Избранное
Шрифт:
– Лорд Волдеморт ждёт!
Очень медленно, опираясь на дрожащие руки, человек приподнял плечи и голову. Его лицо было залито кровью, искажено страданием, но на нём застыло упрямое выражение…
– Тебе придётся убить меня, - прошептал Сириус.
– Рано или поздно - разумеется, - произнёс холодный голос.
– Но сначала ты дашь мне его, Блэк… Думаешь, тебе уже известно, что такое боль? Подумай ещё… У нас впереди долгие часы, и никто не услышит твоего крика!
И тут я с воплем рухнул со стула.
– Вы в порядке, Эванс?
– встревожился
– Да, простите, сэр, я, похоже, так не выспался... ну, готовился... задремал, в общем. Можно выйти?
– А ваша работа?
– Вот. Кажется, я написал все, что знал, - честно сказал я, быстро сдал свою писанину и выскочил в коридор.
Через полминуты из зала пулей вылетела Гермиона, а за ней и Невилл.
– Из-за тебя я ответ на последний вопрос толком не раскрыла, - первым делом сказала она.
– Что случилось?
– Мне приглючилось, как Волдеморт в Отделе тайн пытает Сириуса, - ответил я.
– На кой икс Сириуса туда понесло?
– Понятия не имею, - вздохнул я и вынул палочку, чтобы вызвать патронуса.
– Сейчас спрошу.
Ровно через две минуты выяснилось, что Сириус сейчас выгуливает тетю Пэт по Венеции, никто его не пытает и не собирается, а мне надо сходить в больничное крыло и попросить успокоительного, а то от экзаменов, бывает, крыша едет.
– Но теперь я знаю, где лежит та штука, которую ищет Волдеморт, - сказал я.
– Хочешь успеть первым?
– деловито спросила Гермиона.
– Ага-а-а... пароль в Министерство я помню, надо только придумать, как добраться до Лондона!
– А давайте на гиппогрифах, - предложил Невилл.
– Перед ними раскланиваться замучаешься, - забраковала идею Гермиона, - да и как им объяснишь, куда лететь? Они непослушные.
– Тогда на фестралах! Они дорогу сами знают!
– Но я их не вижу...
– пробурчала моя подруга.
– Мы тебя подсадим!
– хором ответили мы с Невиллом.
Ну, как вы понимаете, после ужина мы свалили в Запретный лес, фестралов приручать. Ничего сложного, кстати, это вам не гиппогрифы с их этикетом! А этим мяса сырого дай, и они все твои, от ушей до хвоста... Кстати, шкура у них такая шелковистая, просто прелесть! Интересно, если обить ею диван, его будет видно?
Гм... я отвлекся.
Мы отпустили фестралов и набились в телефонную будку, через которую можно было попасть в Министерство.
– Кто там ближе к аппарату? Наберите шесть, двадцать четыре, сорок два!
– просипел я, вжатый в угол мощным плечом Невилла.
Невилл захихикал (видимо, уже прочитал «Автостопом по Галактике») и развернулся. Когда он набрал последнюю цифру, в будке зазвучал прохладный женский голос:
– Добро пожаловать в Министерство магии. Назовите, пожалуйста, ваше имя и цель посещения.
– Долорес Амбридж, Филеас Фогг, сержант Зим, - скороговоркой ответила Гермиона.
– Мы здесь, чтобы спасти человека, если только ваше Министерство не успеет первым!
– Благодарю вас, - произнёс автоответчик.
–
В углубление для возврата монет высыпались значки. Гермиона сгребла их и молча протянула мне. На моем было написано:
«Филеас Фогг, спасательная миссия».
– А ты зато Амбридж, - злорадно сказал я.
– Хочешь, бантик тебе наколдую?
За это я тут же получил по затылку.
– Уважаемые посетители, вам необходимо пройти досмотр и зарегистрировать ваши палочки у дежурного. Его пост находится в дальнем конце атриума.
Пол телефонной будки содрогнулся, и мостовая поплыла вверх мимо её стеклянных стенок. Роющиеся в мусоре фестралы скрылись из виду; над нашими головами сомкнулась тьма, и с глухим скрежещущим звуком мы канули в недра Министерства магии...
Так себе лифт, одним словом!
В атриуме, похоже, было совершенно пусто. Сейчас освещение здесь было слабее, чем днём: в каминах вдоль стен не горел огонь, ну и лампы не сияли.
– Министерство магии желает вам приятного вечера, - сказал автоответчик приятным женским голосом, и я козырнул.
Дверца телефонной будки распахнулась, и мы вывалились наружу. Тишину, царившую в атриуме, нарушал только ровный шум воды в золотом фонтане - это журчали струи, изливающиеся в бассейн из палочек чародея и волшебницы, кончика стрелы кентавра, острия гоблинской шляпы и ушей эльфа-домовика. (Вот это, скажу я вам, извращение так извращение! Гермиона называет подобное страшными словами «авангардизм» и «эклектика», а я считаю, что это просто безвкусица.)
– Погнали, - сказал я, и мы осторожно двинулись мимо фонтана.
Дежурного, как ни странно, на месте не оказалось. Может, в сортир отошел? Ну, все легче...
Вызвав очередной лифт, мы поехали вниз, к Отделу тайн. Ух и грохотала же эта железяка! Я не выдержал этого лязганья и переплел пару струн, сделав лифт бесшумным и скоростным: пусть сотрудники дивятся!
В коридоре было тихо-тихо... Я свернул к простой чёрной двери, которую не раз видел во сне.
За нею оказалась просторная круглая комната. Всё здесь было чёрным, даже пол и потолок; по окружности комнаты через равные интервалы были расположены одинаковые чёрные двери без ручек и табличек, а между ними горели синим пламенем свечи в канделябрах. Их холодный мерцающий свет, отражаясь на гладком мраморном полу, делал его похожим на тёмную воду под ногами.
– В чёрном-черном городе, в черном-черном Министерстве есть чёрная-чёрная комната...
– пробормотал я, а Невилл закрыл дверь.
– И вот фиг поймешь, куда нам надо!
И вдруг раздался низкий рокочущий звук, и свечи на стенах поехали в сторону. Круглая комната вращалась. Стены завертелись так быстро, что на несколько секунд синие огоньки свечей слились в сплошные полосы наподобие неоновых ламп; затем, так же внезапно, рокот стих и всё снова замерло в неподвижности.
– Гермиона, ты запомнила, откуда мы пришли?
– спросил я, потому что сам об этом не подумал.