Избранные произведения в одном томе
Шрифт:
Эшлин расстегнула комбинезон под трикотажем. Не снимая топа, вытащила из него одну руку, другую. Высвободилась из комбинезона и засунула руки обратно в топ. Верхняя часть комбинезона осталась свисать с пояса — в кадр она все равно не вошла бы.
Наступила моя очередь. Меня ждала запашная блузка цвета шампанского.
Она тоже была облегающая и никогда не налезла бы на мешковатый комбинезон. Повернувшись к Зеду и Радару спиной, я приступила. Раздеться было несложно. Щелк, щелк — и верх комбинезона упал вниз. Я прикрыла грудь рукой, а Эшлин
На мгновенье пахнуло апельсинами, и сердце защемило от тоски. Но потом я поняла, что это всего-навсего цитрусовые нотки моего парфюма, сохранившиеся в ткани. Открытки из другой жизни, которая закончилась совсем недавно — вчера или позавчера? — но казалась уже совершенно чужой.
Мне было жалко надеть такую нежную вещь на тело, липкое от пота. Окружить себя шелком после грубого материала здоровенного мужского комбинезона. Волосы были слишком жирные, ногти — слишком черные. В тюремной камере грязь так и приставала. Но этот визит в прошлое, красивый отзвук в кромешной тьме…
— Мам? Дай-ка.
Я пыталась справиться с многочисленными завязками на талии, но дрожащие пальцы не слушались. Эшлин стала разбираться с поясом сама.
Ее ловкость меня восхищала. Так же как и храбрость. Да, мы все оплошали. Трое полных неудачников. Однако каждый из нас пусть по-своему, но держался. Моя тепличная пятнадцатилетняя девочка пережила выкидыш и не сломалась. Она не билась в истерике, не ныла и не впадала в апатию. Она действовала. Мы все действовали.
Мы справимся, сказала я себе. Пройдем через это, вернемся домой и…
Будем налаживать отношения дальше. Простим, забудем. Мы ведь семья. Пусть и не образцовая.
Наконец переодевания закончились. Топ Эшлин и моя блузка были на месте. Мы встали на помост там, где показал Радар. Зед дал мне воскресное приложение какой-то газеты. Я сунула его под мышку, потому что он тут же вручил нам по листку с речью. Каждый был перевернут текстом вниз.
— На счет «три» Радар включит запись, — сказал он. — Вы будете читать по очереди, через строчку. Эшлин начнет первая. И помните: никаких импровизаций и отклонений — иначе другая будет наказана.
Меня кольнуло дурное предчувствие.
— Раз.
Почему не дали просмотреть текст?
— Два.
Зачем запугивать нас Миком?
— Три.
Радар кивнул. Мы перевернули листки, и у меня снова оборвалось сердце.
— Меня зовут Эшлин Денби, — прошептала дочь.
Зед, стоявший позади Радара, скривился и приставил ладонь к уху.
— Меня зовут Либби Денби, — продолжила я громче, следуя его указанию.
— Сегодня воскресенье, — кашлянув, сказала Эшлин.
Я назвала дату и, согласно инструкции в тексте, быстро развернула газету и показала первую страницу.
— Мы здесь с моим отцом Джастином Денби.
— Чтобы нас освободили, вы должны перевести девять миллионов долларов на следующий счет… — зачитала я и озвучила реквизиты. Облизнула губы, повторила информацию еще раз, как
— Завтра, в три часа дня по стандартному восточному времени, мы вам позвоним… — продолжила дочь.
— На айфон Джастина Денби, — подхватила я. — Звонок будет в режиме видео. Вы сможете видеть нас, а мы — вас.
— Вы убедитесь, что мы живы, — сказала Эшлин и стрельнула на меня глазами почти в нетерпении.
— Потом у вас будет десять минут, чтобы перевести деньги.
— Когда поступит вся сумма, — произнесла Эшлин, — мы сообщим адрес, по которому нас можно будет забрать целыми и невредимыми.
— Если к одиннадцатой минуте четвертого все девять миллионов долларов не будут зачислены на указанный счет… — прочитала я.
— Нас начнут… — Эшлин остановилась и подняла глаза.
Зед сурово посмотрел на нее, вынуждая закончить фразу и одновременно напоминая о последствиях неповиновения.
— Нас начнут убивать по одному… — прошептала дочь.
— В случайном порядке, — спокойно добавила я.
— Больше не будет никаких переговоров.
— Никаких дополнительных звонков.
— Либо деньги окажутся на счете… — проговорила Эшлин.
— Либо один за другим мы умрем, — закончила я фразу.
— Заплатите, — бесцветным голосом прочитала дочь.
— Спасите наши жизни, — вышло у меня с умоляющей интонацией.
— Джаз, — сказал Эшлин.
Я с недоумением посмотрела на то же слово в моем тексте и повторила:
— Джаз.
Радар опустил телефон. Вот и всё. Шоу закончилось.
Мы с дочерью молча удалились в угол и сняли одежду, которая когда-то была нашей, а теперь казалось чужой и из другого мира.
Радар сразу же вышел. Наверное, чтобы отправить видео. По электронной почте? Я не специалистка, но он производил впечатление человека, технически подкованного.
Зед с безразличным видом дожидался нас у двери. Он стоял, засунув руки в карманы черных штанов, и ни разу на нас не глянул, пока мы переодевались. Из всех наших захватчиков он был для меня самой большой загадкой. Единственное, в чем я не сомневалась, — операцией руководил именно Зед. У него для этого было все: и ум, и сила.
Бывший военный. А теперь наемный… Кто? Человек, который за хорошие деньги сделает все и причинит вред кому угодно? Похитит семью, изобьет мужа, запугает жену и несовершеннолетнюю дочь?
А сейчас он пытался получить двойной куш: и оплату от заказчика похищения, и девять миллионов от нас.
Или это нарушит профессиональную этику и кодекс наемников?
Было над чем подумать. Ключевая идея, которую я пыталась ухватить. Учитывая обстоятельства похищения, мы предположили, что Зеда и его людей по непонятным причинам нанял кто-то из наших знакомых. Отсюда вытекал резонный вопрос: был ли этот знакомый заинтересован в нашем благополучном возвращении домой? Зед, Радар и Мик с радостью обменяют нас на доллары. А как насчет загадочного организатора? Он-то что получит в конечном итоге?