Какой может быть любовь
Шрифт:
– Что? Но откуда… – начала было Джулиана, но тут, словно из пустоты к ней подбежала Полумна Лавгуд, а за ее спиной Джулиана увидела самого Гарри Поттера. До сих пор она видела его лишь на фотографиях в «Ежедневном Пророке» и на плакатах Пожирателей, и поразилась тому, насколько повзрослевшим выглядит национальный герой магического мира.
– Гарри может видеть мысли Сама-Знаешь-Кого, - объяснила ей Полумна, и Джулиана, не говоря ни слова, обняла девушку, которая за время отсутствия тоже словно повзрослела
– Я так рада, что ты жива. Мы пытались сделать хоть что-то, жаль, что…
– Я знаю, - не дала ей договорить Полумна. – Но только Добби было под силу вытащить нас оттуда. Жаль только, что сам он при этом погиб.
– И я боюсь, что скоро жертв будет гораздо больше. Так что, мисс Скамандер, если вы решите уйти вместе со всеми, вас никто не осудит, - прервала их Макгонагалл.
– Что? Уйти? Я не стану бежать, когда в моих силах сделать хоть что-то, - покачала головой Джулиана. – Я с вами.
– Вот и хорошо. Потому что, надеюсь, вы понимаете, что директор Снейп может быть против наших планов, - и Минерва Макгонагалл, прищурившись, посмотрела на нее.
Снейп! Ну конечно! В тревоге за брата она на короткое время забыла о нём, и вот его образ снова встал невидимой преградой между ней и защитниками Хогвартса.
– Я понимаю, профессор, - после короткой паузы кивнула Джулиана, и увидела, как Гарри задержал взгляд на ее лице и как его глаза полыхнули огнём ненависти при упоминании того, кого он считал убийцей Дамблдора.
– Что ж, мы пойдем предупредить других деканов, а вы, мисс Скамандер, поторопите студентов и скажите, чтобы они быстрее одевались и брали с собой поменьше вещей, - решительно произнесла профессор и вместе с Гарри и Полумной скрылась за дверью.
Джулиана какое-то время смотрела им вслед, думая, не следует ли ей предупредить Снейпа, чтобы он уходил, однако мысль о грозящей брату опасности заставила ее подчиниться указаниям Макгонагалл. В конце концов, директор сам сделал свой выбор, и у него достаточно опыта, чтобы уйти отсюда живым, в отличие от находящихся в спальнях детей.
И стараясь не обращать внимания на лежащую на сердце тяжесть и тревогу за Снейпа, девушка пошла вверх по лестнице.
Десять минут спустя Джейми, Тоби, Сара и все остальные когтевранцы были собраны и одеты, и, наказав им никуда не выходить и дожидаться декана Флитвика, Джулиана вышла в коридор и напряженно прислушалась, пытаясь понять, что происходит в школе, когда ей показалось, что где-то внизу раздаются звуки лязгающего металла.
Скамандер припустила вниз по лестнице, радуясь, что на ней нет путающейся в ногах мантии, и с палочкой наперевес выскочила в коридор, который выглядел так, словно по нему прошел смерч. На полу валялись обломки рыцарских лат и осколки облицовочного камня,
«По крайней мере, здесь никого не убили», - успела подумать она, не увидев на полу ни мертвых тел, ни следов крови. А в следующий миг из одной из классных комнат вышли возмущенно переговаривавшиеся профессора Макгонагалл, Флитвик, Стебль, а также Гарри с Полумной, и не успела Джулиана и рта раскрыть, как к ней подбежал пыхтящий словно паровоз Слизнорт в зеленом шелковом халате и, вытирая пот со лба, пробормотал:
– Мисс Скамандер, что здесь… О, Гарри! Мальчик мой дорогой! Ты жив! Какой сюрприз! Но, Минерва, что случилось?… Северус…
– Наш директор взял кратковременный отпуск, - сказала Макгонагалл и указала внутрь класса, заглянув в который Джулиана и Слизнорт увидели в оконном стекле дыру, имеющую явно человеческие очертания.
При виде этого у Джулианы, представившей, что внизу лежит разбившееся о брусчатку двора тело Снейпа, зашумело в ушах, а ноги задрожали, так что ей пришлось схватиться за косяк, чтобы не упасть. Наверное, в этот миг ее лицо стало таким белым, что Минерва Макгонагалл, сжалившись над ней, произнесла:
– Он жив. Ему удалось улететь. Видимо, его хозяин научил его этим трюкам. Так что он снова повёл себя, как настоящий трус.
– Он не трус, - едва ворочая заплетающимся от волнения языком, пробормотала Джулиана, а затем, обводя взглядом лица присутствующих, повторила твёрже:
– Не трус.
И взглянула на Гарри Поттера, явно придерживавшегося иного мнения.
Однако тот в это время схватился за лоб, а затем воскликнул:
– Профессор, он летит сюда! Надо срочно забаррикадировать школу!
– Что ж, значит, нам пора заняться построением обороны, - заключила Макгонагалл, после чего преподаватели принялись обсуждать стратегию защиты, способную как можно дольше удерживать Волан-де-Морта подальше от Хогвартса.
И пока Макгонагалл и Стебль удалились выполнять свою часть плана, профессор Флитвик занялся установлением защитного поля над замком, а Джулиана просто стояла, в потрясении глядя на разбитое окно и чувствуя, что, возможно, упустила последнюю возможность попрощаться со Снейпом.
Между тем Гарри подошел к Флитвику и стал расспрашивать его о диадеме Кандиды Когтевран.
– Диадема? – на секунду отвлекся от своего занятия преподаватель заклинаний. – Конечно, ума палата никому не помешает, но сейчас нам нужно кое-что другое, Гарри.
«Диадема, диадема», - вертелось в голове Джулианы, пока она рассеяно вслушивалась в их разговор и ждала, что ей тоже дадут какое-нибудь задание. И тут вдруг в ее голове всплыл образ найденного в Выручай-комнате пыльного украшения. Ведь это определенно была диадема. Пусть пыльная и уже весьма облезлая, но, кто знает…