Кадровик
Шрифт:
— Сейчас начнется, — с хитрой улыбкой произносит фей и торопится положить несколько кусков пирога на тарелку.
Тощий мужик быстрым шагом направляется к нашему столу.
— Вы что наделали? Я вас просил с крысами разобраться. А вы что? — разоряется тощий. Он машет руками, а на лбу выступают капли пота. — Мои работники не могут забрать бочки со склада. И ладно бы забрать, они и поставить туда ничего не могут! Мешки валяются прямо на улице! А если дождь?
— Но на склад вы, в
Фей, не стесняясь, запихивает огромный кусок пирога в рот и шумно жует. Только успевает переводить взгляд от хозяина склада на меня и обратно.
— На склад попасть можем, но… — хозяин складов не успевает продолжить.
— Воот, — подытоживаю я. — Там ведь крыс нет?
В таверне повисает полная тишина. Складывается ощущение, что все присутствующие следят за ходом нашего разговора. Только фей громко прихлебывает из кружки.
— Крыс — нет, но… — соглашается мужик и снова пытается продолжить.
— А ни на что другое, мы с вами не договаривались, — напоминаю я и смотрю на Феофана, тот активно кивает с набитым ртом.
Спесь с нежданного гостя слегка спадает. Он выглядит как обезоруженный боец. Если бы он не поступил как кидала, то вполне мог бы вызвать жалость.
— Так ведь страх какой на складе теперь! — в нотках его голоса сквозит мольба.
— Ещё бы! — веселится фей, уничтожая всё, что осталось на тарелке. Я успеваю ухватить себе последний кусок.
— Я принесу ещё, — отзывается Юра где-то сбоку. Видимо, всё это время слушал наш разговор.
— Обратитесь к местным магам, если страх и ужас, — советую как бы между прочим. — Это отдельный контракт, — объясняю ошарашенному предложением мужику. — Забрать страх и ужас с вашего склада.
Все, конечно же, понимают, что это очередной ход. Что бы сейчас не ответил мужик — он проиграл.
— Ты наглый вредитель! Специально так сделал, чтобы нажиться на моих бедах! — мольба в голосе мужика быстро сменяется на негодование и ярость.
Смеюсь во весь голос. Никогда не понимал таких людей.
— Наживаются, когда получают выгоду. А мы от вас ни монетки не увидели, — разворачиваю ситуацию другим углом.
Тощий долго не может подобрать слова. Он повторяет и выкрикивает оскорбления и ругательства:
— Паразит! Хулиган! Злодей!
— Доказать можете? Не можете, — останавливаю поток ненависти хозяина складов. — Значит, это отдельный контракт.
В таверне чувствуется максимальное напряжение. Юра приносит ещё один пирог с рыбой, а Феофан восторженно вздыхает. Кажется, нужно заканчивать разговоры и приступать к завтраку.
— Допустим, — соглашается взмокший мужик. — Сколько будет стоить ваш контракт?
— Возьмём по-божески, —
По таверне прокатывается шепот посетителей.
— Хорошо, хорошо! Делайте, — хозяин склада запрокидывает голову и соглашается.
— Только деньги вперёд, — напоминаю я. — И за предыдущий заказ тоже.
— С ума сошли, у меня с собой нет столько! — ужасается мужик и достаёт из кармана платок, чтобы стереть пот со лба.
— Брешет как дышит, — подсказывает фей.
Перевожу взгляд на хозяина склада.
— Говорят, маги особо не торопятся помогать по хозяйству. Да и дельце тут не типичное, честно говоря, — напоминаю тощему мужику. — Но дело ваше.
— Черт с вами, — бурчит под нос хозяин складов и достаёт ещё один платок, но на этот раз туго завязанный.
Отворачивается и отсчитывает оттуда десять монет. Нервно кидает на стол. Монеты с глухим звоном падают на деревянную столешницу.
— Ещё четыре, — подсказывает Феофан, не прикасаясь к деньгам.
Мне кажется, что ещё немного и мужик зарычит. Свои четырнадцать монет мы забираем. На этот раз авансом.
— И только попробуйте меня обмануть! Найду управу! — угрожает тощий, перед тем как хлопнуть дверью.
— Кто бы говорил, — бодро отвечает фей уже закрытой двери.
Какое-то время я молча доедаю свой завтрак, пока Феофан полулежит на стуле и держится за живот.
— Канализацию сдадим чуть попозже, перед самым отъездом, — предлагаю я. — А вот сделанные дороги нужно сдать как можно скорее, пока стражники не очухались.
— И премию заберем, — радуется фей и делает попытку вылезти из-за стола. У него решительно ничего не получается. Налопался.
— Да, а пока, давай-ка разберемся со складами.
— Что, прямо сейчас, после еды?
— Ну а что? — пожимаю плечами. — Какая разница когда.
Подхожу к тавернщику за стойкой.
— Муха, можно тебя попросить?
— Конечно дорогой, для тебя — все что в моих силах! — Али радуется, что может помочь.
— Разреши твоим подвалом воспользоваться? Кристаллы тебе зарядить, да и вообще…
— Конечно, дорогой! Только прошу, ничего не сломай. Заряжай там, где ничего съедобного нет, чтобы случайно не попортить.
— Не сломаю, — говорю Мухе. — Пойдем, — киваю фею. — Нам нужно очень серьезно поговорить.
Глава 19
Зачем нам феи?
— Фео, скажи что-нибудь на фейском, — прошу Феофана, как только мы остаемся одни.
— А что тебе сказать? — удивляется фей.
— Да все, что угодно, — говорю я. — Мне очень нужно проверить одну догадку.