Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Как ни крути – помрешь
Шрифт:

Успокоившись, я подалась ему навстречу и снова перепугалась, когда его пальцы скользнули дальше, зарывшись мне в волосы. Адреналин хлестнул холодной волной, когда до меня дошло, что он вообще не к губам моим добирается.

Он собирается целовать меня в шею! – подумала я, обмирая.

Но он остановился как раз на подходе, дохнув теплом во впадинку между ухом и подбородком. От смешанного со страхом облегчения я ни думать не могла, ни двигаться. Пульс бился как бешеный от остатков адреналина. Губы у Кистена были нежные, но хватка рук – твердая

от подавляемого желания.

Холодный воздух коснулся меня вместо теплых губ, когда он отстранился, но задержался в той же позе еще на миг, и еще. Сердце колотилось, и я знала, что он его слышит не хуже собственного. Он тихо выдохнул, и я выдохнула тоже.

Кистен шагнул назад, шурша шерстью пальто. Глаза встретились с моими, и я вдруг заметила, что обнимаю его руками за талию. Руки неохотно опустились, я потрясенно перевела дух. Он не коснулся ни моих губ, ни шеи, и все же это оказался самый волнующий поцелуй в моей жизни. Беспокойство из-за того, что я не знала, что он станет делать, так меня завело, как не мог бы завести никакой обычный поцелуй.

– Вот же чертова штука, – сказал он, удивленно изгибая бровь.

– Какая? – сдавленно спросила я, еще не придя в себя.

Он качнул головой.

– Совсем не чувствую твоего запаха. Даже как-то заводит… Я моргнула, не в силах сказать ни слова.

– Спокойной ночи, Рэйчел. – Отступив, он опять разулыбался.

– Спокойной ночи, – прошептала я.

Он повернулся и открыл дверь. Морозный воздух отрезвил меня. Демонский шрам ни разу не шелохнулся, так все время и спал. Вот это, подумала я, и пугает. Что он может такое со мной сотворить, даже не прикасаясь к шраму. Да что же это со мной, черт возьми?

Кистен в последний раз улыбнулся мне с крыльца – ночной снегопад служил ему чудесной декорацией. Отвернувшись, он сошел по обледенелым ступенькам, под ногами у него хрустела соль.

В полном замешательстве я закрыла дверь и опустила засов, потом снова подняла – вспомнила, что Айви должна вернуться.

Обхватив себя руками, я направилась в спальню. В голове крутились слова Кистена о том, что люди сами определяют свою судьбу, позволяя вампирам их привязать. Что люди платят за экстаз вампирской страсти зависимостью в разной степени: могут быть просто едой, а могут – равными. Может, он врет? – подумала я. Врет, чтобы я разрешила ему себя привязать. Но потом в голову пришла еще более страшная мысль.

Что, если он не врет?

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Топая ботинками по коридору, я шла к двери следом за Айви. Она двигалась с бездумной грацией, высокая и хищная в своих элегантных кожаных штанах. Ну, это она пусть таскается по солнцеворотным распродажам в коже, а я предпочла джинсы и красный свитер. И все равно мы обе смотрелись отлично. Ходить по магазинам с Айви было забавно. К ней всегда начинали подбивать клинья, а отказ от предложений имел заманчивый привкус опасности, потому что привлекала она ну очень разных

личностей.

– Мне надо вернуться к одиннадцати, – сказала она, отбрасывая назад длинные черные волосы, когда мы вышли в церковный зал. – У меня сегодня дело. Чью-то несовершеннолетнюю дочь заманили в вампирский притон, и мне надо ее вытащить.

– Помощь нужна? – спросила я, на ходу застегивая пальто и выше поддергивая сумку на плече.

Пикси толпились у витражного окна – там, где стекла посветлее, – и визжали на что-то снаружи. Айви жестко улыбнулась.

– Нет, это ненадолго.

Злобное предвкушение на ее овальном лице меня обеспокоило. От Пискари она вернулась в очень дурном настроении. Там явно все пошло не так, как ей хотелось, и похоже было, что за ее обиды поплатятся те, кто соблазнил девчонку. С вампирами, питавшимися на несовершеннолетних, Айви обходилась грубо. Кажется, кто-то праздники проведет на вытяжении.

Затрезвонил телефон, и мы с Айви застыли, глядя друг на друга.

– Я возьму, – сказала я. – Но если там не клиенты, пусть автоответчик разговаривает.

Она кивнула и пошла к двери.

– Я разогрею машину.

Вздохнув, я побежала обратно в жилую часть церкви. На третьем гудке включился автоответчик, тараторя вступительную запись. У меня лицо застыло. Сообщение наговорил Ник – я думала, это круто, сделать вид, будто у нас работает мужчина-секретарь. Хотя сейчас, когда наша реклама красовалась среди объявлений профессионалок другого сорта, это только добавляло неразберихи.

Я нахмурилась еще сильней, когда сообщение кончилось, а голос Ника остался.

– Привет, Рэйчел, – с сомнением сказал он. – Ты дома? Возьми трубку, если дома. Я… Я надеялся, что ты будешь дома. Сколько у вас сейчас, около шести?

Я заставила себя снять трубку. Он в другом часовом поясе?

– Привет, Ник.

– Рэйчел! – В голосе откровенно прозвучала радость, в резком контрасте с моим невыразительным тоном. – Хорошо. Здорово, что я тебя застал.

Застал. Угу.

– Как ты там поживаешь? – спросила я, стараясь говорить без сарказма. Я по-прежнему была уязвлена, обижена и растеряна.

Он сделал паузу. На заднем плане слышался плеск воды и шипение жаркого, доносился тонкий звон стаканов и чей-то разговор.

– О'кей, – сказал он. – Нормально. Прошлой ночью отлично выспался.

– Это здорово.

Какого черта ты не сказал, что мои упражнения с лей-линейной магией тебя будят? Мог бы и здесь отлично высыпаться.

– А ты как? – спросил он.

У меня челюсть заболела; я заставила себя разжать зубы. Мне плохо. Больно. Я не знаю, что думать. Не знаю, чего ты хочешь. Не таю, чего я хочу.

– Отлично, – ответила я, вспомнив Кистена. По крайней мере я знала, чего хочет он. – Все в порядке. – Горло сдавило до боли. – Может, мне забрать твою почту, или ты собираешься вернуться?

– Почту соседи заберут, но спасибо. На вопрос он не ответил.

– О'кей. Ты уже знаешь, вернешься ли ты к солнцестоянию, или мне твой билет отдать… кому-нибудь другому?

Поделиться:
Популярные книги

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Таня Гроттер и магический контрабас

Емец Дмитрий Александрович
1. Таня Гроттер
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Таня Гроттер и магический контрабас

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Потусторонний. Книга 1

Погуляй Юрий Александрович
1. Господин Артемьев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Потусторонний. Книга 1