Как обмануть смерть
Шрифт:
— Что, черт возьми, за сок из пшеничной травы? — изумилась я.
— Тебе понравится, — ответил он.
— Как и яблочный сок. — Проклятье, здесь на столе стоял даже мини-музыкальный автомат прямо у стены, идеально расположенный между хромированным диспенсером для салфеток, солонкой и перечницей. — Что мы здесь делаем? Собираем яблоки? Встречаемся с кем-то для получения информации?
— Ланч, Эви.
Я моргнула. — В смысле?
— Я имею в виду, что мы пообедаем, — сказал он, как терпеливый школьный учитель. — Никто из нас не ел с самого завтрака, и ты будешь гораздо эффективнее,
— Ладно, справедливо. — Я была голоднее, чем думала. — Но почему именно здесь, если не считать очевидной шутки с яблоней?
— Мне нравится еда здесь.
— Чушь.
Он склонил голову набок. — Ты судишь о еде еще до того, как попробовала ее? Уверяю тебя, она превосходна.
— Нет, я уверена, что еда отличная, но я называю чушью то, что ты привел меня в закусочную, которая, во-первых, очевидно имеет чары защиты, а во-вторых, имеет клиентуру, которая состоит исключительно из Падших — нелюдей.
— Признаю, что чары должны держать людей подальше, — сказал Фин. — Нам нравится иметь несколько мест, чтобы быть среди себе подобных, без угрозы допросов триады или человеческого вмешательства.
— Два пункта, которым я полностью соответствую, Фин.
— Назови это еще одним упражнением на доверие.
Откинулась на заднюю стенку кабинки и оглядела помещение. Двое мужчин и женщина за соседним столиком. Мужчина и женщина в кабинке напротив меня. Женщина и четверо детей, все примерно одного возраста, по диагонали от нашей кабинки — шутка про отбросы пронеслась в голове, но я оставила ее при себе. Никто, казалось, не обращал на нас особого внимания. Если они и знали, что я не одна из них, то никак этого не показывали.
— Ты злишься? — спросил Фин.
Следовало бы. Он знал, что я была охотником. Мне нравилось контролировать свое окружение, и я ненавидела сюрпризы. Он повел меня в место исключительно для Падших, которое люди даже не могли увидеть, не пройдя сначала через чары, а затем объявил, что мы потратим драгоценные минуты из нашего дня, чтобы сесть и поесть, когда фаст-фуд был бы более разумным вариантом.
И все же… — Нет, не злюсь.
Белл вернулась с круглым подносом, на котором стояли глиняная кружка, кувшинчик со сливками, дымящийся кофейник и стакан сока с чем-то густым и зеленым. Зеленая слизь отправилась к Фину. Белл поставила кувшинчик, кружку и наполнила ее до краев.
— Готовы сделать заказ? — спросила она.
Фин покачал головой: — Дай нам несколько минут.
Белл кивнула и отошла. Я подула на кофе в кружке и сделала глоток. Обжигающая благодать потекла в мое горло, сильная и бодрящая. Открыла меню. Взглянула на ассортимент. Чизбургеры, сэндвичи со стейком, яичница с беконом, клубные сэндвичи, картофель фри — ничего шокирующего в списке нет.
— Что с тобой?
Я резко вскинула голову. — А?
— На мгновение мне показалось, что твои брови скроются под волосами. Что тебя так удивило?
Я закрыла меню и отодвинула его в сторону. — Еда.
— А что с ней не так?
— Все это я могла бы заказать и у Денни.
Вот он, этот чертов взгляд. Нахмуренный лоб, прямой рот, губы сжаты так сильно, что исчезли. — Ты
— О ком? Об оборотнях?
— Да, Эви. Оборотни, Уолкины и все остальные, ты, возможно, захочешь познакомиться с нами.
Я положила руки на стол и выпрямилась. — Слушай, я знаю, что продолжаю оскорблять тебя своими словами, но примерь мою шкуру на минутку. Последние четыре года моей жизни потрачены на слежку и контроль за гоблинами и полукровками и вообще на удержание остального города подальше от вашего коллективного духа. Если кто-то убивает человека, я охочусь на него. Если это Падший и он нарушает закон, я убиваю его. Политкорректность — это не то, на что у меня много времени.
— Образование — это величайшее оружие, которое мы имеем против невежества.
Не совсем по теме нашего разговора, но довольно точно, у меня и самой была подобная мысль не так давно. Ему стоило приберечь это для более подходящей беседы. — Это не сеанс про взаимоотношения, Фин. Мы не боремся с невежеством.
— Разве нет? У людей есть долгая история страха перед тем, чего они не понимают, и одним из самых больших продуктов страха является ненависть.
Преподнесенная в аккуратной подарочной упаковке, причина его маленького представления лежала на виду. Привезти меня в закусочную, принадлежащую оборотням, дать мне увидеть их в естественной среде обитания и доказать, что они ничем не отличаются от меня, чтобы я не боялась их. Чтобы перестала ненавидеть. В качестве урока по обществознанию могло оказаться эффективным. Только я больше не ходила в школу.
— Так чего ты добиваешься? — спросила я, постукивая кончиками пальцев по пластиковой столешнице. — Желаешь просветить меня в том, что я заблуждалась, выбрав работу в качестве охотника? Показать, каким злом я была последние четыре года или что за хреновая организация эти триады?
— Скорее второе, чем первое.
— Для этого ты пригласил меня на ланч в забегаловку для оборотней?
Он провел пальцем по краю полупустого стакана, описав три полных круга, и остановился. — Ты опять это делаешь.
— Что делаю? — я немного повысила голос. Изо всех сил старалась не сорваться на крик. — Ради бога, Фин, перестань говорить загадками и скажи то, ради чего ты меня сюда притащил. Я не очень хорошо разбираюсь в шифрах.
— Может быть, я не хотел есть в месте, которое принадлежит человечкам. Тебе это не приходило в голову?
Сжала руки в кулаки, прижав их к столу по обе стороны от остывающей кружки кофе. — В каком смысле?
— В прямом.
— Готовы сделать заказ? — раздался голос Белл.
Никто из нас не отвел взгляда и не отступил.
— Чизбургер, средний, без лука, картошка фри, — сказала я.
Левый глаз Фина дернулся. — Я буду то же самое.
— О'кей. — Белл произнесла двусложное слово по меньшей мере в четыре слога, развернулась на каблуках и, щелкнув ими, исчезла в толпе. Позабытая мгновенно.
— У вас, людей, есть пристрастие к ярлыкам, — сказал Фин. — И все же ты расстраиваешься, когда все происходит с точностью наоборот и уже на тебя вешают такие же ярлыки. Ты действительно думаешь, что мы, Падшие, не называем тебя так за твоей спиной?