Избранное
Шрифт:
Фёдор. Нет, я хочу сесть. Помоги мне.
Он спускает ноги. Татаров снова надевает шинель.
Егоров (с горечью). Президиума выбирать не станем? Пусть будут там те, кто раньше нас, в самые чёрные дни, отдал жизнь за это. За самое дорогое на свете... Ещё один человек стучится к нам, товарищи. Ольга Иванна рассказала вам про него.
Внезапное гуденье самолёта, прошедшего на
Женщина. Отомстите за нас, отомстите... Убивайте убийц, убивайте убийц!!
Всё сдвигается с места, кроме мальчика, который сурово, из-под приспущенных век, смотрит на обезумевшую. Зашевелилось за дверью, щёлкнул затвор винтовки, к решётке приник часовой. Ольга торопится отвести женщину на другую сторону камеры. Приходит успокоение. Мальчик закрывает глаза.
Татаров (ворчливо). К порядку, товарищи, к порядку.
Егоров (спокойно). Этот человек дважды просился к Андрею в его партизанскую дружбу. Андрей проявил осторожность, обязательную для всех нас. Оставшись один, этот человек вёл себя хорошо. (Чуть повысив голос.) Он убивал убийц, ворвавшихся в наш дом. Когда Андрей выбыл, он взял на себя его имя...
Ольга. И не уронил его.
Егоров. ...и не уронил его. С великой болью Андрей принял эту жертву для общего дела. Будем кратки: нас могут прервать в любую минуту. Кто имеет вопросы к товарищу?
Татаров. Я хочу. (Фёдору.) Вот она сказала, что, когда ты вышел ночью от отца, у дверей стоял тот самый, в шляпе с пёрышком. А ты сообразил будто и решил дать время Андрею уйти. Верно это?
Егоров (Фёдору). Ответишь?
Фёдор. Да... Неверно это. А просто спеклось всё во мне... после Аниски. Я себя не помнил, вот.
Татаров. А ты не из обиды Колесниковым стал? Не хочешь, дескать, живого принять, примешь мёртвого. Полюбуйся, мол, из папашина окошка, как я на качелках за тебя покачаюсь... Так нам таких не надо!
Ольга. Объясни, Федя, почему ты принял чужое имя.
Фёдор. Мне казалось... (и в его улыбке явилось что-то от того мальчика Феди на разбитом портрете)... что им ещё страшнее станет, когда Колесников снова нагрянет, уже убитый. (Сквозь кашель.) Наверно, он теперь не спит, не спит...
Молчание.
Я протянул вам жизнь... и расписки в получении не требую.
Егоров. Не сердись, товарищ. Партизан имеет право на любые вопросы. (Лежащему под рогожей.) Ты, Паша, не хочешь высказаться?
Молчание.
Раз сама совесть наша молчит, дело ясное. Голосую. Кто против принятия этого человека в наш истребительный отряд... пусть
Старик. Чего, в герои не просятся... туды самовольно вступают.
Егоров. А ты, Паша?
Молчание. Егоров снимает с его лица рогожу. Тот лежит с открытыми глазами.
Паша, Павел... ты что? Ты слышишь меня, Паша?
Молчание. Ближние сдёрнули шапки. Егоров прикрыл вновь лицо мёртвого.
Итак, единогласно. Ну, дай я поцелую тебя, новый Колесников!
Татаров (зло и настойчиво). В губы, в губы!
Егоров обнял Фёдора. Где-то вверху лестницы шум и голоса. Слышна команда: «Ganzer Zug halt! Link, um! Rich euch!» [32] И, сбросив с себя личину, выпрямившись в рост, сумасшедший устрашённо прижимается к стене.
32
Взвод, смирно! Налево равняйся!
Егоров. Приготовьтесь, товарищи.
Все, кроме Фёдора, сбиваются в кучку на правом ближнем плане.
Ольга. Итти в ногу, глядеть легко, весело. На нас смотрят те, кто ещё сегодня вечером сменит нас. Красивыми, красивыми быть, товарищи!.. (Фёдору.) Вставай, Федя. Пора... (Тихо.) Всё еще любишь её?
Фёдор. Да.
Фёдор присоединяется к остальным. За дверью показываются люди.
Татаров. Раньше в барабаны били при этом. Я в описаниях читал. Что-то не слыхать...
Мальчик шарит шапку на нарах.
Старик. Шапку-то оставь, Прокофий. Тут недалеко.
Дверь открылась. Входят солдаты, Шпурре, Мосальский. У офицера фотоаппарат в руке.
Татаров. Видать, карточку будут сымать на память. Своим мамашам пошлют!
Шпурре (показывая на выход, свистяще). Добрро пожжаловат!
Все разом двигаются вперёд. Конвойный офицер предупредительно выставляет руку — три пальца.
Егоров. По-трое, значит...
Короткое замешательство, никто не смотрит в глаза друг другу. Егоров выбирает глазами первую партию.
Ну, я пойду (Фёдору), ты, конечно, и...