Изменники Рима
Шрифт:
Он отвернулся и зашагал выполнять приказ. Командующий Корбулон был прав: это не было счастливым положением дел. Если их судьба не изменится в ближайшее время, ситуация могла стать отчаянной.
*************
Глава XII
Они пересекли Евфрат до рассвета, чтобы убедиться, что парфянские разведчики не увидят их, наблюдая за Бактрисом. Держась близко к реке, Катон ушел вниз по течению на пять километров, прежде чем они подошли к вади, врезавшемуся в крутой берег. Они свернули от Евфрата и последовали за высохшим водотоком, вьющимся вглубь
Не было никаких признаков жизни, кроме далекой дымки на севере, в направлении Бактриса.
– Похоже на костры, - решил Катон.
– Вероятно, парфянское прикрытие, охраняющее свою сторону брода.
Аполлоний кивнул, а затем указал на восток, щурясь на восходящее солнце, освещавшее безжизненную пустыню огненно-красным сиянием.
– И это, кажется, дорога, которую мы ищем.
Катон прикрыл глаза и увидел отдаленное движение. Напрягшись, он смог различить верблюдов, движущихся вперед и назад. Некоторые из животных были оседланы, и среди них ходили погонщики, чтобы караван двигался в стабильном темпе и не допускал появления брешей.
– Как ты можешь быть уверен?
– Я уже путешествовал по ней раньше. Она следует по общему направлению Евфрата от Самосаты до Ктесифона. Это хорошо используемый торговый путь, который служит нашим целям. Мы можем ехать параллельно ему, не привлекая слишком много внимания со стороны тех, кто находится на дороге. Они решат, что мы парфянский патруль, прикрывающий реку. Мы будем в порядке. Пока мы не столкнемся с настоящим парфянским патрулем.
– Совершенно верно, - ответил Катон.
– Но я хочу установить некоторое безопасное расстояние между нами и любыми нервозными парфянскими военными отрядами, охраняющими границу и охочими пустить стрелу, прежде чем я успею раскрыть наше присутствие и объявить, что мы – дипломатическая миссия, направленная командующим Корбулоном. Надеюсь, к нам будут относиться достаточно хорошо, пока нас будут сопровождать в Ктесифон.
– Безусловно, если, конечно, они не убьют нас на месте.
Катон посмотрел на него. – А такое вероятно?
– Если бы я так думал, меня бы здесь не было, трибун. Но я научился никогда не принимать вещи как должное. Из предыдущего опыта я знаю, что парфяне уважают дипломатические тонкости. Не только поэтому, конечно, но и потому что, если нам нанесут вред, царь Вологез не будет склонен проявить милосердие к тем, кто даст Риму еще один повод для войны с Парфией.
– Аполлоний кивнул.
– Сомневаюсь, что по дороге в Ктесифон мы пострадаем. Дальше все зависит от твоих дипломатических качеств и от того, как Вологез отреагирует на требования Корбулона.
– Это не очень обнадеживающая часть, - сказал Катон. – Ведь я солдат, а не дипломат.
– Просто будь собой. Будь честен и прямолинеен. И оставь обман и нанесение коварных ударов тем, кто лучше подготовлен для таких вещей.
– Таким как ты?
Аполлоний усмехнулся и кивнул. – Именно, таким как я. И что теперь, трибун? Выдвигаемся?
Катон колебался. Теперь они были на вражеской земле, и было искушение оставаться в укрытии как можно дольше. Но в то же время он понял, что его посольство должно заявить о себе, чтобы его не приняли за рейдерскую или разведывательную группу.
– Мы поедем по реке, держась между дорогой и Евфратом
– А если до этого мы встретим каких-нибудь солдат?
– Тогда мы объясним им нашу цель и попросим сопроводить нас к ближайшему командиру.
– А если они откажутся слушать?
– Аполлоний испытующе посмотрел на него.
– Что тогда?
– Затем мы вытаскиваем оружие, пробиваем путь к отступлению и спасаемся к границе.
– И завершаем нашу посольскую миссию?
Катон кивнул.
– Я не поведу своих людей на бессмысленную смерть, если смогу ее избежать.
Аполлоний пожал плечами.
– Я надеюсь, что командующий Корбулон разделяет эту точку зрения, если ты доживешь до момента ответить за провал посольства.
Катон соскользнул вниз по склону вади и отдал приказ всем выступать. Когда все мужчины снова сели в седла, он повернул коня к участку вади, где склон был менее крутым, и махнул рукой вперед.
Небольшая колонна вышла из вади на ровную площадку и двинулась на юг, держась на расстоянии полутора километров от каравана, двигавшегося по торговому пути. Обернувшись в седле, Катон увидел следы пыли, поднятые их лошадьми, и знал, что их легко заметит любой, кто посмотрит в их сторону. Однако, пока они держались на расстоянии, он сомневался, будет ли кто-нибудь в караване достаточно любопытным, чтобы выехать и исследовать небольшую группу людей, преследующих их. Они могли сообщить о своем появлении на ближайшем водопое или поселении, но к тому времени, когда информация дойдет до любого представителя власти, который мог быть склонен к действию, посольство уже давно уйдет вперед. Катон знал, что настоящая опасность – это случайная встреча с парфянским патрулем.
Они продвигались, пока солнце поднималось в чистое небо и безжалостно падало на иссушенный пейзаж. В полдень караван остановился, и Катон сделал то же самое, так как ему нужно было держать верблюдов у себя на виду, чтобы не сбиться с пути между дорогой и рекой. Как только лошади были привязаны, мужчины нашли какое-то укрытие в тени кустов с редкими листьями, усеивавшими местность. Аполлоний вытащил трость из одной из своих седельных сумок и использовал ее как палку для палатки под своим плащом, чтобы обеспечить тень. Лошади стояли, опустив головы, подергивая ушами и хвостами, пока вокруг них жужжали маленькие облака мух.
В течение первого часа шел приглушенный разговор, а затем наступила тишина, когда мужчины закрыли глаза от резкого солнечного света и мягко задышали через рот. Фламиний, сидевший ближе всех к Катону, продолжал стучать пальцами по стенке фляги в безжалостном стаккато, которое с течением времени становилось все более и более раздражающим. Раздражение Катона росло все больше, и он почувствовал побуждение крикнуть рабу, чтобы тот остановился, но не захотел отказываться от спокойной атмосферы, установишейся среди его подчиненных. Он считал жизненно важным, чтобы офицер выглядел невозмутимым.
Время от времени он открывал глаза и смотрел в горизонт, но единственное движение, которое он видел, – это горстка стервятников, нарезавших томные круги высоко над головой. Затем, убедившись, что никто не приближается, он посмотрел на своих людей. Он поймал взгляд Аполлония. Агент кивнул Фламинию и закатил глаза, затем вылез из-под своего укрытия, подошел к рабу и сел рядом с ним в тени низкорослого куста. Он предложил свой винный бурдюк Фламинию и вступил в тихую беседу, которую Катон не мог разобрать. Однако через короткое время Фламиний перестал барабанить по своей фляге, заулыбался и рассмеялся вместе с Аполлонием.
Сердце Дракона. Том 12
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Гимназистка. Клановые игры
1. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Предназначение
1. Радогор
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
