Как твой, - он кивнул в сторону моего батончика, - кстати, что это?

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Страж Кодекса. Книга IX

Романов Илья Николаевич
9. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IX

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Найденыш

Гуминский Валерий Михайлович
1. Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Найденыш

Неудержимый. Книга VI

Боярский Андрей
6. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга VI

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Младший сын князя. Том 8

Ткачев Андрей Сергеевич
8. Аналитик
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 8

Измена. Испорченная свадьба

Данич Дина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Испорченная свадьба

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV