Изверг
Шрифт:
– Я только что пришел, - напомнил он ей. Она отвернулась.
– Послушайте, давайте откровенно. Насколько я знаю, я не обязана отвечать на вопросы, которые касаются моей личной жизни. Отвечать я должна была бы только, подозревай вы меня в тяжком преступлении. А если уж совсем напрямую, я не обязана отвечать ни на какие вопросы какому-то заурядному патрульному. Другое дело, явись вы официально, а вы признали сами, что это не так. Мне нравилась Дженни Пейдж, и я бы рада помочь, но если вы будете на меня давить, то здесь
– О'кей, - прокудахтал растерянный Клинг.
– Простите, мисс Таунсенд.
– О'кей, - сказала и Клер.
Воцарилась тишина. Клер взглянула на Клинга. Клинг взглянул на нее.
– И вы простите, - сказала наконец Клер.
– Мне не стоило так возмущаться.
– Нет, вы были совершенно правы. Мне не нужно совать нос...
– Но и я не должна была...
Нет, конечно, я был не прав...
Клер прыснула. Клинг тоже рассмеялся. Все ещё хихикая, она упала в кресло. Потом спросила:
– Что-нибудь выпьете, мистер Клинг? Клинг взглянул на часы.
– Нет, спасибо.
– Для вас слишком рано?
– Ну...
– Для коньяка никогда не рано...
– поучала она его.
– Я никогда коньяк и не нюхал, - признался он.
– В самом деле?
– её брови медленно полезли кверху.
– О, мсье, тогда вы лишились наибольшего удовольствия на свете. Немножко, да? Каплю?
– Если только капельку...
Подойдя к бару с дверцами, обтянутыми зеленой кожей, она открыла их и выбрала бутылку с соблазнительно выглядевшей янтарной жидкостью.
– Коньяк, - торжественно провозгласила она, - король всех крепких напитков. Он годится в хайболл, коктейль, пунш, в кофе, чай, горячий шоколад и даже с молоком.
– С молоком?
– переспросил пораженный Клинг.
– Вот именно, с молоком. Но лучший способ насладиться коньяком - пить его чистым.
– Вы, похоже, специалистка, - сказал Клинг. Ее глаза внезапно вновь скрыла пелена.
– Меня кое-кто научил его пить, - блеклым тоном сказала она, а потом налила понемногу в высокие бокалы грушевидной формы. Когда она снова обернулась к Клин-гу, пелены на глазах уже не было.
– Заметьте, что бокал наполнен только до половины, - обратила она его внимание.
– Это чтобы вы могли покачивать бокал в руке и не расплескать содержимого.
Подала бокал Клингу.
– Покачивание и вращение перемешивают коньячные пары с воздухом в бокале, от чего усиливается аромат. Покрутите бокал в руке, мистер Клинг. Коньяк согреется, и вы ощутите его аромат.
– Вы его нюхаете или пьете?
– с любопытством спросил Клинг и потряс бокал в своих громадных ручищах.
– И то и другое, - ответила Клер.
– И все это позволяет насладиться коньяком. Ну, попробуйте!
Клинг отхлебнул как следует. Клер, не выдержав, даже пыталась остановить его
– Подождите! Господи Боже, его нельзя пить залпом! Это грех - так хлестать коньяк. Пригубите его, подержите на языке...
– Простите, - извинился Клинг. Пригубил коньяк и попытался его распробовать.
– Прекрасный!
– сказал он.
– Крепкий, - добавила она.
– Мягкий, - уточнил он.
– Конец рекламы.
Они сидели молча, наслаждаясь коньяком. Он чувствовал, как по телу разливается приятное тепло. На Клер Та-унсенд приятно было взглянуть и приятно поговорить. Снаружи седой осенний полумрак затягивал улицу.
– Так вот насчет Дженни, - начал он. Ему бы не хотелось говорить о смерти.
– Да?
– Вы её хорошо знали?
– Думаю, как и все. Мне не кажется, что у неё было много друзей.
– Почему вы так думаете?
– Это сразу видно. Такая потерянная душа. Такая красотка, и совершенно потерянная. Боже, я отдала бы все на свете, чтобы выглядеть, как она.
– Ну, вы тоже неплохо выглядите, - усмехнулся Клинг и отхлебнул из бокала.
– Это все теплый янтарный жар коньяка, - сказала Клер.
– При дневном свете на меня без слез не взглянешь.
– Ну, это вы зря, - не отступал Клинг.
– Где вы с ней впервые встретились?
– В "Темно". Она пришла как-то вечером. Думаю, её пригласил какой-то парень. Во всяком случае, название и адрес клуба у неё были записаны на бумажке. Она мне её показала, словно входной билет, а потом просто сидела в углу и даже танцевать не хотела. Похоже было... как бы это объяснить... Была там, но словно её и не было. Вы встречали таких людей?
– Да, - ответил Клинг.
– Иногда и со мной такое бывает, - созналась Клер.
– Возможно, именно потому я и обратила внимание. Но как бы там ни было, я подошла к ней, представилась, и мы поговорили. Вполне нашли общий язык и даже обменялись телефонами.
– Она вам когда-нибудь звонила?
– Нет. Мы встречались только в клубе.
– А когда вы обменялись телефонами?
– Ох, очень давно.
– Что такое очень давно?
– Подождите, - Клер отхлебнула коньяку и задумалась.
– Ужасно давно, не меньше года назад.
– Она кивнула.
– Да, примерно так.
– Ладно, а что дальше?
– Ну, нетрудно было выяснить, что её мучает. Она была влюблена.
Клинг наклонился вперед.
– А откуда вы знаете?
Клер не отвела взгляда, продолжала смотреть прямо ему в лицо.
– Я и сама бывала влюблена, - устало ответила она.
– С кем она встречалась?
– спросил Клинг.
– Не знаю.
– Она вам не сказала?
– Нет.
– Никогда не упоминала его имени? Я имею в виду, в разговоре.
– Нет.
– Черт побери!
– не выдержал Клинг.