Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Изучите голландский язык с помощью 125 практичных диалогов: Голландский-Русский
Шрифт:

Teamlid 3: Ik kan helpen met de gegevensverzameling om ervoor te zorgen dat we geen verdere vertraging oplopen. (Я могу помочь со сбором данных, чтобы мы не столкнулись с дальнейшими задержками; ik kan helpen – я могу помочь; met de gegevensverzameling – со сбором данных; om ervoor te zorgen – чтобы убедиться; dat we – что мы; geen verdere vertraging oplopen – не столкнулись с дальнейшими задержками; vertraging – задержка; oplopen – столкнуться).

Projectmanager: Bedankt voor uw bereidheid om te helpen. Laten we samenwerken om dit project succesvol te maken. (Спасибо

за вашу готовность помочь. Давайте работать вместе, чтобы сделать этот проект успешным; bedankt voor uw bereidheid – спасибо за вашу готовность; om te helpen – помочь; laten we samenwerken – давайте работать вместе; om dit project succesvol te maken – чтобы сделать этот проект успешным; succesvol – успешный).

Диалог 3: Ведение совещания

Manager: Goedemiddag, team. Vandaag bespreken we de kwartaalresultaten en de doelen voor het volgende kwartaal. (Добрый день, команда. Сегодня мы обсуждаем квартальные результаты и цели на следующий квартал; goedemiddag – добрый день; team – команда; vandaag – сегодня; bespreken we – мы обсуждаем; de kwartaalresultaten – квартальные результаты; en de doelen – и цели; voor het volgende kwartaal – на следующий квартал; kwartaal – квартал; resultaten – результаты; doelen – цели).

Teamlid 1: Goedemiddag. Ik heb de rapporten voorbereid en zal beginnen met de verkoopresultaten. (Добрый день. Я подготовил отчеты и начну с результатов продаж; goedemiddag – добрый день; ik heb – я подготовил; de rapporten – отчеты; voorbereid – подготовил; en zal beginnen – и начну; met de verkoopresultaten – с результатов продаж; verkoop – продажа; resultaten – результаты).

Manager: Prima. Ga je gang. (Отлично. Продолжайте; prima – отлично; ga je gang – продолжайте).

Teamlid 1: Onze verkoop is met 15% gestegen vergeleken met het vorige kwartaal. Dit is te danken aan de nieuwe marketingstrategie. (Наши продажи выросли на 15% по сравнению с предыдущим кварталом. Это благодаря новой маркетинговой стратегии; onze verkoop – наши продажи; is gestegen – выросли; met 15% – на 15%; vergeleken met – по сравнению с; het vorige kwartaal – предыдущий квартал; dit is te danken aan – это благодаря; de nieuwe marketingstrategie – новая маркетинговая стратегия).

Manager: Geweldig werk! Hoe zit het met de klanttevredenheid? (Отличная работа! Как обстоят дела с удовлетворенностью клиентов?; geweldig werk – отличная работа; hoe zit het met – как обстоят дела с; de klanttevredenheid – удовлетворенность клиентов; klant – клиент; tevredenheid – удовлетворенность).

Teamlid 2: De klanttevredenheid is ook gestegen met 10%, dankzij verbeterde klantenservice en feedbacksystemen. (Удовлетворенность клиентов также выросла на 10% благодаря улучшенному обслуживанию клиентов и системам обратной связи; de klanttevredenheid – удовлетворенность клиентов; is gestegen – выросла; met 10% – на 10%; dankzij – благодаря; verbeterde klantenservice – улучшенное обслуживание клиентов; en feedbacksystemen – и системы обратной связи; klantenservice – обслуживание клиентов; feedback – обратная связь; systemen – системы).

Manager: Uitstekend. Wat zijn onze doelen voor het volgende kwartaal? (Отлично.

Каковы наши цели на следующий квартал?; uitstekend – отлично; wat zijn – каковы; onze doelen – наши цели; voor het volgende kwartaal – на следующий квартал).

Teamlid 3: We willen de verkoop met nog eens 20% verhogen en de klanttevredenheid op hetzelfde niveau houden. (Мы хотим увеличить продажи еще на 20% и сохранить удовлетворенность клиентов на том же уровне; we willen – мы хотим; de verkoop – продажи; met nog eens 20% verhogen – увеличить еще на 20%; en de klanttevredenheid – и удовлетворенность клиентов; op hetzelfde niveau houden – сохранить на том же уровне; verhogen – увеличивать; houden – держать, сохранять).

Manager: Dat zijn ambitieuze doelen, maar ik geloof dat we ze kunnen bereiken. (Это амбициозные цели, но я верю, что мы сможем их достичь; dat zijn – это; ambitieuze doelen – амбициозные цели; maar ik geloof – но я верю; dat we ze kunnen bereiken – что мы сможем их достичь; bereiken – достигать).

Teamlid 4: We zullen ook nieuwe productlijnen lanceren die onze klanten zullen aanspreken. (Мы также запустим новые продуктовые линии, которые понравятся нашим клиентам; we zullen – мы будем; nieuwe productlijnen – новые продуктовые линии; lanceren – запускать; die – которые; onze klanten – нашим клиентам; zullen aanspreken – понравятся; aanspreken – привлекать).

Manager: Perfect. Laten we hard werken om deze doelen te realiseren. Bedankt, iedereen, voor jullie inzet. (Отлично. Давайте усердно работать, чтобы достичь этих целей. Спасибо всем за ваши усилия; perfect – отлично; laten we – давайте; hard werken – усердно работать; om deze doelen te realiseren – чтобы достичь этих целей; bedankt, iedereen – спасибо всем; voor jullie inzet – за ваши усилия; inzet – усилия).

Диалог 4: Обсуждение рабочей задачи

Collega 1: Kun je me helpen met deze taak? Ik heb wat advies nodig. (Можешь помочь мне с этой задачей? Мне нужен совет; kun je – можешь ты; me helpen – помочь мне; met deze taak – с этой задачей; ik heb nodig – мне нужен; wat advies – совет).

Collega 2: Natuurlijk, waar gaat het over? (Конечно, о чем идет речь?; natuurlijk – конечно; waar gaat het over – о чем идет речь).

Collega 1: Ik werk aan een project en ik ben niet zeker over de volgende stap. (Я работаю над проектом и не уверен в следующем шаге; ik werk aan – я работаю над; een project – проект; ik ben niet zeker – я не уверен; over de volgende stap – в следующем шаге).

Collega 2: Wat heb je tot nu toe gedaan? (Что ты сделал до сих пор?; wat heb je gedaan – что ты сделал; tot nu toe – до сих пор).

Collega 1: Ik heb de gegevens verzameld en geanalyseerd, maar ik weet niet hoe ik de resultaten moet presenteren. (Я собрал и проанализировал данные, но не знаю, как представить результаты; ik heb de gegevens verzameld – я собрал данные; en geanalyseerd – и проанализировал; maar ik weet niet – но я не знаю; hoe ik de resultaten moet presenteren – как представить результаты; presenteren – представлять).

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Её (мой) ребенок

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
6.91
рейтинг книги
Её (мой) ребенок

Купи мне маму!

Ильина Настя
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Купи мне маму!

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Полное собрание сочинений. Том 25

Толстой Лев Николаевич
Проза:
классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10