Как вы мне все надоели !
Шрифт:
– Орифламма, - почему-то смутился Жилло.
– Или как она там называется? Такая штука вроде знамени, ну, ты же ее видела, бархатная!
– А что, она уже была у тебя?
– насторожилась тетка Тиберия.
– В том-то и дело... Но тогда мне ее женщина дала.
– А ты?
– А у меня ее капитан "Золотой Маргариты" забрал. И вот прислал Мака. Что бы все это значило?
– Хм, орифламма...
– старуха диковинно почавкала губами, словно пробуя слово на вкус.
– Ладно уж, сейчас разбудим. Да погоди ты, я сама...
Подошла
– Куда это я попал?
– открыв глаза, спросил Мак.
– Студиозус?! Да ведь тебя я и искал!
Схватился он за грудь - боль почувствовал.
– Кабан!..
– вспомнил.
– Ох, а орифламма?..
– Все в порядке, орифламма уже у меня. Она тебя и спасла, - объяснил Жилло.
– Он, мерзавец, в ней клыками запутался, а пока разбирался, мы подбежать успели.
– Что это в Кульдиге делается?
– Мак неудачно шевельнулся и поморщился.
– Кабаны какие-то ночью по улицам бегают! Оборотень, что ли?
– Оборотень, - увесисто сказала тетка Тиберия.
– И еще какой. Ты говори, говори, только шевелись поменьше, он тебя хорошо клыками пропахал. Кабы не бальзамчик мой, за тебя бы уже могильщикам платили.
– Спасибо тебе, бабушка, - ответил ей Мак, насколько возможно, отстраняясь от жутковатой ведьминой физиономии. Надо было бы, конечно, еще чего-то любезного добавить, но так смутили молодого моряка бородавки на носу, седая щетина на подбородке и над глазами, прочие положенные ее возрасту и роду занятий прелести, что он только вздохнул.
– Ну так зачем ты ночью по улицам с орифламмой шастаешь?
– сурово спросил Жилло, придерживая Мака за плечи, чтобы опять сгоряча не дернулся.
– А меня к тебе Шмель послал. Знаешь, "Золотую Маргариту" чуть не конфисковали! Идем мы аккуратненько из Линдена, никому не мешаем, и собираемся мы пересечь залив, взять к северу и заглянуть в Вальмер, капитан свое семейство давно не видел, опять же, по дороге скинуть груз в Ройе, и налетаем мы ночью на патруль. Ну, что тут станешь делать! Берут нас в клещи, трубят, сигнал дают - по приказу Равноправной Думы. Ну, мы с капитаном люди законопослушные - берем рифы, ложимся в дрейф, добро пожаловать! А они на шхуну с обыском! И, думаешь, контрабанду искали? Бери выше!
– Кого же они искали?
– в первую очередь подумав почему-то о себе, спросил Жилло, а старая ведьма насторожилась.
– А искали они, студиозус, королевского сына! Вот!
– торжествующе воскликнул Мак.
– Кого?
– хором изумились Жилло и тетка Тиберия.
– Сын старого короля вернулся! Теперь поняли, кого?
– Мак торжествовал от собственной новости.
– Сын короля Шарля объявился в Кульдиге!
– Откуда они знают?
– первой догадалась спросить старая ведьма.
– Ну, всего-то они, конечно, не знают. Только разговорил капитан начальника патруля, ты же знаешь, он уболтать умеет. Ром, естественно, и все прочее. Принцесса
Покосился Жилло на Мака - знает парень, чья это была выходка, или еще нет? Видно, нет, а то бы и Жилло досталось.
– Ну и стала Равноправная Дума искать королевского сына. Они так это дело поняли, что он в разведку приходил, потому что затевать склоку с Думой в одиночку он не стал бы. Значит, или он ждет откуда-то помощи, или сам отправился за помощью. В горах отряды горных стрелков границу сторожат, а по морю патрули пустили. А принцесса потому и призналась вслух, что она принцесса, поскольку на брата понадеялась...
Помолчал Мак, пока не стало ясно - вот и все, что он знает о загадочном королевском сыне.
– Ну, с Думой и принцессой все ясно, - напомнил ему Жилло.
– А при чем тут ты?
– Так я же тебя знаю!
– объяснил Мак.
– Когда "Золотую Маргариту" потрошить стали, когда Дон, старший помощник, на какого-то болвана с кулаками полез, мне Шмель орифламму сунул и сказал - садись в ялик и отчаливай, только потише! Не хватало, чтобы вот это здесь нашли! Тайного товара у нас только два ящика кофе, пусть подавятся! В Кульдиге отыщешь студиозуса и передашь ему, это его товар, пусть сам разбирается! Я шмыгнул впритирку к борту... Потом в кабачке, помнишь, где баркасы дыбом, о тебе расспрашивал. Так они мне лошадь какую-то всучить пытались!
Жилло хлопнул себя по лбу - действительно, именно так он соврал хозяину, мол, мерин ждет "Золотую Маргариту"!
– Что же не взял?
– спросила тетка Тиберия.
– Не каждый день лошадей даром предлагают!
– Я моряк, - отрубил Мак, - и мне эти скоты с копытами уже на шхуне надоели! Самый капризный фрахт! Будь моя воля, я бы лучше грудных младенцев возил, с ними хлопот поменьше, чем с этими, породистыми... Ну, когда я от лошади отбрыкался, сказали, вроде ты в Кульдиге поселился, вроде в погребке на улице Медников... Ну, я, дурак, на ночь глядя пошел искать!.. И вот...
– Ничего, - успокоила его старая ведьма.
– Кто же мог знать, что Озарук опять за старые штучки примется?
– Кто? Озарук?
– переспросил Жилло. И хотел было ехидно полюбопытствовать - а ты, мол, старая, откуда такие тонкости знаешь? Но тетка Тиберия уже внушила ему уважение к своим колдовским способностям.
– Он самый, - буркнула ведьма.
– Кто же еще! Причем клыки у него, как у моего котишки, не совсем звериные. В следующий раз встретитесь приглядитесь.
– Спасибо тебе, бабушка!
– раскланялся за милое пожелание Жилло.
– Мы еще и от тебя поклон передадим.